-
21 евростерлинговая облигация с нулевым купоном
1) Economy: zero coupon eurosterlingУниверсальный русско-английский словарь > евростерлинговая облигация с нулевым купоном
-
22 накапливаемые суммы
Economy: accruing amountsУниверсальный русско-английский словарь > накапливаемые суммы
-
23 накапливающиеся проценты
Banking: accruing interestУниверсальный русско-английский словарь > накапливающиеся проценты
-
24 накапливающий
1) General subject: accruing2) Engineering: cumulative3) Chemistry: accumulative4) Astronautics: accumulating5) Makarov: collecting, gathering -
25 накопление
1) General subject: accumulation, addition, agglomeration, amassment, assemblage, build-up, concentration, conglomeration, cumulation, deposit, enrichment (химического вещества в живом организме), stockpiling, replenishment, accruement2) Geology: aggregation, segregation3) Medicine: congestion, uptake4) Engineering: buffering (напр. деталей), buildup, integration, magnification (какого-л. вещества в организме), storing5) Construction: conservation8) Economy: bunching, deepening of capital (сопровождающееся ростом капиталовооружённости), piling-up9) Accounting: building, buildup (напр. запасов), saving (как процесс образования сбережений)10) Stock Exchange: roll up11) Diplomatic term: hoarding (товарных запасов), stockbuilding12) Optics: magnification (напр. веществ в организме)13) Polygraphy: shingling (напр. полуфабриката)14) Information technology: generation15) Oil: acquisition (данных), upbuilding16) Astronautics: collection, stacking, storage17) Geophysics: summing, sweep (вибратора)18) Metrology: build-up (разность между полной поглощённой дозой и поглощённой дозой, обусловленной первичным излучением)19) Ecology: impoundment, magnification (какого-л. в-ва в организме)20) Business: accumulating, hoarding, savings (процесс образования сбережений)21) Drilling: build up22) Microelectronics: store23) EBRD: accrual26) Makarov: accretion, collecting, pile-up, piling (напр. краски на валиках)27) Electrochemistry: building-up28) SAP.fin. accruing -
26 нарастающие проценты
Banking: accruing interestУниверсальный русско-английский словарь > нарастающие проценты
-
27 нарастающий
1) General subject: accrescent, accretive, crescent, increscent, swelling2) Naval: flowing3) Medicine: progressive (напр. о проявлениях болезни)4) Sports: accruing5) Engineering: positive-going (фронт), rising6) Agriculture: growing7) Accounting: arising, cumulative, total to date8) Information technology: positive-going (о фронте сигнала) -
28 нарастающий процентный доход
Business: accruing interestУниверсальный русско-английский словарь > нарастающий процентный доход
-
29 настоящие и растущие долги
Economy: debts owing and accruingУниверсальный русско-английский словарь > настоящие и растущие долги
-
30 погашаемый кредит
EBRD: accruing loan (производительный) -
31 приходящийся
1) Mathematics: being necessary, fitting, necessary, taken over2) SAP.fin. accruing -
32 производительный кредит
Универсальный русско-английский словарь > производительный кредит
-
33 проценты нарастающим итогом
EBRD: accruals, accruing interestsУниверсальный русско-английский словарь > проценты нарастающим итогом
-
34 растущий
1) General subject: accruing, advancing, booming, crescent, expanding, growing, strong (о ценах), towering, live (о дереве), growth-based, burgeoning, escalating3) Engineering: rising4) Agriculture: accrescent5) Mathematics: coercive, increasing6) Accounting: bullish (напр. о каком-л. секторе экономики)7) Diplomatic term: mounting8) Politics: resurgent -
35 растущий долг
1) Construction: rising debt2) Banking: accruing debt -
36 расходы и издержки, возникшие после вынесения судебного решения
Law: accruing costsУниверсальный русско-английский словарь > расходы и издержки, возникшие после вынесения судебного решения
-
37 Ж-85
ЖУРАВЛЬ В НЁБЕ coll NP sing only fixed WOsth. desirable yet extremely difficult to obtain, achieve etc: (like) the proverbial two birds in the bush....Он давно бы хотел в таможню, но удерживали текущие разные выгоды по строительной комиссии, и он рассуждал справедливо, что таможня, как бы то ни было, все ещё не более как журавль в небе, а комиссия уже была синица в руках (Гоголь 3)....He had been longing to get into the Customs, but had been held back by sundry current benefits accruing from the Building Commission, and he had reasoned, justly enough, that the Customs was, after all, no more than the proverbial two birds in the bush whereas the Building Commission was an actual bird in the hand (3b).From the proverb «Лучше синица в руках, чем журавль в небе» (аА bird in the hand is worth two in the bush"). See C-195. -
38 С-196
СИНИЦА В РУКАХ coll NP sing only) a less-than-ideal object, opportunity etc that a person already possesses or has available to him (and which therefore is preferable to a better object, opportunity etc that he may never get)the proverbial bird in the handa (real (an actual)) bird in the hand.Итак, он давно бы хотел в таможню, но удерживали текущие разные выгоды по строительной комиссии, и он рассуждал справедливо, что таможня, как бы то ни было, всё ещё не более как журавль в небе, а комиссия уже была синица в руках (Гоголь 3). And so he had long been longing to get into the Customs, but had been held back by sundry current benefits accruing from the Building Commission, and he had reasoned, justly enough, that the Customs was, after all, no more than the proverbial two birds in the bush whereas the Building Commission was an actual bird in the hand (3b).From the proverb «Лучше синица в руках, чем журавль в небе». See С-195. -
39 журавль в небе
• ЖУРАВЛЬ В НЕБЕ coll[NP; sing only; fixed WO]=====⇒ sth. desirable yet extremely difficult to obtain, achieve etc:- (like) the proverbial two birds in the bush.♦...Он давно бы хотел в таможню, но удерживали текущие разные выгоды по строительной комиссии, и он рассуждал справедливо, что таможня, как бы то ни было, всё ешё не более как журавль в небе, а комиссия уже была синица в руках (Гоголь 3)....He had been longing to get into the Customs, but had been held back by sundry current benefits accruing from the Building Commission, and he had reasoned, justly enough, that the Customs was, after all, no more than the proverbial two birds in the bush whereas the Building Commission was an actual bird in the hand (3b).—————← From the proverb "Лучше синица в руках, чем журавль в небе" (АА bird in the hand is worth two in the bush"). See C-195.Большой русско-английский фразеологический словарь > журавль в небе
-
40 синица в руках
• СИНИЦА В РУКАХ coll[NP; sing only]=====⇒ a less-than-ideal object, opportunity etc that a person already possesses or has available to him (and which therefore is preferable to a better object, opportunity etc that he may never get):- a (real < an actual>) bird in the hand.♦ Итак, он давно бы хотел в таможню, но удерживали текущие разные выгоды по строительной комиссии, и он рассуждал справедливо, что таможня, как бы то ни было, всё ешё не более как журавль в небе, а комиссия уже была синица в руках (Гоголь 3). And so he had long been longing to get into the Customs, but had been held back by sundry current benefits accruing from the Building Commission, and he had reasoned, justly enough, that the Customs was, after all, no more than the proverbial two birds in the bush whereas the Building Commission was an actual bird in the hand (3b).—————← From the proverb "Лучше синица в руках, чем журавль в небе". See лучше синица в руках, чем журавль в небе.Большой русско-английский фразеологический словарь > синица в руках
См. также в других словарях:
accruing — index cumulative (increasing) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Accruing — Accrue Ac*crue ([a^]k*kr[udd] ), v. i. [imp. & p. p. {Accrued}; p. pr. & vb. n. {Accruing}.] [See {Accrue}, n., and cf. {Accresce}, {Accrete}.] 1. To increase; to augment. [1913 Webster] And though power failed, her courage did accrue. Spenser.… … The Collaborative International Dictionary of English
accruing — ac·crue || É™ kruË v. accumulate, amass, compile; increase; grow … English contemporary dictionary
accruing — /akruwin/ Inchoate; in process of maturing. That which will or may, at a future time, ripen into a vested right, an available demand, or an existing cause of action. Arising by way of increase or augmentation. Globe Indemnity Co. v. Bruce,… … Black's law dictionary
accruing — /akruwin/ Inchoate; in process of maturing. That which will or may, at a future time, ripen into a vested right, an available demand, or an existing cause of action. Arising by way of increase or augmentation. Globe Indemnity Co. v. Bruce,… … Black's law dictionary
accruing — … Useful english dictionary
accruing costs — Costs and expenses incurred after judgment … Black's law dictionary
accruing interest — Running or accumulating interest, as distinguished from accrued or matured interest. Interest accumulating daily on the principal debt but not yet paid and payable … Black's law dictionary
accruing right — One that is increasing, enlarging, or augmenting … Black's law dictionary
accruing costs — Costs and expenses incurred after judgment … Black's law dictionary
accruing interest — Running or accumulating interest, as distinguished from accrued or matured interest. Interest accumulating daily on the principal debt but not yet paid and payable … Black's law dictionary