Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

action+correction

  • 1 correction

    correction [kə'rekʃən]
    (a) (action → of exam paper, proofs, homework etc) correction f; (of error) correction f, rectification f
    (b) (alteration) correction f;
    to make corrections faire des corrections;
    to make corrections to sth apporter des corrections à qch
    (c) archaic (punishment) correction f, punition f, châtiment m;
    house of correction maison f de correction ou de redressement
    ►► correction fluid liquide m correcteur;
    correction paper (for typewriter) papier m correcteur;
    correction tape (for typewriter) ruban m correcteur

    Un panorama unique de l'anglais et du français > correction

  • 2 correction

    nf., action de corriger, de rectifier ; rectification ; rossée, fessée: korèkchon (Albanais.001). - E.: Administrer.
    A1) correction, châtiment, punition, fessée: branlâ < branlée> nf., korèkchon (001, Saxel.002), awanâ (001), loshyà, sakochà < secouée> (002), savatâ (001, Thônes.004), broulâ < criée> (Albertville), abadâ (001, Villards-Thônes). - E.: Cuir, Rossée.
    A2) correction donnée avec une verge, rossée, triquée, bastonnade: ryoutenâ / -âye nf. (002), zhouklyâ (001), torshnâ (Cordon.083), trikâ (001,083). - E.: Branche.
    A3) correction, décence, bienséance, pudeur, convenances, politesse: korèkchon nf. (001), bone manîre < bonnes manières> nfpl. (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > correction

  • 3 correctio

    correctio (conrectio), ōnis, f. [st2]1 [-] action de corriger, action de redresser, réforme, amélioration, amendement. [st2]2 [-] correction, réprimande. [st2]3 [-] correction (fig. de rhét. qui consiste à rétracter ce qu'on a dit pour dire quelque chose de plus fort).
    * * *
    correctio (conrectio), ōnis, f. [st2]1 [-] action de corriger, action de redresser, réforme, amélioration, amendement. [st2]2 [-] correction, réprimande. [st2]3 [-] correction (fig. de rhét. qui consiste à rétracter ce qu'on a dit pour dire quelque chose de plus fort).
    * * *
        Correctio, Verbale. Cic. Haec est correctio philosophiae veteris et emendatio, etc. Correction, Emendation, Radressement.
    \
        Adhibere correctionem. Cic. Corriger.

    Dictionarium latinogallicum > correctio

  • 4 emendatio

    ēmendātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de corriger, correction. [st2]2 [-] correction (fig. de rhét.). [st2]3 [-] réprimande.
    * * *
    ēmendātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de corriger, correction. [st2]2 [-] correction (fig. de rhét.). [st2]3 [-] réprimande.
    * * *
        Emendatio, Aliud verbale. Cic. Correction, Radoubement, Emendation.

    Dictionarium latinogallicum > emendatio

  • 5 repastinatio

    rĕpastinātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] binage, second labour. [st2]2 [-] action de retoucher un ouvrage, correction, révision.
    * * *
    rĕpastinātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] binage, second labour. [st2]2 [-] action de retoucher un ouvrage, correction, révision.
    * * *
        Repastinatio, Verbale. Colum. Cic. Rehouement.

    Dictionarium latinogallicum > repastinatio

  • 6 reprehensio

    rĕprehensĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de se reprendre. [st2]2 [-] rétractation, correction. [st2]3 [-] reproche, blâme, critique, censure. [st2]4 [-] réfutation. [st2]5 [-] faute, défaut. [st2]6 [-] métastase.    - in illo reprehensio nulla esse potuit, Cic.: il ne donna lieu à aucun blâme.    - cujus reprehensio me vehementer movet, Cic.: ses reproches me bouleversent.    - reprehensio vitae, Cic.: blâme dirigé contre la vie.
    * * *
    rĕprehensĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de se reprendre. [st2]2 [-] rétractation, correction. [st2]3 [-] reproche, blâme, critique, censure. [st2]4 [-] réfutation. [st2]5 [-] faute, défaut. [st2]6 [-] métastase.    - in illo reprehensio nulla esse potuit, Cic.: il ne donna lieu à aucun blâme.    - cujus reprehensio me vehementer movet, Cic.: ses reproches me bouleversent.    - reprehensio vitae, Cic.: blâme dirigé contre la vie.
    * * *
        Reprehensio, Verbale. Cic. Reprehension.
    \
        A reprehensione temeritatis abesse. Plancus Ciceroni. Ne povoir estre reprins de temerité.

    Dictionarium latinogallicum > reprehensio

  • 7 retractatio

    retractātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] remaniement, retouche, correction. [st2]2 [-] action de se dédire, rétractation. [st2]3 [-] Arn. refus, résistance, hésitation.    - sine ulla retractatione: - [abcl]a - sans aucun remaniement. - [abcl]b - sans aucune hésitation.
    * * *
    retractātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] remaniement, retouche, correction. [st2]2 [-] action de se dédire, rétractation. [st2]3 [-] Arn. refus, résistance, hésitation.    - sine ulla retractatione: - [abcl]a - sans aucun remaniement. - [abcl]b - sans aucune hésitation.
    * * *
        Retractatio, Verbale. Retractation. Cic. Sine vlla retractatione. Sans se desdire, Sans retracter ce qu'on a dict.

    Dictionarium latinogallicum > retractatio

  • 8 PACHOLIZTLI

    pachôliztli:
    Action de guider, de conduire.
    " itztic cecêc têtech pachôliztli ", réprimande, correction.
    Form: nom d'action sur pachoa.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PACHOLIZTLI

  • 9 TETOCTILIZTLI

    têtoctîIiztli:
    Action de fortifier quelqu'un.
    *\TETOCTILIZTLI métaphor., " tetl, cuahuitl, têtoctîliztli ", réprimande, correction, châtiment.
    Form: nom d'action sur toctia.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TETOCTILIZTLI

  • 10 abattage

    nm. (action d'abattre) ; verte semonce, correction, engueulade: abatazho (Albanais, Villards-Thônes). - E.: Rossée.

    Dictionnaire Français-Savoyard > abattage

  • 11 droite

    nf., côté droit, main droite ; parole ou action droite, conforme à la droite vérité /// correction, bonne droite idée // pensée ; ligne droite: DRAITA (Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228, Montagny-Bozel, Praz-Arly, Saxel.002, Thônes).
    Sav. Rlo gamin nê fon pa na draita <ces enfants n'en font pas une droite // ces enfants ne font que des sottises // bêtises // entourloupettes // crasses> (001), sleû gamin n'an fan pâ de na draita < ces enfants n'en font pas d'une droite> (002).
    A1) prép., à la droite de: u drai de (003,004, Genève). - E.: Endroit, Envers.
    B1) ladv., à droite, du côté droit: à man draita (001,228).
    C1) v., se tenir sur les mains, les jambes en l'air: fére la draita < faire la droite> (003).

    Dictionnaire Français-Savoyard > droite

  • 12 proofing

    proofing ['pru:fɪŋ]
    (a) (action → of fabric) imperméabilisation f
    (b) (coating) enduit m imperméable
    (c) Typography (reading) correction f des épreuves; (production) tirage m des épreuves

    Un panorama unique de l'anglais et du français > proofing

См. также в других словарях:

  • correction — [ kɔrɛksjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; lat. correctio I ♦ Action de corriger. 1 ♦ Vx Action de corriger, de changer en mieux, de ramener à la règle. ⇒ amélioration, amendement, perfectionnement, réforme. La correction des fautes, des abus. La correction… …   Encyclopédie Universelle

  • correction — CORRECTION. s. fém. Action de corriger. Cela mérite correction. Légère correction. Sévère correction. Rudecorrection. f♛/b] Il se dit Des choses morales et politiques. La correction des défauts. La correction des abus. Cela a besoin de correction …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • correction — Correction. s. f. v. Action par laquelle on corrige. Il se dit des choses morales & politiques. Correction des defauts. correction des abus. cela a besoin de correction. correction d un mauvais usage. correction des moeurs. correction des erreurs …   Dictionnaire de l'Académie française

  • correction — mid 14c., action of correcting, from O.Fr. correccion (13c.) correction, amendment; punishment, rebuke, from L. correctionem (nom. correctio), noun of action from correct , pp. stem of corrigere (see CORRECT (Cf. correct)). Meaning chastisement… …   Etymology dictionary

  • correction — cor·rec·tion n 1: a decline in market price or business activity following and counteracting a rise 2: the treatment and rehabilitation of offenders through a program involving penal custody, parole, and probation often used in pl.… …   Law dictionary

  • Correction — action to eliminate a detected nonconformity (p. 3.6.6 ISO 9000:2005). Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • correction — ► NOUN 1) the action or process of correcting. 2) a change that rectifies an error or inaccuracy. DERIVATIVES correctional adjective (chiefly N. Amer. ) …   English terms dictionary

  • CORRECTION — s. f. Action de corriger, d ôter les défauts de quelque chose ; ou Le résultat de cette action. Il se dit en parlant Des choses morales et politiques. La correction des défauts. La correction des abus. Cela a besoin de correction. La correction… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • CORRECTION — n. f. Action de corriger, d’ôter les défauts de quelque chose ou Résultat de cette action. La correction des défauts, des abus. La correction des moeurs. La correction d’une erreur. Il se dit aussi des Changements qu’on fait dans les ouvrages de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • correction — (ko rrè ksion ; en poésie, de quatre syllabes) s. f. 1°   Action de corriger ou de changer en mieux. Faire des corrections à un devoir de grammaire, à une pièce de théâtre. La correction des défauts, des abus, des erreurs. Ce critique a fait une… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Correction — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Correction », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le mot correction peut désigner l action de …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»