-
61 дёшево
à bon marché; à bon compteдёшево заплати́ть — payer bon marché
дёшево купи́ть — acheter bon marché
••дёшево отде́латься — en être quitte à bon compte; l'échapper belle ( от какой-либо опасности)
дёшево остри́ть — dire des fadaises ( или des platitudes)
дёшево сто́ить ( не иметь значения) — ne pas valoir grand-chose
дёшево и серди́то — c'est bon et pas cher avec ça!
дёшево да гни́ло — le bon marché coûte cher
* * *advgener. au meilleur compte, à bon compte -
62 завести
1) ( куда-либо) amener vt, conduire vtзавести́ маши́ну в гара́ж — rentrer (a.) la voiture dans le garage
завести́ дете́й в сад — mener les enfants dans le jardin
завести́ в боло́то — embourber vt
завести́ в тупи́к перен. — pousser dans une impasse
2) ( приобрести) acquérir vt; acheter vt ( купить)завести́ друзе́й — se faire des amis
завести́ хозя́йство — s'aménager, s'installer
завести́ семью́ — fonder une famille
завести́ привы́чку — prendre ( или contracter) l'habitude
завести́ соба́ку — prendre un chien chez soi
3) (установить, ввести) établir vt, introduire vtзавести́ поря́док — établir l'ordre
завести́ мо́ду — introduire une mode
4) ( начать)завести́ знако́мство с ке́м-либо — faire connaissance avec qn
завести́ разгово́р — engager une conversation, lier conversation
завести́ ссо́ру — engager une querelle
5) ( механизм)завести́ часы́ — remonter une montre
завести́ мото́р — mettre en marche un moteur
••* * *vgener. faire marcher -
63 завязать
Iзавяза́ть у́зел, завяза́ть узло́м — faire un nœud
завяза́ть в у́зел что́-либо — faire un paquet de qch
завяза́ть паке́т — ficeler (ll) un paquet
завяза́ть га́лстук — nouer une cravate
завяза́ть глаза́ — bander les yeux
завяза́ть банто́м — faire un nœud de ruban
завяза́ть го́лову платко́м — s'envelopper la tête d'un fichu
завяза́ть боти́нки — lacer les souliers
2) перен. ( начать) lier vtзавяза́ть разгово́р — lier conversation; entamer ( или engager) une conversation
завяза́ть знако́мство с ке́м-либо — faire connaissance avec qn
завяза́ть перепи́ску с ке́м-либо — se mettre en correspondance avec qn
завяза́ть сноше́ния — entrer (ê.) en rapports
завяза́ть торго́вые отноше́ния — établir ( или nouer) des relations de commerce
завяза́ть перестре́лку — engager une fusillade
завяза́ть сраже́ние — engager un combat
IIзавяза́ть ссо́ру — engager une querelle
см. завязнуть* * *v1) gener. engager (L'armée romaine décide d'engager une bataille qu'elle espère décisive.)2) liter. s'acheter une conduite -
64 задаром
-
65 заказать
Icommander vt, faire faire qchзаказа́ть обе́д — commander ( или faire faire) un dîner
заказа́ть биле́т — réserver ( или retenir) un billet
II уст.заказа́ть телефо́нный разгово́р — commander une communication téléphonique
( запретить) interdire vtвсе пути́ зака́заны кому́-либо — tous les chemins sont interdits à qn
говори́ть пра́вду не зака́зано никому́ — dire la vérité n'est interdit à personne
* * *vgener. (что-л.) passer une commande de (Il suffit de s'inscrire sur le site et de passer une commande du parfum que vous désirez acheter.), commander, faire faire (напр., платье) -
66 закупить оптом
vgener. acheter en gros -
67 заплатить кровью своей жизни
vgener. acheter de son sangDictionnaire russe-français universel > заплатить кровью своей жизни
-
68 заплатить ценой своей жизни
vgener. acheter de son sangDictionnaire russe-français universel > заплатить ценой своей жизни
-
69 игра
ж.1) ( процесс) jeu m, partie fаза́ртная игра́ — jeu de hasard (придых.)
де́тские игры — jeux d'enfants
насто́льные и́гры — jeux de table
деловы́е и́гры — jeux d'affaires
продолжи́тельность игры́ — durée f du jeu
2) (занятие, развлечение) occupation f; distraction f3) ( комплект предметов) jeu mкупи́ть интере́сную игру́ — acheter un jeu intéressant
4) спорт. jeu mОлимпи́йские и́гры — jeux Olympiques
••игра́ бриллиа́нтов — chatoiement m des diamants
игра́ приро́ды — jeu de la nature
игра́ слов — jeu de mots
игра́ воображе́ния — jeu de l'imagination
вести́ кру́пную игру́ — jouer gros jeu
игра́ не сто́ит свеч погов. — le jeu n'en vaut pas la chandelle
* * *n1) gener. chasse, pétillement, jeu, set, yeux (драгоценного камня), œil (драгоценного камня)2) sports. match3) eng. jeu inutile -
70 исключительно в целях приобретения товаров
part.Dictionnaire russe-français universel > исключительно в целях приобретения товаров
-
71 исключительно для целей закупки товаров
part.Dictionnaire russe-français universel > исключительно для целей закупки товаров
-
72 казённый
1) уст. du fisc; d'Etatказённые бума́ги — papiers administratifs
казённое иму́щество — les biens publics
растра́та казённых де́нег — dilapidation f des fonds publics
купи́ть на казённый счёт — acheter aux frais de l'Etat
2) перен. ( бюрократический) bureaucratiqueказённый подхо́д к де́лу — approche f bureaucratique de l'affaire
казённый язы́к — language bureaucratique ( или administratif)
••казённые крестья́не ист. — serfs m pl de l'Etat
казённая часть ( орудия) — culasse f
* * *adjgener. à l'État -
73 купить в кредит
vfin. acheter à crédit -
74 купить в рассрочку
v -
75 купить за бесценок
vgener. (что-л.) acheter (qch) pour une bagatelle -
76 купить за глаза
vgener. (что-л.) acheter chat en poche -
77 купить за наличный расчёт
vfin. acheter au comptantDictionnaire russe-français universel > купить за наличный расчёт
-
78 купить за счёт
vcommer. acheter pour le compte de (кого-л.) -
79 купить за счёт кого-л.
vDictionnaire russe-français universel > купить за счёт кого-л.
-
80 купить или для
vgener. (у кого-л.) acheter à (qn) (кого-л.)
См. также в других словарях:
acheter — [ aʃ(ə)te ] v. tr. <conjug. : 5> • achater XIIe; acheder Xe; lat. pop. °accaptare, de captare « chercher à prendre » (cf. capter) 1 ♦ Acquérir (un bien, un droit) contre paiement. Acheter une voiture, une maison, une robe, le journal, le… … Encyclopédie Universelle
acheter — Acheter, act. acut. Comparare, Emere, Mercari, Nundinari, Pensare argento, Praestinare. Acheter ensemble, Commercari, Coemere. Acheter à bon marché, à bon conte, à prix raisonnable, Bene emere, aequo pretio emere. Acheter cher, Care emere, Iniquo … Thresor de la langue françoyse
acheter — ACHETER. v. act. Acquerir quelque chose à prix d argent. Acheter des estoffes, des provisions, des livres, une maison, une terre, une charge. Acheter, Se joint avec plusieurs façons de parler adverbiales, qui marquent differentes manieres d… … Dictionnaire de l'Académie française
ACHETER — v. a. ( J achète. J achetais. J achèterai. ) Acquérir quelque chose à prix d argent. Acheter des étoffes, des provisions, des livres, une maison, une terre. Acheter argent comptant, au comptant, comptant. Acheter à crédit. Acheter à bon marché.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
acheter — (a che té ; ne prononcez pas a je té, ni, comme Vaugelas le défend aussi, a jé ter. La syllabe che est muette quand la syllabe qui suit est sonnante, et prend l accent grave quand cette syllabe qui suit est muette ; gardez vous donc bien de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ACHETER — v. tr. Acquérir à prix d’argent. Acheter des étoffes, des provisions, des livres, une maison, une terre. Acheter argent comptant, au comptant, comptant. Acheter à crédit. Acheter à bon marché. Acheter cher. Acheter à vil prix. Acheter au poids de … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
acheter — vt. ASHeTÂ (Albanais.001, Annecy, Bellecombe Bauges, Cordon, Doucy Bauges, Morzine, Praz Arly.216b, St Jean Arvey, Ste Reine, Thônes.004, Thonon, Villards Thônes | Aix.017, Chambéry, Table), ashètâ (Arvillard.228), ashetêr (Montricher), ashètêzh… … Dictionnaire Français-Savoyard
Acheter-louer.fr — Création 1993 Forme juridique Société anonyme Siège social … Wikipédia en Français
Acheter et conserver — Acheter et conserver, buy and hold en anglais, est une stratégie passive d investissement qui consiste à bien choisir ses placements, et à les conserver à long terme. Cette stratégie part du principe que les investissements actions conservent un… … Wikipédia en Français
Acheter français, allemand, etc. — ● Acheter français, allemand, etc. acheter préférentiellement des objets ou des produits faits en France, en Allemagne, etc … Encyclopédie Universelle
Acheter chat pour le liévre. — Acheter chat (en poche de gibecière) pour le liévre. См. За очи коня не купят … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)