Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

acknowledgment

  • 1 ἐξομολογέω

    ἐξομολογέω (s. next entry and ὁμολογέω) 1 aor. ἐξωμολόγησα; fut. mid. ἐξομολογήσομαι; aor. mid. ἐξωμολογησάμην LXX (quotable since III B.C.—Mitt-Wilck. II/2, 20, 18; 37, 17—PHib 30, 18 [300–271 B.C.]; also LXX, pseudepigr., Philo, Joseph.).
    to indicate acceptance of an offer or proposal, promise, consent, act., abs. Lk 22:6 (the act. is found as rarely [perh. Alex. Aphr., An. Mant. II 1 p. 168, 15] as the pass. [perh. SIG 685, 95]).
    to make an admission of wrong-doing/sin, confess, admit, mid. (Plut., Eum. 594 [17, 7], Anton. 943 [59, 3] τ. ἀλήθειαν, Stoic. Repugn. 17 p. 1042a; Sus 14; Jos., Bell. 1, 625, Ant. 8, 256) τὶ someth. (POslo 17, 14 [136 A.D.] τὸ ἀληθές; Cyranides p. 100, 18 πάντα ὅσα ἔπραξεν; Orig., C. Cels. 2, 11, 30 τὸ ἡμαρτημένον) τὰς ἁμαρτίας (Jos., Ant. 8, 129; s. the ins in Steinleitner, nos. 13, 5; 23, 2; 24, 11; 25, 10) Mt 3:6; Mk 1:5 (cp. 1QS 1:24–26); Js 5:16 (s. PAlthaus, Zahn Festgabe 1928, 1ff); Hv 1, 1, 3; Hs 9, 23, 4. τὰς ἁ. τῷ κυρίῳ confess sins to the Lord Hv 3, 1, 5, cp. 6. τὰ παραπτώματα ἐν ἐκκλησίᾳ confess transgressions in the congregation D 4:14. περὶ τῶν παραπτωμάτων make a confession of transgressions 1 Cl 51:3. ἐπὶ τ. ἁμαρτίαις for sins B 19:12. Abs. make a confession of sins Ac 19:18; 2 Cl 8:3. W. dat. of the one to whom sins are confessed 1 Cl 52:1, 2 (w. similarity in form to Ps 7:18; 117:19 and sim. Ps passages, but not= praise because of 1 Cl 51:3 [s. 4 below]).—JSchnitzer, D. Beichte im Lichte d. Religionsgesch.: Ztschr. f. Völkerpsychol. 6, 1930, 94–105; RPettazzoni, La confessione dei Peccati II ’35.
    to declare openly in acknowledgment, profess, acknowledge, mid. (PHib 30, s. above; POxy 1473, 9; Lucian, Herm. 75) w. ὅτι foll. Phil 2:11 (Is 45:23; s. 4 below).—Nägeli 67.
    fr. the mngs. ‘confess’ and ‘profess’ there arose, as Rtzst., Erlösungsmyst. 252 shows, the more general sense to praise, in acknowledgment of divine beneficence and majesty (so mostly LXX; TestJob 40:2 πρὸς τὸν πατέρα) w. dat. of the one praised (oft. LXX; TestSol 1:5; Philo, Leg. All. 1, 80) σοί (2 Km 22:50; 1 Ch 29:13; Ps 85:12; 117:28 al.; Did., Gen. 60, 20) Mt 11:25=Lk 10:21 (s. Norden, Agn. Th. 277–308; JWeiss, GHeinrici Festschr. 1914, 120ff; TArvedson, D. Mysterium Chr. [Mt 11:25–30] ’37; NWilliams, ET 51, ’40, 182–86; 215–20; AHunter, NTS 8, ’62, 241–49); Ro 15:9 (Ps 17:50); 1 Cl 26:2; 61:3; B 6:16 (cp. Ps 34:18). τῷ θεῷ (Tob 14:7; Philo, Leg. All. 2, 95) Ro 14:11 (Is 45:23); τῷ κυρίῳ (fr. Gen 29:35 on, oft. in LXX) 1 Cl 48:2 (Ps 117:19); Hm 10, 3, 2.—DELG s.v. ὁμός. M-M. EDNT. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐξομολογέω

  • 2 ἐξομολόγησις

    ἐξομολόγησις, εως, ἡ (Dionys. Hal., Plut., JosAs; Philo, Leg. All. 1, 82; Jos., Bell. 5, 435; Theoph. Ant. 2, 29 [p. 170, 17; w. μετάνοια]) s. preceding entry 4, praise of God (so LXX; ‘acknowledgment, profession’ PsSol; JosAs title and 15:2): by rich men λίαν μικρὰν ἔχει τὴν ἐ. Hs 2:5; because of the nearness of ἔντευξις=‘intercessory prayer’ perh. ἐ. here acquires the more specialized sense ‘prayer of thanksgiving’ (s. MDibelius, Hdb. on Hs 2:5 [cp. m 10, 3, 2 ἐξομολογούμενος]).—TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐξομολόγησις

  • 3 ὁμολογέω

    ὁμολογέω (ὁμόλογος ‘of one mind’) impf. ὡμολόγουν; fut. ὁμολογήσω; 1 aor. ὡμολόγησα. Pass.: aor. 3 sg. ὡμολογήθη (Just.); pf. ὡμολόγηται (Just.) (Soph., Hdt.+)
    to commit oneself to do someth. for someone, promise, assure (Hdt., Pla. et al.; IGR IV, 542, 6f [Phryg.] εὐχὴν …, ἣν ὡμολόγησεν ἐν Ῥώμη; Jos., Ant. 6, 40 ‘consent’) ἐπαγγελίας ἧς (by attr. of the rel. for ἥν) ὡμολόγησεν ὁ θεὸς τῷ Ἀβραάμ promise that God had made to Abraham Ac 7:17; μεθʼ ὅρκου ὁμ. w. aor. inf. foll. (B-D-F §350; Rob. 1031f) promise with an oath Mt 14:7. Solemnly promise, vow ὁ … ὁμολογήσας μὴ γῆμαι ἄγαμος διαμενέτω Agr 18.
    to share a common view or be of common mind about a matter, agree (Hdt. 2, 81 of similarity in cultic rites; Pla., Sym. 202b ὁμολογεῖταί γε παρὰ πάντων μέγας θεὸς εἶναι=there is general agreement that [Love] is a great god; prob. Cleanthes in his definition of τὸ ἀγαθόν: Coll. Alex. p. 229, no. 3, 7; 4 Macc 13:5 reach a conclusion together; pap; Sext. Emp., Adv. Eth. 218 agreement on a subject; Iren. 1, 26, 2 [Harv. I 212, 5] οἱ … Ἐβιωναῖοι ὁμ. μὲν τον κόσμον ὑπὸ τοῦ ὄντως θεοῦ γεγονέναι; Theoph. Ant. 2, 4 [p. 102, 10]) ὁμολογοῦσιν τὰ ἀμφότερα they agree (with one another) on all of them Ac 23:8 (but s. 3a below). This meaning readily shades into
    to concede that something is factual or true, grant, admit, confess (Just., D. 80, 1 admission of someth. in an argument; sim. 110, 1)
    gener., to admit the truth of someth. (Pla., Prot. 317b ὁμολογῶ σοφιστὴς εἶναι; Jos., Ant. 3, 322 an admission of factuality by enemies; Just., D. 2, 5 ὡμολόγησα μὴ εἰδέναι admission of ignorance) agree, admit καθάπερ καὶ αὐτὸς ὡμολόγησας Dg 2:1. ὁμολογήσαντες ὅτι ξένοι εἰσίν admitting that they were (only) foreigners Hb 11:13. ὁμολογοῦμεν χάριν μὴ εἰληφέναι we admit that we have not received grace IMg 8:1. For Ac 23:8 s. 2 above.
    w. a judicial connotation: make a confession, confess abs. MPol 6:1; 9:2. τί τινι: ὁμολογῶ δὲ τοῦτό σοι, ὅτι Ac 24:14. Foll. by acc. and inf. ὡμολόγησεν ἑαυτὸν Χριστιανὸν εἶναι MPol 12:1 (cp. w. inf. foll.: Just., A II, 13, 2 Χριστιανὸς εὑρεθῆναι … ὁμολογῶ; Theoph. Ant. 2, 8 [p. 118, 7] ὁμ. αὐτὰ τὰ πλάνα πνεύματα εἶναι δαίμονες). Cp. John the Baptist’s action in reply to questioning by the authorities καὶ ὡμολόγησεν καὶ οὐκ ἠρνήσατο καὶ ὡμολόγησεν ὅτι (dir. disc. follows) J 1:20 (cp. Plut., Mor. 509e in interrogation; the contrast ὁμ. and ἀρνεῖσθαι as Thu. 6, 60, 3; Phalaris, Ep. 147, 3 ὁμολογοῦμεν κ. οὐκ ἀρνησόμεθα; Aelian, NA 2, 43; Jos., Ant. 6, 151; cp. MPol 9:2 and many of the passages given below).
    w. focus on admission of wrongdoing (X., An. 1, 6, 7; Ps.-Aristot., Mirabilia 152 ὁμολογοῦντες ἃ ἐπιώρκησαν; Arrian, Anab. 7, 29, 2 [s. ἴασις 2]; Jos., Ant. 6, 151) ἐὰν ὁμολογῶμεν τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν if we confess our sins 1J 1:9 (cp. Appian, Liby. 79 §369 ὁμολογοῦντες ἁμαρτεῖν; Sir 4:26; ApcSed 13:3 [abs.]; ὁμ. τὸ ἁμάρτημα Did., Gen. 93, 6; ins fr. Sardis: ὁμολογῶ τ[ὸ| ἁμάρτημ]α Μηνί=I confess my sin to Men, s. FSteinleitner, Die Beicht 1913, p. 46 no. 20, 4f=ILydiaKP p. 15, no. 25). S. ἐξομολογέω 2a.
    to acknowledge someth., ordinarily in public, acknowledge, claim, profess, praise
    of a public declaration as such (Herodian. 4, 4, 5 [fr. Steinleitner, p. 109, s. 3c] expression of thanks) ὁμολογήσω αὐτοῖς ὅτι (w. dir. disc. foll.) I will say to them plainly Mt 7:23. W. inf. foll. (X., Mem. 2, 3, 9; Jos., Ant. 9, 254) θεὸν ὁμολογοῦσιν εἰδέναι they claim to know God Tit 1:16 (opp. ἀρνεῖσθαι, s. 3b).
    of profession of allegiance (ὁμολογῶ εἶναι χριστιανός Theoph. Ant. 1, 1 [p. 58, 11])—Esp. of confessing Christ, or the teaching of his community/church; w. double acc. (B-D-F §157, 2; 416, 3; Rob. 480.—Jos., Ant. 5, 52; Just., A II, 5, 1 εἰ θεὸν ὡμολογοῦμεν βοηθόν, D. 35, 2 Ἰησοῦν ὁμολογεῖν καὶ κύριον καὶ χριστόν) ἐὰν ὁμολογήσῃς κύριον Ἰησοῦν if you confess Jesus as Lord Ro 10:9 (cp. τὸν Δία ὁμ. θεόν Orig., C. Cels. 5, 46, 7). αὐτὸν ὁμ. Χριστόν confess that he is the Messiah J 9:22. ὁμ. αὐτὸν σαρκοφόρον ISm 5:2. ὁμ. Ἰησοῦν Χριστὸν ἐν σαρκὶ ἐληλυθότα acknowledge that Jesus Christ has come in the flesh 1J 4:2; cp. 2J 7. W. acc. and inf. (Isocr., Or. 4, 100, 61d; Aelian, VH 1, 27; Orig., C. Cels. 1, 41, 9) ὁμ. Ἰησοῦν Χρ. ἐν σαρκὶ ἐληλυθέναι Pol 7:1a; 1J 4:2 v.l. ὁμ. τὴν εὐχαριστίαν σάρκα εἶναι τοῦ σωτῆρος ἡμῶν Ἰ. Χρ. ISm 7:1. W. ὅτι foll. (Isocr., Or. 11, 5, 222d, but w. mng. 2; Just., D. 39, 6) ὁμ. ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ 1J 4:15. ὁμ. ὅτι κύριον ἔχετε Hs 9, 28, 7 (opp. ἀρν.). W. a single acc. of the pers. whom one confesses, or whom one declares to be someth. that is revealed by the context (Just., D. 35, 1, 2 Ἰησοῦν … ὁμολογεῖν; Did., Gen. 176, 13 ὁ γὰρ ὁμολογῶν τὸν θεὸν ἐν Χριστῷ τοῦτο ποιεῖ; Theoph. Ant. 3, 9 [p. 222, 13] θεὸν ὁμ.): ὁμ. τὸν υἱόν 1J 2:23 (opp. ἀρν. as Mel., P. 73, 537 ἀπαρνήσω τὸν ὁμολογήσαντά σε). μὴ ὁμ. τὸν Ἰησοῦν 4:3 (s. λύω 4, end). Cp. 2 Cl 3:2a. τινὰ ἔν τινι someone by someth. ἐν τοῖς ἔργοις 4:3; cp. 3:4. ἐὰν ὁμολογήσωμεν διʼ οὗ ἐσώθημεν if we confess him through whom we were saved 3:3. The acc. (αὐτόν) is supplied fr. the context J 12:42; cp. Hs 9, 28, 4.—W. acc. of thing ὁμ. τὸ μαρτύριον τοῦ σταυροῦ Pol 7:1b. ὁμ. τὴν καλὴν ὁμολογίαν 1 Ti 6:12 (ὁμ. ὁμολογίαν=‘make a promise’: Pla., Crito 52a; Jer 51:25; but = ‘bear testimony to a conviction’: Philo, Mut. Nom. 57, Abr. 203).—Instead of acc. of pers. we may have ἔν τινι confess someone, an Aramaism (s. Mlt-H. 463f; B-D-F §220, 2; EbNestle, ZNW 7,1906, 279f; 8, 1907, 241; 9, 1908, 253; FBurkitt, Earliest Sources for the Life of Jesus 1910, 19f). ὅστις ὁμολογήσει ἐν ἐμοὶ ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων whoever confesses me before people Mt 10:32a; sim. Lk 12:8a. But 2 Cl 3:2 uses the acc. when it quotes this saying (s. above.—In these last three pass. opp. ἀρν.). Jesus’ acknowledgment of the believer on judgment day complements this confession: ἐν αὐτῷ Mt 10:32b; Lk 12:8b. αὐτόν 2 Cl 3:2b (opp. ἀρν. in all these pass.—GBornkamm, D. Wort Jesu vom Bekennen [Mt 10:32]: Pastoraltheologie 34, ’39, 108–18). τὸ ὄνομα αὐτοῦ Rv 3:5.—Abs. pass. στόματι ὁμολογεῖται with the mouth confession is made Ro 10:10.
    praise w. dat. ( Dio Chrys. 10 [11], 147; B-D-F §187, 4; Rob. 541. In the LXX ἐξομολογεῖσθαι τῷ θεῷ. S. ἐξομολογέω 4.) καρπὸς χειλέων ὁμολογούντων τῷ ὀνόματι αὐτοῦ the fruit of lips that praise his name Hb 13:15.—B. 1267. DELG s.v. ὁμό. M-M. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ὁμολογέω

  • 4 ὁμολογία

    ὁμολογία, ας, ἡ (ὁμολογέω; Hdt., Thu. et al.; ins, pap, LXX, Philo; Jos., Bell. 4, 92, Ant. 15, 52, C. Ap. 1, 89 al.; Just., Did., Hippol.; loanw. in rabb.)
    expression of allegiance as an action, professing, confessing (s. ὁμολογέω 4b; θανάτου καταφρονεῖν ὑπὲρ τῆς ὁμολογίας τοῦ Χριστιανισμοῦ=to disdain death in favor of confessing allegiance to Christ, Orig., C. Cels. 2, 15, 16) act. ἡ ὑποταγὴ τῆς ὁμ. ὑμῶν εἰς τὸ εὐαγγέλιον the subjection of your professing of the gospel (=your professing of the gospel finds expression in obedient subjection to its requirements) 2 Cor 9:13.
    statement of allegiance, as content of an action, confession, acknowledgment that one makes: Jesus as the ἀρχιερεὺς τῆς ὁμ. ἡμῶν the high priest of (whom) our confession (speaks) Hb 3:1. κρατεῖν τῆς ὁμ. hold fast (to) the confession 4:14. κατέχειν τὴν ὁμ, τῆς ἐλπίδος ἀκλινῆ hold fast the confession of hope without wavering 10:23. ὁμολογεῖν τὴν καλὴν ὁμ. make the good profession of faith 1 Ti 6:12 (ὁμολογέω 4b). Jesus, the first Christian martyr (s. μαρτυρέω 1c), bore witness or testified to the same good profession of faith vs. 13 (s. CTurner, JTS 28, 1927, 270–3).—ASeeberg, Der Katechismus der Urchristenheit 1903, 143; 172; 186; PFeine, D. Gestalt d. apostolischen Glaubensbekenntnisses in d. Zeit des NTs 1925; EvDobschütz, D. Apostolicum in bibl.-theol. Beleuchtung ’32; GBornkamm, Ὁμολογία: Her 71, ’36, 377–93, also ThBl 21, ’42, 56–66 (Hb); AHunter, Paul and His Predecessors ’40; PCarrington, The Primitive Christian Catechism ’40; OCullmann, Les premières confessions de foi chrétiennes ’43; VNeufeld, The Earliest Christian Confessions ’63; HvCampenhausen, Das Bekenntnis im Urchristentum, ZNW 63, ’72, 210–53.—DELG s.v. ὁμό. M-M. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ὁμολογία

См. также в других словарях:

  • acknowledgment — ac·knowl·edg·ment also ac·knowl·edge·ment n 1 a: the act of acknowledging b: the act of admitting paternity compare filiation 2: a thing done or given in recognition of something received an acknowledgment came …   Law dictionary

  • Acknowledgment — (also spelled acknowledgement) can refer to:*Acknowledgment (creative arts) (and scientific literature and writing), a statement of gratitude for assistance in producing a work **Acknowledgment index, an experimental method for analyzing the… …   Wikipedia

  • Acknowledgment — Ac*knowl edg*ment, Acknowledgement Ac*knowl edge*ment ([a^]k*n[o^]l [e^]j*ment), n. 1. The act of acknowledging; admission; avowal; owning; confession. An acknowledgment of fault. Froude. [1913 Webster] 2. The act of owning or recognizing in a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • acknowledgment — UK [əkˈnɒlɪdʒmənt] / US [əkˈnɑlɪdʒmənt] or acknowledgement UK / US noun Word forms acknowledgment : singular acknowledgment plural acknowledgments Word forms acknowledgement : singular acknowledgement plural acknowledgements 1)… …   English dictionary

  • acknowledgment — [n1] act of recognizing authority or truth of something acceptance, accession, acquiescence, admission, admitting, affirmation, allowance, allowing, assent, assertion, asservation, avowal, compliance, conceding, concession, concurrence,… …   New thesaurus

  • acknowledgment — (n.) alternative form of ACKNOWLEDGEMENT (Cf. acknowledgement). OED deems it a spelling more in accordance with Eng. values of letters …   Etymology dictionary

  • acknowledgment — or acknowledgement [ak näl′ij mənt, ək näl′ijmənt] n. 1. an acknowledging or being acknowledged; admission; avowal 2. something done or given in acknowledging, as an expression of thanks 3. recognition of the authority or claims of 4. a legal… …   English World dictionary

  • acknowledgment — n. 1) to make an acknowledgment of 2) a frank; grateful; public acknowledgment 3) in acknowledgment of * * * [ək nɒlɪdʒmənt] grateful public acknowledgment a frank in acknowledgment of to make an acknowledgment of …   Combinatory dictionary

  • acknowledgment — noun 1) acknowledgment of the need to take new initiatives Syn: acceptance, recognition, admission, concession, confession 2) a smile of acknowledgment Syn: greeting, welcome, salutation 3) she left without a word of acknow …   Thesaurus of popular words

  • acknowledgment — To acknowledge is to admit, affirm, declare, testify, avow, confess, or own as genuine. Favello v. Bank of America Nat. Trust & Savings Ass n, 24 Cal.App.2d 342, 74 P.2d 1057, 1058. Admission or affirmation of obligation or responsibility.… …   Black's law dictionary

  • acknowledgment — To acknowledge is to admit, affirm, declare, testify, avow, confess, or own as genuine. Favello v. Bank of America Nat. Trust & Savings Ass n, 24 Cal.App.2d 342, 74 P.2d 1057, 1058. Admission or affirmation of obligation or responsibility.… …   Black's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»