Перевод: с английского на датский

с датского на английский

act+of+force

  • 1 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) brække
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) brække
    3) (to make or become unusable.) brække; gå i stykker
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) bryde; misligeholde
    5) (to do better than (a sporting etc record).) bryde
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) afbryde
    7) (to put an end to: He broke the silence.) bryde
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) fortælle; bryde
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) gå/være i overgang
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) afbøde
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) bryde løs
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pause; afbrydelse
    2) (a change: a break in the weather.) omslag; ændring
    3) (an opening.) brud
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) chance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) skrøbelig ting
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) brække
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) brække
    3) (to make or become unusable.) brække; gå i stykker
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) bryde; misligeholde
    5) (to do better than (a sporting etc record).) bryde
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) afbryde
    7) (to put an end to: He broke the silence.) bryde
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) fortælle; bryde
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) gå/være i overgang
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) afbøde
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) bryde løs
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pause; afbrydelse
    2) (a change: a break in the weather.) omslag; ændring
    3) (an opening.) brud
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) chance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) skrøbelig ting
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Danish dictionary > break

  • 2 pull

    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) trække; hive
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) suge
    3) (to row: He pulled towards the shore.) ro
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) køre ind; køre ud; trække ind; trække ud
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) ryk; slurk; drag
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) tiltrækningskraft
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) indflydelse
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg
    * * *
    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) trække; hive
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) suge
    3) (to row: He pulled towards the shore.) ro
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) køre ind; køre ud; trække ind; trække ud
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) ryk; slurk; drag
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) tiltrækningskraft
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) indflydelse
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg

    English-Danish dictionary > pull

  • 3 rage

    [rei‹] 1. noun
    1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) raseri
    2) (violence; great force: the rage of the sea.) rasen
    2. verb
    1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) rase; være ophidset
    2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) rase; hærge
    3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) rase
    4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) hærge
    - all the rage
    - the rage
    * * *
    [rei‹] 1. noun
    1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) raseri
    2) (violence; great force: the rage of the sea.) rasen
    2. verb
    1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) rase; være ophidset
    2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) rase; hærge
    3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) rase
    4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) hærge
    - all the rage
    - the rage

    English-Danish dictionary > rage

  • 4 resistance

    1) (the act of resisting: The army offered strong resistance to the enemy; ( also adjective) a resistance force.) modstand; modstands-
    2) (the ability or power to be unaffected or undamaged by something: resistance to disease.) modstandsdygtighed
    3) (the force that one object, substance etc exerts against the movement of another object etc.) modstand
    * * *
    1) (the act of resisting: The army offered strong resistance to the enemy; ( also adjective) a resistance force.) modstand; modstands-
    2) (the ability or power to be unaffected or undamaged by something: resistance to disease.) modstandsdygtighed
    3) (the force that one object, substance etc exerts against the movement of another object etc.) modstand

    English-Danish dictionary > resistance

  • 5 squeeze

    [skwi:z] 1. verb
    1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) trykke; presse
    2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) presse ind; klemme ind
    3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) presse
    2. noun
    1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) klem
    2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) maseri
    3) (a few drops produced by squeezing.) nogen dråber
    4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) stramning
    - squeeze up
    * * *
    [skwi:z] 1. verb
    1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) trykke; presse
    2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) presse ind; klemme ind
    3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) presse
    2. noun
    1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) klem
    2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) maseri
    3) (a few drops produced by squeezing.) nogen dråber
    4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) stramning
    - squeeze up

    English-Danish dictionary > squeeze

  • 6 division

    [di'viʒən]
    1) ((an) act of dividing.) deling; inddeling; fordeling; division
    2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) skel; delelinie; dele-
    3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) deling; division
    4) ((a) separation of thought; disagreement.) meningsforskel
    5) (the finding of how many times one number is contained in another.) dividering; division
    * * *
    [di'viʒən]
    1) ((an) act of dividing.) deling; inddeling; fordeling; division
    2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) skel; delelinie; dele-
    3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) deling; division
    4) ((a) separation of thought; disagreement.) meningsforskel
    5) (the finding of how many times one number is contained in another.) dividering; division

    English-Danish dictionary > division

  • 7 drag

    [dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb
    1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) trække; slæbe
    2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) slæbe
    3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) slæbe
    4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) trække vod
    5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) slæbe sig afsted
    2. noun
    1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) hæmsko
    2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) hiv; sug
    3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) kedsommelig oplevelse
    4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) drag
    * * *
    [dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb
    1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) trække; slæbe
    2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) slæbe
    3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) slæbe
    4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) trække vod
    5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) slæbe sig afsted
    2. noun
    1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) hæmsko
    2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) hiv; sug
    3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) kedsommelig oplevelse
    4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) drag

    English-Danish dictionary > drag

  • 8 hijack

    1. verb
    1) (to take control of (an aeroplane) while it is moving and force the pilot to fly to a particular place.) kapre
    2) (to stop and rob (a vehicle): Thieves hijacked a lorry carrying $20,000 worth of whisky.) kapre
    3) (to steal (something) from a vehicle: Thieves hijacked $20,000 worth of whisky from a lorry.) kapre
    2. noun
    (the act of hijacking.) kapring
    * * *
    1. verb
    1) (to take control of (an aeroplane) while it is moving and force the pilot to fly to a particular place.) kapre
    2) (to stop and rob (a vehicle): Thieves hijacked a lorry carrying $20,000 worth of whisky.) kapre
    3) (to steal (something) from a vehicle: Thieves hijacked $20,000 worth of whisky from a lorry.) kapre
    2. noun
    (the act of hijacking.) kapring

    English-Danish dictionary > hijack

  • 9 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) slå; ramme
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slå
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) ramme
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) ramme
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) træf; pletskud
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) pletskud
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) slå; ramme
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slå
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) ramme
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) ramme
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) træf; pletskud
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) pletskud
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Danish dictionary > hit

  • 10 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last

    English-Danish dictionary > hold

  • 11 moderation

    1) (the quality of being moderate: Alcohol isn't harmful if it's taken in moderation.) mådehold; med måde
    2) ((an) act of moderating: There has been some moderation in the force of the gale.) afdæmpning
    * * *
    1) (the quality of being moderate: Alcohol isn't harmful if it's taken in moderation.) mådehold; med måde
    2) ((an) act of moderating: There has been some moderation in the force of the gale.) afdæmpning

    English-Danish dictionary > moderation

  • 12 oppose

    [ə'pəuz]
    1) (to resist or fight against (someone or something) by force or argument: We oppose the government on this matter.) modarbejde; bekæmpe
    2) (to act or compete against: Who is opposing him in the election?) være ens modstander
    * * *
    [ə'pəuz]
    1) (to resist or fight against (someone or something) by force or argument: We oppose the government on this matter.) modarbejde; bekæmpe
    2) (to act or compete against: Who is opposing him in the election?) være ens modstander

    English-Danish dictionary > oppose

  • 13 opposition

    [opə'ziʃən]
    1) (the act of resisting or fighting against by force or argument: There is a lot of opposition to his ideas.) modstand; opposition
    2) (the people who are fighting or competing against: In war and business, one should always get to know one's opposition.) modstander
    * * *
    [opə'ziʃən]
    1) (the act of resisting or fighting against by force or argument: There is a lot of opposition to his ideas.) modstand; opposition
    2) (the people who are fighting or competing against: In war and business, one should always get to know one's opposition.) modstander

    English-Danish dictionary > opposition

  • 14 rape

    [reip] 1. noun
    1) (the crime of having sexual intercourse with a woman against her will.) voldtægt
    2) (the act of causing great damage, destruction etc to land etc.) rovdrift
    2. verb
    1) (to force (a woman) to have sexual intercourse against her will.) voldtage
    2) (to cause great damage, destruction etc to (countryside etc).) drive rovdrift
    * * *
    [reip] 1. noun
    1) (the crime of having sexual intercourse with a woman against her will.) voldtægt
    2) (the act of causing great damage, destruction etc to land etc.) rovdrift
    2. verb
    1) (to force (a woman) to have sexual intercourse against her will.) voldtage
    2) (to cause great damage, destruction etc to (countryside etc).) drive rovdrift

    English-Danish dictionary > rape

  • 15 snort

    [sno:t] 1. verb
    1) ((usually of animals) to force air noisily through the nostrils, breathing either in or out: The horses snorted impatiently.) pruste
    2) ((of people) to make a similar noise, showing disapproval, anger, contempt, amusement etc: She snorted at the very suggestion that she was tired.) fnyse
    2. noun
    (an act of snorting: a snort of impatience; She gave a snort of laughter.) prusten; fnysen
    * * *
    [sno:t] 1. verb
    1) ((usually of animals) to force air noisily through the nostrils, breathing either in or out: The horses snorted impatiently.) pruste
    2) ((of people) to make a similar noise, showing disapproval, anger, contempt, amusement etc: She snorted at the very suggestion that she was tired.) fnyse
    2. noun
    (an act of snorting: a snort of impatience; She gave a snort of laughter.) prusten; fnysen

    English-Danish dictionary > snort

  • 16 stamp

    [stæmp] 1. verb
    1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) stampe; trampe
    2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) stemple
    3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) sætte frimærke på
    2. noun
    1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) tramp
    2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) stempel; -stempel
    3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) frimærke
    4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) stempel
    * * *
    [stæmp] 1. verb
    1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) stampe; trampe
    2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) stemple
    3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) sætte frimærke på
    2. noun
    1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) tramp
    2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) stempel; -stempel
    3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) frimærke
    4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) stempel

    English-Danish dictionary > stamp

  • 17 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) slå; ramme
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) angribe
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) stryge; slå
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) strejke
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) opdage; finde
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) slå
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) slå; virke på
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) præge
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) gå; køre
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) stryge; tage ned
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) strejke
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) fund
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up
    * * *
    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) slå; ramme
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) angribe
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) stryge; slå
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) strejke
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) opdage; finde
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) slå
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) slå; virke på
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) præge
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) gå; køre
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) stryge; tage ned
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) strejke
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) fund
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Danish dictionary > strike

  • 18 throw

    [Ɵrəu] 1. past tense - threw; verb
    1) (to send through the air with force; to hurl or fling: He threw the ball to her / threw her the ball.) kaste
    2) ((of a horse) to make its rider fall off: My horse threw me.) kaste af; smide af
    3) (to puzzle or confuse: He was completely thrown by her question.) forvirre
    4) ((in wrestling, judo etc) to wrestle (one's opponent) to the ground.) kaste over ende
    2. noun
    (an act of throwing: That was a good throw!) kast
    - throw doubt on
    - throw in
    - throw light on
    - throw oneself into
    - throw off
    - throw open
    - throw out
    - throw a party
    - throw up
    - throw one's voice
    - throwaway
    * * *
    [Ɵrəu] 1. past tense - threw; verb
    1) (to send through the air with force; to hurl or fling: He threw the ball to her / threw her the ball.) kaste
    2) ((of a horse) to make its rider fall off: My horse threw me.) kaste af; smide af
    3) (to puzzle or confuse: He was completely thrown by her question.) forvirre
    4) ((in wrestling, judo etc) to wrestle (one's opponent) to the ground.) kaste over ende
    2. noun
    (an act of throwing: That was a good throw!) kast
    - throw doubt on
    - throw in
    - throw light on
    - throw oneself into
    - throw off
    - throw open
    - throw out
    - throw a party
    - throw up
    - throw one's voice
    - throwaway

    English-Danish dictionary > throw

  • 19 twist

    [twist] 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) dreje; vride; sno
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) sno
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) forvride
    2. noun
    1) (the act of twisting.) drejning; vridning; snoning
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) skive
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) snoning
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) (overraskende) drejning
    - twister
    * * *
    [twist] 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) dreje; vride; sno
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) sno
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) forvride
    2. noun
    1) (the act of twisting.) drejning; vridning; snoning
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) skive
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) snoning
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) (overraskende) drejning
    - twister

    English-Danish dictionary > twist

  • 20 use

    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) bruge
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) bruge
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) brug
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) anvendelsesmulighed; brug
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) til gavn
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) brug
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) brugsret; lov til at bruge
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use
    * * *
    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) bruge
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) bruge
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) brug
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) anvendelsesmulighed; brug
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) til gavn
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) brug
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) brugsret; lov til at bruge
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use

    English-Danish dictionary > use

См. также в других словарях:

  • Act of Settlement 1701 — The Act of Settlement is an act of the Parliament of England, originally filed in 1700, and passed in 1701, to settle the succession to the English throne on the Electress Sophia of Hanoverndash a granddaughter of James Indash and her Protestant… …   Wikipedia

  • force one's hand — phrasal to cause one to act precipitously ; force one to reveal one s purpose or intention …   New Collegiate Dictionary

  • Force majeure — (French for superior force ) is a common clause in contracts which essentially frees both parties from liability or obligation when an extraordinary event or circumstance beyond the control of the parties, such as war, strike, riot, crime, act of …   Wikipedia

  • Force Acts — can refer to several groups of acts passed by the United States Congress. The term usually refers to the events after the American Civil War.Jefferson s EmbargoThe first time a force act was used was in 1807, when Congress forced Jefferson s… …   Wikipedia

  • force majeure — force ma·jeure / fȯrs ma zhər, mȧ zhœ̅r/ n [French, superior force] 1: superior or insuperable force 2: an event (as war, labor strike, or extreme weather) or effect that cannot be reasonably anticipated or controlled: fortuitous event compare …   Law dictionary

  • Act of War — est un univers de fiction composé d une série de jeux vidéo développée par les studios de Eugen Systems sur PC et d un techno thriller de Dale Brown. Ce dernier scénarise également les deux jeux de stratégie en temps réel qui composent la série.… …   Wikipédia en Français

  • force — [fôrs, fōrs] n. [ME < OFr < VL * fortia, * forcia < L fortis, strong: see FORT1] 1. strength; energy; vigor; power 2. the intensity of power; impetus [the force of a blow] 3. a) physical power or strength exerted against a person or… …   English World dictionary

  • Act of War — Act of War: Direct Action Entwickler: Eugen Systems Verleger: Atari Publikation: 17. März 2005 Plattform(en) …   Deutsch Wikipedia

  • Act of War: Direct Action — Entwickler …   Deutsch Wikipedia

  • force majeure clause — n: a clause in an agreement that excuses performance in the event that a force majeure makes the performance impracticable or impossible Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. force majeure clause …   Law dictionary

  • Act of Settlement (Irish) — • 1662 act passed by the Irish Parliament to bring in Protestant settlers in Munster, Leinster, and Ulster Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Act of Settlement (Irish)     Act of Settlement (Irish) …   Catholic encyclopedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»