Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

accustom

  • 21 εἰθίζου

    ἐθίζω
    accustom: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)
    ἐθίζω
    accustom: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)
    ἐθίζω
    accustom: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)
    ἐθίζω
    accustom: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > εἰθίζου

  • 22 ξυνείθιζε

    συνεθίζω
    accustom: imperf ind act 3rd sg
    συνεθίζω
    accustom: pres imperat act 2nd sg
    συνεθίζω
    accustom: imperf ind act 3rd sg
    συνεθίζω
    accustom: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ξυνείθιζε

  • 23 συνείθιζε

    συνεθίζω
    accustom: imperf ind act 3rd sg
    συνεθίζω
    accustom: pres imperat act 2nd sg
    συνεθίζω
    accustom: imperf ind act 3rd sg
    συνεθίζω
    accustom: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συνείθιζε

  • 24 προσεθισθέντα

    προσεθίζω
    accustom: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    προσεθίζω
    accustom: aor part pass masc acc sg
    προσεθίζω
    accustom: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    προσεθίζω
    accustom: aor part pass masc acc sg

    Morphologia Graeca > προσεθισθέντα

  • 25 προσεθίζει

    προσεθίζω
    accustom: pres ind mp 2nd sg
    προσεθίζω
    accustom: pres ind act 3rd sg
    προσεθίζω
    accustom: pres ind mp 2nd sg
    προσεθίζω
    accustom: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > προσεθίζει

  • 26 προσεθίζον

    προσεθίζω
    accustom: pres part act masc voc sg
    προσεθίζω
    accustom: pres part act neut nom /voc /acc sg
    προσεθίζω
    accustom: pres part act masc voc sg
    προσεθίζω
    accustom: pres part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > προσεθίζον

  • 27 προσεθίζοντα

    προσεθίζω
    accustom: pres part act neut nom /voc /acc pl
    προσεθίζω
    accustom: pres part act masc acc sg
    προσεθίζω
    accustom: pres part act neut nom /voc /acc pl
    προσεθίζω
    accustom: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > προσεθίζοντα

  • 28 προσεθίζουσι

    προσεθίζω
    accustom: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προσεθίζω
    accustom: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προσεθίζω
    accustom: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προσεθίζω
    accustom: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προσεθίζουσι

  • 29 προσεθίσαι

    προσεθίζω
    accustom: aor inf act
    προσεθίσαῑ, προσεθίζω
    accustom: aor opt act 3rd sg
    προσεθίζω
    accustom: aor inf act
    προσεθίσαῑ, προσεθίζω
    accustom: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > προσεθίσαι

  • 30 προσεθίσαντα

    προσεθίζω
    accustom: aor part act neut nom /voc /acc pl
    προσεθίζω
    accustom: aor part act masc acc sg
    προσεθίζω
    accustom: aor part act neut nom /voc /acc pl
    προσεθίζω
    accustom: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > προσεθίσαντα

  • 31 προσείθιζε

    προσεθίζω
    accustom: imperf ind act 3rd sg
    προσεθίζω
    accustom: pres imperat act 2nd sg
    προσεθίζω
    accustom: imperf ind act 3rd sg
    προσεθίζω
    accustom: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προσείθιζε

  • 32 προσυνεθίσαι

    πρό-συνεθίζω
    accustom: aor inf act
    προσυνεθίσαῑ, πρό-συνεθίζω
    accustom: aor opt act 3rd sg
    πρό-συνεθίζω
    accustom: aor inf act
    προσυνεθίσαῑ, πρό-συνεθίζω
    accustom: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > προσυνεθίσαι

  • 33 προσέθιζε

    προσεθίζω
    accustom: pres imperat act 2nd sg
    προσεθίζω
    accustom: pres imperat act 2nd sg
    προσεθίζω
    accustom: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    προσεθίζω
    accustom: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προσέθιζε

  • 34 συνεθιζομένας

    συνεθιζομένᾱς, συνεθίζω
    accustom: pres part mp fem acc pl
    συνεθιζομένᾱς, συνεθίζω
    accustom: pres part mp fem gen sg (doric aeolic)
    συνεθιζομένᾱς, συνεθίζω
    accustom: pres part mp fem acc pl
    συνεθιζομένᾱς, συνεθίζω
    accustom: pres part mp fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > συνεθιζομένας

  • 35 συνεθιζομένων

    συνεθίζω
    accustom: pres part mp fem gen pl
    συνεθίζω
    accustom: pres part mp masc /neut gen pl
    συνεθίζω
    accustom: pres part mp fem gen pl
    συνεθίζω
    accustom: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > συνεθιζομένων

  • 36 συνεθιζόμεθα

    συνεθίζω
    accustom: pres ind mp 1st pl
    συνεθίζω
    accustom: pres ind mp 1st pl
    συνεθίζω
    accustom: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    συνεθίζω
    accustom: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συνεθιζόμεθα

  • 37 συνεθιζόμενον

    συνεθίζω
    accustom: pres part mp masc acc sg
    συνεθίζω
    accustom: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    συνεθίζω
    accustom: pres part mp masc acc sg
    συνεθίζω
    accustom: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > συνεθιζόμενον

  • 38 συνεθιζόντων

    συνεθίζω
    accustom: pres part act masc /neut gen pl
    συνεθίζω
    accustom: pres imperat act 3rd pl
    συνεθίζω
    accustom: pres part act masc /neut gen pl
    συνεθίζω
    accustom: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > συνεθιζόντων

  • 39 συνεθισθέντα

    συνεθίζω
    accustom: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    συνεθίζω
    accustom: aor part pass masc acc sg
    συνεθίζω
    accustom: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    συνεθίζω
    accustom: aor part pass masc acc sg

    Morphologia Graeca > συνεθισθέντα

  • 40 συνεθίζει

    συνεθίζω
    accustom: pres ind mp 2nd sg
    συνεθίζω
    accustom: pres ind act 3rd sg
    συνεθίζω
    accustom: pres ind mp 2nd sg
    συνεθίζω
    accustom: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνεθίζει

См. также в других словарях:

  • Accustom — Ac*cus tom, v. i. 1. To be wont. [Obs.] Carew. [1913 Webster] 2. To cohabit. [Obs.] [1913 Webster] We with the best men accustom openly; you with the basest commit private adulteries. Milton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • accustom — index discipline (train), inure (accustom), naturalize (acclimate), reconcile Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • accustom — ► VERB 1) (accustom to) make used to. 2) (be accustomed to) be used to. ORIGIN Old French acostumer, from costume custom …   English terms dictionary

  • Accustom — Ac*cus tom, v. t. [imp. & p. p. {Accustomed}; p. pr. & vb. n. {Accustoming}.] [OF. acostumer, acustumer, F. accoutumer; [ a] (L. ad) + OF. costume, F. coutume, custom. See {Custom}.] To make familiar by use; to habituate, familiarize, or inure;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Accustom — Ac*cus tom, n. Custom. [Obs.] Milton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • accustom — (v.) early 15c., from O.Fr. acostumer (12c., Mod.Fr. accoutumer), from à to (see AD (Cf. ad )) + costume (see COSTUME (Cf. costume) (n.)). Related: Accustomed; accustoming …   Etymology dictionary

  • accustom — *habituate, addict, inure Analogous words: *adapt, accommodate, adjust: *harden, season, acclimatize Antonyms: disaccustom Contrasted words: alienate, wean, *estrange …   New Dictionary of Synonyms

  • accustom — [v] get used to acclimatize, acculturate, acquaint, adapt, familiarize, habituate, season; concepts 35,202 …   New thesaurus

  • accustom — [ə kus′təm] vt. [ME accustomen < OFr acostumer < a , to + costume: see CUSTOM] to make familiar by custom, habit, or use; habituate (to) …   English World dictionary

  • accustom — v. (d; refl., tr.) to accustom to (we had to accustom ourselves to the new working conditions; more usu. is: we had to get accustomed to the new working conditions) * * * [ə kʌstəm] (d;refl.,tr.) to accustom to (we had to accustom ourselves to… …   Combinatory dictionary

  • accustom — UK [əˈkʌstəm] / US verb Word forms accustom : present tense I/you/we/they accustom he/she/it accustoms present participle accustoming past tense accustomed past participle accustomed formal accustom yourself to something …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»