-
1 фактично завдана шкода
Українсько-англійський юридичний словник > фактично завдана шкода
-
2 неимущественный ущерб
ущерб, заявленный истцом — claimed injury
реальный, фактически причинённый ущерб — actual injury
вред, ущерб, причинённый преступлением — criminal injury
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > неимущественный ущерб
-
3 ущерб
injury; damageвред, ущерб, причинённый преступлением — criminal injury
реальный, фактически причинённый ущерб — actual injury
-
4 реальный
1. concrete2. factual3. feasible4. physicalфизическая машина; реальная машина — physical machine
5. tangible6. workable7. actualреальный, фактически действующий иммунитет — actual immunity
реальный, фактически причинённый ущерб — actual injury
реальный кризис; настоящий кризис — actual crisis
8. nonideal9. substantial10. practicable11. real; realisticтип "реальное" — type real
Синонимический ряд:истинно (проч.) в действительности; действительно; истинно; подлинно -
5 реальный
1. actual[lang name="Russian"]реальный, фактически действующий иммунитет — actual immunity
[lang name="Russian"]реальный, фактически причинённый ущерб — actual injury
[lang name="Russian"]реальный кризис; настоящий кризис — actual crisis
2. substantial3. substantially -
6 возместить ущерб
1. compensate for injurysущерб, заявленный истцом — claimed injury
реальный, фактически причинённый ущерб — actual injury
вред, ущерб, причинённый преступлением — criminal injury
2. repair a damageимущественный, материальный ущерб — damage to property
Русско-английский большой базовый словарь > возместить ущерб
-
7 фактически
действительно, фактически знающий — actually cognizant
реальный, фактически причинённый ущерб — actual injury
-
8 фактически
действительно, фактически знающий — actually cognizant
реальный, фактически причинённый ущерб — actual injury
Русско-английский словарь по информационным технологиям > фактически
-
9 фактически
действительно, фактически знающий — actually cognizant
реальный, фактически причинённый ущерб — actual injury
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > фактически
-
10 фактически
действительно, фактически знающий — actually cognizant
реальный, фактически причинённый ущерб — actual injury
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > фактически
-
11 реальный ущерб
-
12 без доказывания фактически причинённого ущерба
Универсальный русско-английский словарь > без доказывания фактически причинённого ущерба
-
13 фактически причинённый ущерб
Law: actual injuryУниверсальный русско-английский словарь > фактически причинённый ущерб
-
14 daño efectivo
m.actual injury. -
15 действительный ущерб
Юридический русско-английский словарь > действительный ущерб
-
16 фактически причинённый ущерб
Юридический русско-английский словарь > фактически причинённый ущерб
-
17 действительный ущерб
Русско-английский юридический словарь > действительный ущерб
-
18 фактически причинённый ущерб
Русско-английский юридический словарь > фактически причинённый ущерб
-
19 Körperverletzung
f JUR. (physical) injury; schwere / leichte Körperverletzung grievous / actual bodily harm; fahrlässige Körperverletzung bodily harm caused by negligence* * *die Körperverletzungbodily injury* * *Kọ̈r|per|ver|let|zungf (JUR)bodily or physical injuryschwere Körperverletzung —
Körperverletzung im Amt — injury caused by a policeman/public official
* * *Kör·per·ver·let·zungf bodily harm no indef art, no plschwere \Körperverletzung grievous bodily harmfahrlässige \Körperverletzung negligent bodily injurygefährliche \Körperverletzung dangerous bodily injury\Körperverletzung im Amt bodily injury caused by an officer of the law\Körperverletzung mit Todesfolge bodily injury with fatal consequences[besonders] schwere \Körperverletzung grievous bodily harm* * *die (Rechtsw.) bodily harm no indef. art.schwere/leichte Körperverletzung — grievous/actual bodily harm
* * *schwere/leichte Körperverletzung. grievous/actual bodily harm;fahrlässige Körperverletzung bodily harm caused by negligence* * *die (Rechtsw.) bodily harm no indef. art.schwere/leichte Körperverletzung — grievous/actual bodily harm
-
20 Schaden
Schaden m 1. PAT, RECHT damage; 2. VERSICH claim, damage • einen Schaden decken FIN cover a loss • einen Schaden regulieren VERSICH adjust a claim • für den Schaden aufkommen GEN, VERSICH compensate for the damage • jmdm. Schäden bis zu £ 10.000 zugestehen VERSICH award sb £ 10,000 damages • Schaden abschätzen GEN appraise damages • Schaden erleiden WIWI suffer damage • Schaden nehmen WIWI suffer damage • Schaden taxieren GEN appraise damages • zum Schaden von GEN to the detriment of* * *m 1. <Patent, Recht> damage; 2. < Versich> claim, damage ■ einen Schaden decken < Finanz> cover a loss ■ einen Schaden regulieren < Versich> adjust a claim ■ jmdm. Schäden bis zu £ 10.000 zugestehen < Versich> award sb £ 10,000 damages ■ Schaden abschätzen < Geschäft> appraise damages ■ Schaden erleiden <Vw> suffer damage ■ Schaden nehmen <Vw> suffer damage ■ Schaden taxieren < Geschäft> appraise damages ■ zum Schaden von < Geschäft> to the detriment of* * *Schaden
damage, loss, (Kosten) cost[s], (Nachteil) prejudice, detriment, disadvantage, mischief, (rechtlich) tort, (Verletzung) injury, harm, (Versicherung) loss, casualty, claim;
• je Schaden (Versicherung) each and every loss;
• ohne Schaden [zu nehmen] without prejudice;
• zum Schaden von to the detriment of;
• abschätzbarer Schaden estimable loss;
• in Geld abzulösender Schaden constructive loss;
• allgemeiner Schaden general damage;
• durch Vieh angerichteter Schaden cattle damage;
• lang anhaltender Schaden protracted loss;
• außergewöhnlicher Schaden exceptional loss;
• auf Brandstiftung beruhender Schaden incendiary loss;
• auf Unfall beruhender Schaden accidental injury;
• beträchtlicher Schaden considerable (extensive) damage, substantial harm;
• eigentlicher Schaden actual loss;
• bereits eingetretener Schaden detriment already incurred;
• noch nicht eingetretener Schaden unaccrued damage;
• einklagbarer Schaden actionable loss, civil injury;
• empfindlicher Schaden serious loss;
• entstandener Schaden loss incurred, resulting damage;
• durch einen Autounfall entstandener Schaden accidental collision damage;
• bei der Brandbekämpfung entstandener Schaden fire-fighting damage;
• tatsächlich entstandener Schaden actual damage;
• auf dem Transport entstandener Schaden damage in transit;
• durch Vertragsbruch entstandener Schaden loss occasioned by breach of contract;
• erheblicher Schaden serious (heavy, considerable) loss;
• erlittener Schaden damage suffered, sustained loss;
• ernstlicher Schaden serious loss;
• ersetzbarer Schaden recoverable average;
• nicht ersetzbarer Schaden irreparable injury;
• laut Versicherungspolice zu ersetzender Schaden loss recoverable under a policy;
• fahrlässiger Schaden accidental injury;
• festgestellter Schaden ascertained (proved, observed) damage, (Spediteur) known damage;
• in Geld feststellbarer Schaden pecuniary damage;
• nicht in Geld feststellbarer Schaden general damage;
• finanzieller Schaden money damage, pecuniary loss;
• fingierter Schaden constructive injury;
• durch die Versicherung voll gedeckter Schaden loss fully covered by insurance;
• geldwerter Schaden pecuniary damage (loss);
• geringer Schaden slight injury;
• geringfügiger Schaden nominal (small) damage;
• gesundheitlicher Schaden injury to health;
• durch Schadenersatz nicht gutzumachender Schaden inadequate damage;
• nicht wieder gutzumachender Schaden injury past redress;
• immaterieller Schaden nominal damage;
• indirekter Schaden remote damage;
• konkreter Schaden special damage, actual loss;
• körperlicher Schaden bodily injury (harm);
• materieller Schaden material (physical) damage;
• mittelbarer Schaden indirect (consequential) damage (loss);
• nachgewiesener Schaden proved damage;
• nomineller Schaden nominal damage;
• radioaktiver Schaden radioactive losses;
• regulierter Schaden (Versicherung) settled claim;
• schätzungsbedürftiger Schaden unliquidated damage;
• wirtschaftlich nicht zu Buch[e] schlagender Schaden non-economic damage;
• schwerer Schaden serious (substantial) damage;
• substantiierter Schaden substantiated damage;
• tatsächlicher Schaden actual damage;
• unabsehbarer Schaden immeasurable (incalculable) loss;
• unbedeutender (unerheblicher) Schaden nominal (negligible) damage;
• uneinbringlicher Schaden irretrievable loss;
• unerheblicher Schaden trivial loss, negligible damage;
• unmittelbarer Schaden direct damage (loss), positive injury;
• unübersehbarer Schaden incalculable loss;
• versicherter Schaden direct (insured) loss;
• von Ihnen zu vertretender Schaden damage chargeable to you;
• verursachter Schaden damage done;
• vorausberechneter (vorausberechenbarer) Schaden speculative damage;
• nicht voraussehbarer Schaden remote damage;
• nicht zurechenbarer Schaden remote damage;
• nur auf die versicherte Gefahr zurückzuführender Schaden loss from insured peril only;
• Schaden jeder Art loss or damage;
• Schaden wirtschaftlicher Art material damage;
• Schaden im Einzelfall special damage;
• Schaden an der Ladung damage to cargo;
• Schaden durch inneren Verderb damage by intrinsic defects;
• Schaden durch Wasser damage caused by water;
• Schaden abschätzen to estimate (assess, value) the damage, to assess a loss;
• Schaden anmelden to give notice of claim;
• Schaden anrichten to [cause] damage;
• schweren Schaden anrichten to cause serious damage, (Unwetter) to cause havoc;
• für einen Schaden aufkommen to indemnify, to compensate;
• Schadenaufnehmen to assess the damage;
• Schaden ausbessern (beheben) to repair a damage;
• Schaden besichtigen to inspect the extent of damage;
• Schaden auf 1000 L beziffern to put the loss at L 1000;
• Schaden decken to make good a deficiency, (Versicherung) to recover a loss;
• sich von einem Schaden erholen (Börse) to recover one’s losses;
• Schaden erleiden to suffer damage, to sustain (incur, meet with) a loss;
• Schaden durch unzulässige Staatseingriffe erleiden to suffer from undue regulations;
• Schaden ermitteln to estimate (assess) damage;
• Schaden ersetzen to make good the damage done, to make up for a loss;
• jem. den Schaden in voller Höhe ersetzen to pay full indemnity to s. o.;
• Schaden feststellen to estimate the loss;
• Schaden zu vertreten haben to be answerable for (responsible for, liable in) damages;
• für einen Schaden haften (haftbar sein) to be responsible for (liable in) a damage, to be liable for a loss;
• zu Schaden kommen to come to grief;
• seinen Schaden mindern to mitigate one’s damage (loss);
• für einen Schaden aufkommen müssen to be liable for a loss;
• seinen Schaden nachweisen to prove one’s damage;
• auf dem Transport Schaden nehmen to suffer damage in transit;
• Schaden regeln (regulieren) to settle a loss (claim);
• einem Kunden in Höhe des entstandenen Schadens haftbar sein to be liable to a customer in extent of a loss;
• Schaden tragen to be liable for (bear) a loss;
• Schaden vergüten to make good a loss;
• mit Schaden verkaufen to sell at a loss;
• Ersatz des mittelbaren Schadens verlangen to claim constructive damages;
• gegen Schaden versichern to insure against loss;
• Schaden verursachen to cause damage;
• Schaden zufügen to damnify, to injure, to do (inflict) an injury, to inflict damage, to hurt, to [cause a] damage.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Injury prevention — are efforts to prevent or reduce the severity of bodily injuries caused by external mechanisms, such as accidents, before they occur. Injury prevention is a component of safety and public health, and its goal is to improve the health of the… … Wikipedia
actual damages — see damage 2 Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. actual damages n … Law dictionary
actual bodily harm — noun (law) Minor injuries inflicted during an attack, considered less serious than grievous bodily harm • • • Main Entry: ↑actual * * * actual bodily harm UK US noun [uncountable] legal british the crime of attacking and injuring someone… … Useful english dictionary
Actual bodily harm — Assault Occasioning Actual Bodily Harm (often abbreviated to Assault O.A.B.H. or simply ABH) is a type of criminal assault defined under English law. It encompasses those assaults which result in injuries, typically requiring a degree of medical… … Wikipedia
actual damages — Compensation for actual injuries or loss. Chappell v. City of Springfield, Mo., 423 S.W.2d 810, 814. Term used to denote the type of damage award as well as the nature of injury for which recovery is allowed; thus, actual damages flowing from… … Black's law dictionary
actual damages — Compensation for actual injuries or loss. Chappell v. City of Springfield, Mo., 423 S.W.2d 810, 814. Term used to denote the type of damage award as well as the nature of injury for which recovery is allowed; thus, actual damages flowing from… … Black's law dictionary
injury to life or limb — A personal or bodily injury. Bailey v Bailey, 97 Mass 373. Not limited to such an injury as results in death or the actual loss of a limb. Iola v Birmbuam, 71 Kan 600, 81 P 198. See bodily injuries; personal injury … Ballentine's law dictionary
actual pecuniary injury — An injury, the result of which can be actually measured in money. Drury v Franke, 247 Ky 758, 57 SW2d 969, 88 ALR 917 … Ballentine's law dictionary
actual bodily harm — N UNCOUNT Actual bodily harm is a criminal offence in which someone gives another person a minor injury … English dictionary
actual bodily harm — noun Hurt or injury which interferes with the health or comfort of the victim and which is more than transient or trifling … Wiktionary
actual damage — real injury, damage which has actually occurred (often more than appears to the eye) … English contemporary dictionary