Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

acto+violento

  • 1 acto violento

    acto violento
    Gewalttat

    Diccionario Español-Alemán > acto violento

  • 2 violento

    bǐo'lento
    adj
    1) heftig, heiß, gewaltsam, gewalttätig
    2) (fig: duro) knallhart
    ( femenino violenta) adjetivo
    1. [agresivo] gewalttätig
    2. [embarazoso, incómodo] gezwungen
    3. [fuerte] stark
    violento
    violento , -a [bjo'leDC489F9Dn̩DC489F9Dto, -a]
    num1num (impetuoso) gewaltig; (esfuerzo) mächtig; (discusión) heftig; (temperamento) stürmisch
    num2num (brutal) brutal; (con violencia) gewaltsam; acto violento Gewalttat femenino
    num3num (persona) aufbrausend
    num4num (postura) unnatürlich
    num5num (acto) gezwungen; (cohibido) gehemmt; (duro) hart; me es muy violento tener que aceptarlo es geht mir (gehörig) gegen den Strich, es akzeptieren zu müssen; me resulta violento decirle que no es fällt mir sehr schwer, es ihm/ihr abzuschlagen
    num6num (tergiversado) entstellt
    num7num americanismo (de repente) plötzlich

    Diccionario Español-Alemán > violento

  • 3 tropelía

    trope'lia
    f
    ( atropello) Zusammenstoß m, Gewalttätigkeit f
    sustantivo femenino
    tropelía
    tropelía [trope'lia]
    num1num (prisa) Hast femenino
    num2num (abuso de autoridad) Amtsmissbrauch masculino; (acto violento) Gewalttat femenino

    Diccionario Español-Alemán > tropelía

  • 4 actus

    āctus, ūs, m. (ago), I) das Getriebenwerden, Sich-Bewegen; dah. die verursachte Bewegung, (mellis) cunctantior actus, langsamer ist die Bewegung, Lucr.: fertur magno mons improbus actu, mit gewaltigem Sturz, Verg.: pilaque contorsit violento spiritus actu, unter heftigem Schnaufen, Lucan.: vox, ut spiritus fluens, aëris est actu sensibilis auditu (dem Gehör vernehmlich), Vitr.: übtr., qui in dies quanto potentior, eodem actu invisior erat, mit dem nämlichen Schube, in demselben Zuge, Tac. hist. 1, 12 (wohl richtiger mit Nipperdey ›auctu‹ zu lesen). – II) das In-Bewegung-Setzen, A) das Treiben des Viehs, quia non veniant pecudes, sed agantur, ab actu nomen Agonalem habere diem, Ov.: quocumque vult levi admonitu (durch leichten Zuruf), non actu (durch irgend einen körperlichen Zwang [den Treibstachel]) inflectit illam feram (den Elefanten), Cic. – Meton.: a) (jurist. t.t.) das Recht, irgendwo Zugvieh od. Wagen durchzuführen, u. der Ort od. Weg, wo man überführt, selbst, die Übertrift, Cic. Caecin. 74 u. ICt. – b) ein Feldmaß als Ackermaß (weil, wie Plin. 18, 9 sagt, in eo boves aguntur cum aratro uno impetu iusto), der Morgen, actus minimus, 120 Fuß lang u. 4 F. breit, Col.: actus quadratus, 120 Quadratf., Varr.: actus duplicatus, 240 F. lang u. 120 F. breit, Isid. – B) das Bewegen des Körpers od. seiner Teile, quanto venit spectabilis actu, Schritt, Ov. hal. 72. – Insbes., die Bewegung des Darstellenden, a) des Redners, der äußere Vortrag (s. āctio no. II, a), Quint. 6, 2, 30 u.s. – b) des Schauspielers, das Gebärdenspiel, sine carminum imitandorum actu, ohne Darstellung der Stücke durch G., Liv.: actus histrionum veris affectibus (minor), die Gebärden, Quint. – dah. meton., α) die Darstellung, Vorstellung eines Stückes od. einer Rolle, fabellarum, Liv. 7, 2, 11: scaenarum, Quint. 5, 10, 9: tragicus, Suet. Ner. 24, 1. – β) der Hauptteil der Handlung eines Stücks, der Akt, Aufzug, primo actu placeo, Ter.: extremum actum neglegere (v. Dichter), Cic.: in extremo actu corruere (v. Schauspieler), Cic.: neque enim histrioni ut placeat peragenda est fabula, modo in quocumque fuerit actu probetur, Cic. – übtr., der Akt, Abschnitt, villaticarum pastionum primus actus, Varr.: extremus actus aetatis, Cic. – C) die Bewegung des Handelnden, die Tätigkeit, das Betreiben, die Verrichtung einer Sache, usque ad extremae vitae finem in actu esse, Sen.: in actu mori, Sen.: in ceteris actibus vitae, Quint.: actus Annibalis speculari, Hannibals Tun u. Treiben im Auge behalten, Iustin. – Insbes.: a) die öffentliche Verrichtung als Amt, der Posten, Trai. in Plin. ep. 10, 28 (37). – u. bes. actus rerum od. forensis od. bl. actus, die gerichtlichen Geschäfte, der Geschäftsgang (Halten öffentl. Reden, Führen von Prozessen, Handhabung der Gerichtsbarkeit, Abhalten von Gerichtstagen), Quint. u.a. – dah. b) = die Verwaltung der Güter und Rechnungen eines Privatmannes oder des Staates, ICt. – c) meton., die verrichtete Handlung, Tat, das Werk, tui actus, Plin. pan.: Herculei actus, Claud.: boni actus, Lact. – u. die Tat = Wirklichkeit, haec ipso cognoscere in actu, Ov. ex Pont. 3, 5, 15: u. actu, Ggstz. cogitatu, Augustin. conf. 9, 4. – d) jmds. Richtschnur bei seinem Tun, Traian. in Plin. ep. 10, 97 (98), 1. – / Dat. actui, Aur. Vict. epit. 16, 5: Abl. Plur. actibus, Quint. 11, 1, 47. – vulg. Abl. Sing. acto, Commod. instr. 2, 39, 20.: Akk. Plur. actos, Corp. inscr. Lat. 5, 5737, 11.

    lateinisch-deutsches > actus

  • 5 salvaje

    1. sal'baxe adj
    1) wild
    2) (natural, sencillo) urwüchsig
    3) (fig) brutal
    4) (inculto, bárbaro) wild, roh
    6) (fig: hombre violento e ignorante) Barbar m, Rohling m

    Mi cuñado es un salvaje. — Mein Schwager ist ein Rohling.

    2. sal'baxe adj
    adjetivo
    1. [gen] wild
    2. [brutal] grausam
    ————————
    sustantivo masculino y femenino
    [no civilizado] Wilde der, die
    salvaje
    salvaje [sal'βaxe]
    (planta, animal) wild; (persona) unzivilisiert; (acto) grausam

    Diccionario Español-Alemán > salvaje

  • 6 actus

    āctus, ūs, m. (ago), I) das Getriebenwerden, Sich- Bewegen; dah. die verursachte Bewegung, (mellis) cunctantior actus, langsamer ist die Bewegung, Lucr.: fertur magno mons improbus actu, mit gewaltigem Sturz, Verg.: pilaque contorsit violento spiritus actu, unter heftigem Schnaufen, Lucan.: vox, ut spiritus fluens, aëris est actu sensibilis auditu (dem Gehör vernehmlich), Vitr.: übtr., qui in dies quanto potentior, eodem actu invisior erat, mit dem nämlichen Schube, in demselben Zuge, Tac. hist. 1, 12 (wohl richtiger mit Nipperdey ›auctu‹ zu lesen). – II) das In-Bewegung-Setzen, A) das Treiben des Viehs, quia non veniant pecudes, sed agantur, ab actu nomen Agonalem habere diem, Ov.: quocumque vult levi admonitu (durch leichten Zuruf), non actu (durch irgend einen körperlichen Zwang [den Treibstachel]) inflectit illam feram (den Elefanten), Cic. – Meton.: a) (jurist. t.t.) das Recht, irgendwo Zugvieh od. Wagen durchzuführen, u. der Ort od. Weg, wo man überführt, selbst, die Übertrift, Cic. Caecin. 74 u. ICt. – b) ein Feldmaß als Ackermaß (weil, wie Plin. 18, 9 sagt, in eo boves aguntur cum aratro uno impetu iusto), der Morgen, actus minimus, 120 Fuß lang u. 4 F. breit, Col.: actus quadratus, 120 Quadratf., Varr.: actus duplicatus, 240 F. lang u. 120 F. breit, Isid. – B) das Bewegen des Körpers od. seiner Teile,
    ————
    quanto venit spectabilis actu, Schritt, Ov. hal. 72. – Insbes., die Bewegung des Darstellenden, a) des Redners, der äußere Vortrag (s. actio no. II, a), Quint. 6, 2, 30 u.s. – b) des Schauspielers, das Gebärdenspiel, sine carminum imitandorum actu, ohne Darstellung der Stücke durch G., Liv.: actus histrionum veris affectibus (minor), die Gebärden, Quint. – dah. meton., α) die Darstellung, Vorstellung eines Stückes od. einer Rolle, fabellarum, Liv. 7, 2, 11: scaenarum, Quint. 5, 10, 9: tragicus, Suet. Ner. 24, 1. – β) der Hauptteil der Handlung eines Stücks, der Akt, Aufzug, primo actu placeo, Ter.: extremum actum neglegere (v. Dichter), Cic.: in extremo actu corruere (v. Schauspieler), Cic.: neque enim histrioni ut placeat peragenda est fabula, modo in quocumque fuerit actu probetur, Cic. – übtr., der Akt, Abschnitt, villaticarum pastionum primus actus, Varr.: extremus actus aetatis, Cic. – C) die Bewegung des Handelnden, die Tätigkeit, das Betreiben, die Verrichtung einer Sache, usque ad extremae vitae finem in actu esse, Sen.: in actu mori, Sen.: in ceteris actibus vitae, Quint.: actus Annibalis speculari, Hannibals Tun u. Treiben im Auge behalten, Iustin. – Insbes.: a) die öffentliche Verrichtung als Amt, der Posten, Trai. in Plin. ep. 10, 28 (37). – u. bes. actus rerum od. forensis od. bl. actus, die gerichtlichen Geschäfte, der Geschäftsgang (Halten
    ————
    öffentl. Reden, Führen von Prozessen, Handhabung der Gerichtsbarkeit, Abhalten von Gerichtstagen), Quint. u.a. – dah. b) = die Verwaltung der Güter und Rechnungen eines Privatmannes oder des Staates, ICt. – c) meton., die verrichtete Handlung, Tat, das Werk, tui actus, Plin. pan.: Herculei actus, Claud.: boni actus, Lact. – u. die Tat = Wirklichkeit, haec ipso cognoscere in actu, Ov. ex Pont. 3, 5, 15: u. actu, Ggstz. cogitatu, Augustin. conf. 9, 4. – d) jmds. Richtschnur bei seinem Tun, Traian. in Plin. ep. 10, 97 (98), 1. – Dat. actui, Aur. Vict. epit. 16, 5: Abl. Plur. actibus, Quint. 11, 1, 47. – vulg. Abl. Sing. acto, Commod. instr. 2, 39, 20.: Akk. Plur. actos, Corp. inscr. Lat. 5, 5737, 11.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > actus

См. также в других словарях:

  • Ética militar — La ética militar es un conjunto de prácticas y discursos que sirven para orientar a las fuerzas armadas y a sus integrantes para que actúen conforme a unos valores y unas normas determinadas, y para mostrar al conjunto de la ciudadanía esos… …   Wikipedia Español

  • Raúl Othacehé — Raúl Alfredo Othacehé Intendente del Partido de Merlo …   Wikipedia Español

  • Desafuero — ► sustantivo masculino 1 DERECHO Abuso o atropello cometido en contra de la ley. 2 Acción contraria a la costumbre o a la razón: ■ los bárbaros cometieron todo tipo de desafueros. SINÓNIMO abuso atropello 3 DERECHO Acto, hecho o circunstancia que …   Enciclopedia Universal

  • Interdicta — Saltar a navegación, búsqueda Un interdictum es una orden del pretor. Puede estar dirigida a prohibir ciertos actos o hechos de carácter violento (vim fieri veto) o, por el contrario, a ordenar la realización de algún acto, tal como la exhibición …   Wikipedia Español

  • Gesto por la Paz de Euskal Herria — Manifestación contra ETA por las calles de Bilbao, celebrada el 10 de febrero de 2007 y convocada por Gesto por la Paz, cuyo anagrama se puede ver en el centro de la pancarta. La Coordinadora Gesto por la Paz de Euskal Herria (en euskera Euskal… …   Wikipedia Español

  • Violencia en el cine — La violencia en el cine es cualquier forma de acto violento presente en las películas de cine. Los cineastas utilizan diferentes tipos de violencia según la trama y el tono de la película. En obras de teatro y películas de cine existe un sistema… …   Wikipedia Español

  • Manifiesto de Madrid — El manifiesto de Madrid[1] es un documento firmado por un grupo de más de 2.000 científicos, profesores e intelectuales[2] de distintas ramas de la Biomedicina, las Humanidades y las Ciencias Sociales, encabezado por los catedráticos Nicolás… …   Wikipedia Español

  • tropelía — (Del ant. eutropelía < gr. eutrapelia.) ► sustantivo femenino 1 Acto violento cometido en general por quien abusa de su poder: ■ la forma en que el guardia te empujó fue una tropelía . SINÓNIMO atropello 2 Aceleración confusa y desordenada. *… …   Enciclopedia Universal

  • Paz y tregua de Dios — El artículo en su edición actual hace únicamente referencia a la Paz y Tregua de Dios en Cataluña. La Paz y Tregua de Dios fue un movimiento social impulsado en el siglo XI como respuesta de la Iglesia y de los campesinos a los abusos perpetrados …   Wikipedia Español

  • Gurú Gobind Singh — Dhan Dhan Shri Gurú Gobind Singh Khalsa Ji (1666 1708) fue el sucesor del noveno gurú Shree Guru Tegh Bahadur Sahib e hijo legítimo del mismo, nacido en Patna (Bihar) India. Gurú Govind Singh. Dirigente medieval y alto jefe político, militar y… …   Wikipedia Español

  • William Bligh — Retrato de 1814 Nacimiento …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»