-
1 acerar
acerar -
2 acerar
v.1 to pave (poner aceras).2 to turn into steel (convertir en acero).3 to make steel-like, to steel, to turn into steel.La fábrica acera los barrotes The factory makes the bars steel-like.4 to provide with sidewalks, to provide with pavements.El municipio aceró la calle The town council provided the street with...5 to make mordant, to make biting.María aceró la mezcla Mary made the mixture mordant.6 to toughen, to harden.La pena aceró su carácter Grief toughened his temperament.7 to coat with steel.Ricardo aceró la hojalata Richard coated the tinplate with steel.8 to make medicinal, to make medicinal by adding iron, to make medicinal by adding steel.El doctor aceró el compuesto The doctor made the mixture medicinal.* * *1 (recubrir de acero) to steel2 figurado (hacer fuerte) to strengthen* * *1. VT1) (Téc) to make into steel2) (=vigorizar) to harden; (=hacer mordaz) [+ estilo] to sharpen up, make more incisive2.See:* * ** * ** * *acerar [A1 ]vt1 (recubrir) to coat … in steelacerar la punta de algo to steel-tip sth2 ‹persona› to toughen, harden* * *acerar vt1. [poner aceras] to pave2. [convertir en acero] to turn into steel -
3 acerar
I vt2) насталивать, наваривать сталь; покрывать сталью4) укреплять, упрочивать, крепитьII vt2) облицовывать (дома, стены и т.п.) -
4 acerar
aθe'rarv( conferir las propiedades del acero) TECH verstählenverbo transitivo1. [calles] Gehsteige anlegen2. [convertir en acero] verstählen3. [recubrir de acero] mit Stahl ummanteln -
5 acerar
гл.1) общ. делать крепким как сталь, делать сильным, покрывать сталью, сталировать, делать тротуары2) перен. превращать железо в сталь3) тех. наваривать сталью, наваривать (сталью), наварить (сталью), насталивать, производить сталь, придавать качество стали (нестальным изделиям)4) арх. облицовывать -
6 acerar
vt1) покры́ть, навари́ть ста́лью что2) сде́лать что твёрдым, о́стрым и т п как сталь3) перен закали́ть ( чей-л характер) -
7 acerar
• coat with steel• make bell-shaped• make bitter• make masculine• make mean• make medicinal• make medicinal by adding iron• make medicinal by adding steel• make mention of• make mistakes• make more agreeable• make sport of• make stouter• provide with pavements• provide with sidewalks• turn into steel -
8 acerar
• Co omítat• hut. ocelovat• hut. zkujňovat• otužit• zocelit* * *• hut. měnit v ocel• hut. navařovat ocel (na břit nástroje)• hut. opatřit ocelovým hrotem• hut. opatřit ocelovým ostřím• hut. pokrývat ocelí• dělat chodníky• obložit (stěnu obkladovými kameny)• zahrotit (do jízlivosti)• zaostřit (do jízlivosti)• zesílit (stěnu obkladovými kameny)• zpevnit (stěnu obkladovými kameny) -
9 Acerar
Asirunchaña. -
10 acerar
-
11 acerar
I vt2) насталивать, наваривать сталь; покрывать сталью3) перен. (тж vr) закалять(ся)4) укреплять, упрочивать, крепитьII vt2) облицовывать (дома, стены и т.п.) -
12 acerar una plancha de cobre
• hut. pocelovat měděnou desku (v ocelovací lázni) -
13 acera
f.1 pavement (British), sidewalk (United States).2 side of the street (lado de la calle).3 sidewalk, footpath, walk, footway.4 facing of a wall, face of a wall, surface of a wall.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: acerar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: acerar.* * *1 pavement, US sidewalk\ser de la acera de enfrente familiar to be gay, be queer* * *noun f.* * *SF pavement, sidewalk (EEUU)los de la acera de enfrente — * the gays
* * *a) ( para peatones) sidewalk (AmE), pavement (BrE)b) ( lado de la calle)ser de la acera de enfrente — (fam) to be gay
* * *= pavement, sidewalk, walkway, pedestrian walkway, footpath, street terrace.Ex. Examples would be: 'Is it against the law to ride a bicycle on the pavement?' 'What are the symptoms of a duodenal ulcer?'.Ex. Pavements is included in the American sense; as sidewalks does not rate a mention at all, this could leave room for ambiguity.Ex. Areas that may be used include: windows; promenades and walkways; entrances and foyers.Ex. This article discusses the results of a survey of users of the Metro McGill Library situated on the pedestrian walkway of the McGill metro station, Montreal, Quebec.Ex. Equivalence relationships normally imply the selection of one form as the preferred term, as we have seen, so we make a cross-reference pointing from the non-preferred term to the preferred term: footpaths See Trails; Bovines USE Cattle.Ex. What we found was a bar with a street terrace that wouldn't have been out of place in Paris.----* al filo de la acera = kerbside [curbside, -USA], curbside [kerbside, -UK].* bordillo de la acera = kerb [curb, -USA], curb [kerb, -UK].* en la acera = kerbside [curbside, -USA], curbside [kerbside, -UK].* * *a) ( para peatones) sidewalk (AmE), pavement (BrE)b) ( lado de la calle)ser de la acera de enfrente — (fam) to be gay
* * *= pavement, sidewalk, walkway, pedestrian walkway, footpath, street terrace.Ex: Examples would be: 'Is it against the law to ride a bicycle on the pavement?' 'What are the symptoms of a duodenal ulcer?'.
Ex: Pavements is included in the American sense; as sidewalks does not rate a mention at all, this could leave room for ambiguity.Ex: Areas that may be used include: windows; promenades and walkways; entrances and foyers.Ex: This article discusses the results of a survey of users of the Metro McGill Library situated on the pedestrian walkway of the McGill metro station, Montreal, Quebec.Ex: Equivalence relationships normally imply the selection of one form as the preferred term, as we have seen, so we make a cross-reference pointing from the non-preferred term to the preferred term: footpaths See Trails; Bovines USE Cattle.Ex: What we found was a bar with a street terrace that wouldn't have been out of place in Paris.* al filo de la acera = kerbside [curbside, -USA], curbside [kerbside, -UK].* bordillo de la acera = kerb [curb, -USA], curb [kerb, -UK].* en la acera = kerbside [curbside, -USA], curbside [kerbside, -UK].* * *2(lado de la calle): viven en la misma acera they live on the same side of the streetser de la acera de enfrente ( fam); to be gay* * *
Del verbo acerar: ( conjugate acerar)
acera es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
acera
acerar
acera sustantivo femenino
sidewalk (AmE), pavement (BrE)
acera sustantivo femenino pavement, US sidewalk
' acera' also found in these entries:
Spanish:
badén
- derecha
- derecho
- gritar
- opuesta
- opuesto
- vereda
- andén
- banqueta
- ensanchar
- estrechar
- sardinel
English:
curb
- pavement
- sidewalk
- foot
- pull
- side
* * *acera nf1. [para peatones] Br pavement, US sidewalk;Famser de la otra acera, ser de la acera de enfrente [ser homosexual] to be one of them, to be queer2. [lado de la calle] side of the street;el colegio está en la acera de los pares/de la derecha the school is on the even-numbered/right-hand side of the street* * *f sidewalk, Brpavement;ser de la otra acera, ser de la acera de enfrente fam be gay* * *acera nf: sidewalk* * *acera n pavement -
14 acero
m.steel.acero galvanizado galvanized steelacero inoxidable stainless steelacero de tungsteno tungsten steelpres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: acerar.* * *1 steel2 (espada) sword, steel\tener (los) nervios de acero to have nerves of steelacero fundido cast steelacero inoxidable stainless steel* * *noun m.* * *SM steel* * ** * *= steel.Ex. Steel, for example, is one kind of metal.----* acero adamascado = damask steel.* acero cepillado = brushed steel.* acero damasquinado = damask steel.* acero de Damasco = damask steel, Damascus steel.* acero esmaltado = enamel steel.* acero inoxidable = stainless steel.* acero pulido = brushed steel.* buril de acero = steel point.* cable de acero = wire rope.* chapa de acero = steel sheet.* Comunidad Europea del Carbón y el Acero (CECA) = European Coal and Steel Community (ECSC).* con estructura de acero = steel-framed.* de estructura de acero = steel-framed.* fabricación de acero = steelmaking [steel making].* fábrica de laminación de acero = steel mill.* fundición de acero = steelmaking [steel making].* grabado en acero = steel engraving.* industria del acero = steel industry.* nervios de acero = nerves of steel.* planta de laminación de acero = steel mill.* telón de acero, el = iron curtain, the.* * ** * *= steel.Ex: Steel, for example, is one kind of metal.
* acero adamascado = damask steel.* acero cepillado = brushed steel.* acero damasquinado = damask steel.* acero de Damasco = damask steel, Damascus steel.* acero esmaltado = enamel steel.* acero inoxidable = stainless steel.* acero pulido = brushed steel.* buril de acero = steel point.* cable de acero = wire rope.* chapa de acero = steel sheet.* Comunidad Europea del Carbón y el Acero (CECA) = European Coal and Steel Community (ECSC).* con estructura de acero = steel-framed.* de estructura de acero = steel-framed.* fabricación de acero = steelmaking [steel making].* fábrica de laminación de acero = steel mill.* fundición de acero = steelmaking [steel making].* grabado en acero = steel engraving.* industria del acero = steel industry.* nervios de acero = nerves of steel.* planta de laminación de acero = steel mill.* telón de acero, el = iron curtain, the.* * *1 ( Metal) steelCompuestos:stainless steel● acero colado or fundidocast steelspecial steels* * *
Del verbo acerar: ( conjugate acerar)
acero es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
aceró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
acerar
acero
acero sustantivo masculino (Metal) steel;
acero sustantivo masculino
1 steel
acero inoxidable, stainless steel
figurado tiene unos nervios de acero, she's got nerves of steel
2 (espada) sword: toreó bien, pero falló con el acero, he fought the bull well, but he couldn't manage to plunge the sword
' acero' also found in these entries:
Spanish:
CECA
- inoxidable
- laminada
- laminado
- pulmón
English:
make
- nerve
- stainless
- steel
- steel-plated
- iron
- out of
* * *acero nm1. [metal] steel;nervios de acero nerves of steelacero al carbono carbon steel;acero galvanizado galvanized steel;acero inoxidable stainless steel2. [espada] blade* * *m steel;tener nervios de acero have nerves of steel* * *acero nm: steelacero inoxidable: stainless steel* * *acero n steel -
15 acerado
adj.1 steeled.2 steel, steel-like, steely.3 biting, mordant, cutting, caustic.past part.past participle of spanish verb: acerar.* * *1→ link=acerar acerar► adjetivo1 steel, steely2 figurado (incisivo) sharp, incisive* * *ADJ1) (Téc) steel antes de s ; [con punta de acero] steel-tipped2) (=mordaz) sharp, cutting* * *- da adjetivoa) <navaja/hoja> steel (before n)b) < cielo> steely* * *- da adjetivoa) <navaja/hoja> steel (before n)b) < cielo> steely* * *acerado -da1 ‹navaja/hoja› steel ( before n)2 ‹cielo› steelyazul/gris acerado steel blue/gray* * *acerado, -a adj1. [con acero] containing steel2. [fuerte, resistente] steely, tough3. [mordaz] cutting, biting* * *acerado, -da adj1) : made of steel2) : steely, tough -
16 наварить
сов., вин. п.3) (получить наживу, барыш) прост. sacar partido (provecho), hacer su negocio( su agosto) -
17 сталировать
сов., несов., вин. п., спец.
См. также в других словарях:
acerar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: acerar acerando acerado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. acero aceras acera aceramos aceráis aceran… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
acerar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) aceras en [un lugar]: Quedan muy bien las nuevas calles que están acerando y asfaltando. 2. Uso/registro: restringido. Dar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
acerar — v. tr. 1. Temperar o ferro para o transformar em aço. 2. [Figurado] Tornar incisivo, mordaz; tornar forte. 3. Afiar … Dicionário da Língua Portuguesa
acerar — {{#}}{{LM A00408}}{{〓}} {{ConjA00408}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}acerar{{]}} ‹a·ce·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente al hierro,{{♀}} darle las propiedades del acero: • una instalación para acerar hierro.{{○}} {{<}}2{{>}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
acerar — I (Derivado de acero.) ► verbo transitivo 1 METALURGIA Dar las propiedades del acero al hierro. 2 FARMACIA Dar propiedades medicinales a un líquido mediante el hierro o el acero. 3 ARTES DECORATIVAS Dar un … Enciclopedia Universal
acerar — transitivo y pronominal fortalecer, vigorizar. * * * Sinónimos: ■ afilar, agudizar, aguzar ■ endurecer, fortalecer, fortificar, robustecer, vigorizar, templar Antónimos: ■ ablandar, debilitar … Diccionario de sinónimos y antónimos
acerar — acerar1 1. tr. Dar al hierro las propiedades del acero. 2. Dar al agua u otros líquidos propiedades medicinales introduciendo en ellos clavos o trozos de hierro, o poniéndolos en contacto con acero incandescente. 3. Dicho de un grabador: Dar un… … Diccionario de la lengua española
acerado — ► adjetivo 1 De acero: ■ brillos acerados. 2 Que es fuerte o resistente como el acero. SINÓNIMO férreo 3 Que es mordaz, incisivo o penetrante: ■ deja de utilizar ese lenguaje acerado. SINÓNIMO incisivo 4 BOTÁNICA Se refiere a l … Enciclopedia Universal
aceración — ► sustantivo femenino METALURGIA Operación de acerar el hierro. SINÓNIMO acerado * * * aceración. f. Acción y efecto de acerar (ǁ el hierro) … Enciclopedia Universal
Miguel Grau Seminario — No debe confundirse con Miquel Grau. Para otros usos de este término, véase Grau. Miguel Grau Seminario Almirante AP. Lealtad … Wikipedia Español
Acero — (Del lat. aciarium < acies, filo.) ► sustantivo masculino 1 METALURGIA Aleación de hierro con pequeñas cantidades de carbono, con propiedades como la dureza y la elasticidad. 2 Arma blanca, en especial la espada. ► sustantivo masculino plural… … Enciclopedia Universal