-
1 actitud
akti'tuđf1) Haltung f2) (fig) Einstellung f3) ( opinión) Meinung fsustantivo femeninoactitudactitud [akti'tudh]num1num (corporal) Haltung femenino; actitud de ataque Drohgebärde femenino; actitud de extrema cautela en cuanto a algo äußerste Zurückhaltung bei etwas dativonum2num (disposición) Einstellung femenino; adoptar una actitud reservada eine reservierte Haltung einnehmennum3num (comportamiento) Verhalten neutro; adoptar una actitud incomprensible ein unverständliches Verhalten an den Tag legen -
2 actitud beligerante
actitud beligeranteaggressive Haltung -
3 actitud de ataque
actitud de ataqueDrohgebärde -
4 actitud de extrema cautela en cuanto a algo
actitud de extrema cautela en cuanto a algoäußerste Zurückhaltung bei etwasDiccionario Español-Alemán > actitud de extrema cautela en cuanto a algo
-
5 actitud respecto a la seguridad
spa actitud (f) respecto a la seguridaddeu Sicherheitseinstellung (f), sicherheitsgerechtes Verhalten (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > actitud respecto a la seguridad
-
6 adoptar una actitud incomprensible
adoptar una actitud incomprensibleein unverständliches Verhalten an den Tag legenDiccionario Español-Alemán > adoptar una actitud incomprensible
-
7 adoptar una actitud reservada
adoptar una actitud reservadaeine reservierte Haltung einnehmen -
8 su actitud pica en valiente
su actitud pica en valientesein/ihr Verhalten kann man als mutig bezeichnen -
9 vestirse de cierta actitud
vestirse de cierta actitudeine bestimmte Haltung einnehmen -
10 ¿has observado alguna anomalía en mi actitud?
¿has observado alguna anomalía en mi actitud?hast du an meinem Verhalten etwas Ungewöhnliches bemerkt?Diccionario Español-Alemán > ¿has observado alguna anomalía en mi actitud?
-
11 paternalismo
patɛrna'lizmomsustantivo masculino1. [actitud protectora] Paternalismus der2. [autoridad paterna] Väterlichkeit diepaternalismopaternalismo [paterna'lismo] -
12 postura
-
13 ademán
-
14 adoptar
ađɔp'tarv1) adoptieren2) ( medidas) ergreifen3) ( tomar algo como propio) annehmen4) ( escoger formalmente) adoptieren, akzeptieren, annehmen5) ( aprobar) annehmen, akzeptierenverbo transitivo1. [persona] adoptieren2. [costumbre, opinión] annehmen3. [ley, medida] verabschiedenadoptaradoptar [aðop'tar]num1num (niño) adoptierennum2num (nacionalidad, costumbre, religión) annehmennum4num (actitud) einnehmen -
15 anomalía
anoma'liafAbnormität f, Anomalie fsustantivo femeninoanomalíaanomalía [anoma'lia]Anomalie femenino; ¿has observado alguna anomalía en mi actitud? hast du an meinem Verhalten etwas Ungewöhnliches bemerkt? -
16 beligerante
belixe'ranteadjadjetivo————————sustantivo masculino y femeninobeligerantebeligerante [belixe'raDC489F9Dn̩DC489F9Dte]I adjetivoKrieg führend; actitud beligerante aggressive HaltungKriegführende(r) masculino y femenino -
17 cerrado
θɛ'rrađoadj1) geschlossen, gesperrtLa puerta está cerrada. — Die Tür ist verschlossen.
2) (fig: cargado de nubes) bedecktEl cielo está cerrado hoy. — Der Himmel ist heute bedeckt.
3) (fig: reservado) verschlossen, unzugänglich, engstirnig1. [al exterior] geschlossen2. [tiempo, cielo] bedeckt3. [manera de ser] verschlossen4. [rodeado] eingeschlossen5. [oculto, poco claro] unzugänglich6. [sonido] geschlossen7. [acento] stark8. [fluido] geschlossen————————cerrada sustantivo femeninocerradocerrado , -a [θe'rraðo, -a]num1num estar (no abierto) geschlossen; (con llave) abgeschlossen; la puerta está cerrada die Tür ist zu; a puerta cerrada hinter verschlossenen Türen; aquí huele a cerrado hier muffelt es -
18 comedirse
-
19 con
kɔnprep1) mit, bei, nach¿Con qué? — Womit?
con el fin de — zwecks, um zu
con ello/con eso — damit
con esto — hierbei, hiermit
2) ( mediante) durchpreposición1. [gen] mit (+ D)2. [a pesar de] trotz (+ G)coninfinitivo wenn...————————concon [kon]num1num (compañía) mit +dativo; (relación) (zusammen) mit +dativo; ¿vienes con nosotros? kommst du mit (uns)?; vivo con mis padres/mi novia ich wohne bei meinen Eltern/mit meiner Freundin zusammennum2num (instrumento, modo) mit +dativo durch +acusativo; estar con la gripe Grippe haben; con el tiempo... mit der Zeit...num4num (actitud) (para) con zu +dativo gegenüber +dativo; es agradable con nosotros er/sie ist freundlich zu unsII conjunciónnum1num (condicional) con infinitivo wenn...; con que subjuntivo wenn...; con que llames es suficiente es reicht, wenn du anrufst; con sólo que subjuntivo wenn... nur...num2num (concesiva) obwohl -
20 deponer
См. также в других словарях:
actitud — ‘Postura del cuerpo, especialmente la determinada por un estado de ánimo’: «Se mantenían de pie, en una actitud algo displicente, porque las genuflexiones se consideraban poco viriles» (Allende Eva [Chile 1987]); y ‘disposición de ánimo’: «Se ha… … Diccionario panhispánico de dudas
actitud — sustantivo femenino 1. Modo de comportarse o actuar ante una determinada circunstancia o hecho: No vas a ganar nada con esta actitud insultante. 2. Postura o gesto que adopta una persona o animal y que muestra un estado de ánimo determinado: Me… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
actitud — (Del lat. *actitūdo). 1. f. Postura del cuerpo humano, especialmente cuando es determinada por los movimientos del ánimo, o expresa algo con eficacia. Actitud graciosa, imponente. [m6]Las actitudes de un orador, de un actor. 2. Postura de un… … Diccionario de la lengua española
actitud — posición o postura corporal, concretamente la posición fetal dentro del útero, que viene determinada por el grado de flexión de la cabeza y de las extremidades. En psiquiatría las fuerzas integradoras fundamentales en el desarrollo de la… … Diccionario médico
Actitud — La actitud es la forma de actuar de una persona, el comportamiento que emplea un individuo para hacer las cosas. En este sentido, puede considerarse como cierta forma de motivación social de carácter, por tanto, secundario, frente a la motivación … Wikipedia Español
actitud — ► sustantivo femenino 1 Modo de ser y de comportarse: ■ esa actitud mayestática resta espontaneidad a su carácter. SINÓNIMO conducta 2 Postura corporal que expresa un estado de ánimo o disposición para realizar una cosa: ■ fingía una actitud… … Enciclopedia Universal
actitud — sustantivo femenino 1) postura*, posición, disposición, proceder, continente, gesto, porte. Porte y continente se refieren a la manera habitual de moverse y accionar. «La postura es la situación relativa de los miembros del cuerpo con respecto al … Diccionario de sinónimos y antónimos
actitud — s f 1 Manera de actuar de una persona o de enfrentar algo o a alguien, determinada por su estado de ánimo, su forma de pensar o su carácter: Adoptó una actitud arrogante y agresiva en la entrevista , Le hace falta una actitud crítica hacia su… … Español en México
actitud — {{#}}{{LM A00612}}{{〓}} {{SynA00626}} {{[}}actitud{{]}} ‹ac·ti·tud› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Comportamiento o estado de ánimo que se manifiesta exteriormente: • Con esa actitud no conseguirás nada.{{○}} {{<}}2{{>}} Postura o gesto del cuerpo … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
actitud — (f) (Básico) modo de comportarse ante una situación Ejemplos: Sabe afrontar la vida con una actitud positiva a pesar de todos los obstáculos que encuentra. Algunos niños pueden manifestar una actitud rebelde. Sinónimos: posición, conducta,… … Español Extremo Basic and Intermediate
Actitud lírica — Saltar a navegación, búsqueda La actitud lírica es la forma en que se relaciona la voz lírica con los distintos referentes del poema. Existen tres actitudes líricas: Enunciativa: el poema que posee esta actitud describe una situación del entorno… … Wikipedia Español