-
1 родить
accoucher vi (de)* * *1) mettre vt au monde, accoucher (ê.) deона́ роди́ла́ ма́льчика — elle a mis au monde un garçon, elle a accouché d'un garçon
2) перен. engendrer vt, enfanter vt, faire naître qch, donner naissance à qch3) ( о почве) produire vtземля́ хорошо́ роди́т — ce sol est fertile
••в чём мать роди́ла́ разг. — dans le plus simple appareil; tout nu; à poil (fam)
* * *vcolloq. pondre -
2 родить
1) mettre vt au monde, accoucher (ê.) deона́ роди́ла́ ма́льчика — elle a mis au monde un garçon, elle a accouché d'un garçon
2) перен. engendrer vt, enfanter vt, faire naître qch, donner naissance à qch3) ( о почве) produire vtземля́ хорошо́ роди́т — ce sol est fertile
••в чём мать роди́ла́ разг. — dans le plus simple appareil; tout nu; à poil (fam)
* * *v1) gener. être mère, devenir mère, donner la vie, donner le jour, donner naissance (à qn), mettre au monde, acoucher (de qn), mettre au jour2) med. accoucher3) simpl. pisser sa côtelette -
3 породить мышь
перен. -
4 принимать роды
-
5 родить
1) accoucher -
6 бремя
-
7 выдавить
1) ( выжать) exprimer vtвы́давить сок — exprimer le jus
вы́давить лимо́н — presser un citron
2) перен.вы́давить улы́бку, смех — avoir un sourire, un rire forcé
вы́давить слезу́ — verser une larme hypocrite ( или une larme de crocodile)
вы́давить из себя́ сло́во — accoucher d'une parole
из него́ сло́ва не вы́давишь — impossible d'en tirer une parole
3) ( продавить) enfoncer vtвы́давить стекло́ — casser ( или briser) une vitre
4) ( сделать оттиск) imprimer vt, empreindre vt* * *v -
8 выдавливать
1) ( выжать) exprimer vtвыда́вливать сок — exprimer le jus
выда́вливать лимо́н — presser un citron
2) перен.выда́вливать улы́бку, смех — avoir un sourire, un rire forcé
выда́вливать слезу́ — verser une larme hypocrite ( или une larme de crocodile)
выда́вливать из себя́ сло́во — accoucher d'une parole
из него́ сло́ва не вы́давишь — impossible d'en tirer une parole
3) ( продавить) enfoncer vtвыда́вливать стекло́ — casser ( или briser) une vitre
4) ( сделать оттиск) imprimer vt, empreindre vt* * *v1) gener. exprimer, faire dégorger les sangsues, fouler (ñîû), refouler, repousser, extrader2) obs. épreindre3) eng. chasser4) construct. extruder -
9 помогать при родах
vmed. accoucher -
10 породить мышь
vcommer. accoucher d'une souris -
11 принимать
1) см. принятьза кого́ вы меня́ принима́ете? — pour qui me prenez-vous?
2) (о враче, юристе и т.п.) recevoir vt3)принима́ть ро́ды у кого́-либо, принима́ть ребёнка у кого́-либо — délivrer qn, accoucher qn
4)принима́ть экза́мен — faire passer un examen
••принима́я во внима́ние, что... — vu que..., attendu que...
принима́я во внима́ние что́-либо — considérant qch, en considération de qch
не принима́йте бли́зко к се́рдцу — ne vous en faites donc pas
* * *v1) gener. activer ((î ìåðàõ) Les mesures anti-torpilles sont immédiatement activées.), entrer dans ((î ðåôîèîî) La poussée germanique se heurte rapidement aux Slaves lorsque ceux-ci entrent dans la chrétienté.), faire sien, fixer (о правилах и т. п.), recevoir (гостей, посетителей), recevoir (что-л.), vouloir, (что-л.) être preneur de (On est preneur de cette solution.), option (La section des électroaimants dépend de l’option technologique retenue.), retenir (La section des électroaimants dépend de l’option technologique retenue.), adopter (On a adopté un schéma d'urbanisation par grandes masses accompagné d'un maximum d'actions de détail.), admettre (кого-л. куда-л.), affecter, affilier (в члены), assumer, réceptionner (работы, товары и т.п.), accepter, accueillir, agréger, contracter, prendre (в учебное заведение и т.п.), prendre (внутрь), prendre (о враче), prendre (позу, вид), recevoir (на службу), traiter, recevoir (у себя)3) colloq. être visible (посетителей, гостей), pomper4) liter. revêtir5) math. adopter, prendre (какое-л. значение) -
12 принимать ребёнка
vobst. accoucher -
13 принимать роды
-
14 принять
1) (кого-либо, что-либо) recevoir vt; accueillir vt ( благосклонно); accepter vt ( предложенное)раду́шно приня́ть кого́-либо — faire (un) bon accueil à qn
2) (пищу, лекарство и т.п.) prendre vt3) ( включить) admettre vtприня́ть в па́ртию — admettre au Parti
приня́ть на рабо́ту — embaucher vt
4) (закон, проект и т.п.) adopter vtприня́ть резолю́цию — adopter une résolution
5) (форму, вид и т.п.) prendre vtприня́ть по́зу — prendre une pose
6) ( за кого-либо) prendre vt pour7) ( стать последователем религии) adopter vtприня́ть христиа́нство — adopter la religion chrétienne [kre-]
8) ( помочь при родах) délivrer vt, accoucher vt••приня́ть бой — accepter le combat
приня́ть прися́гу — prêter serment
приня́ть ме́ры — prendre ( или arrêter) des mesures
приня́ть реше́ние — prendre une décision ( или une résolution), décider vt; prendre un parti (abs)
приня́ть к све́дению, приня́ть во внима́ние — prendre en considération, prendre note (de)
приня́ть ва́нну — prendre un bain
приня́ть в расчёт что́-либо — tenir compte [kɔ̃t] de qch
приня́ть обяза́тельство — prendre l'obligation de..., s'engager
приня́ть чью́-либо сто́рону — prendre le parti de qn
приня́ть за пра́вило — prendre pour règle
приня́ть уча́стие в чём-либо — prendre part à qch
приня́ть уча́стие в ко́м-либо — s'intéresser à qn, porter intérêt à qn
приня́ть что́-либо в шу́тку — ne pas prendre qch au sérieux
приня́ть всерьёз — prendre au sérieux
приня́ть (бли́зко) к се́рдцу что́-либо — prendre qch à cœur
приня́ть на свой счёт что́-либо — prendre qch à son compte
приня́ть на себя́ что́-либо — assumer qch
э́то так при́нято — c'est l'usage
прими́те увере́ние в моём соверше́нном почте́нии (в офиц. письме) — agréez l'assurance de ma parfaite considération
* * *v1) gener. accorder un rendez-vous (Il lui a reproché le refus de lui accorder un rendez-vous.), prendre livraison (товар), recevoir livraison (товар), prendre (pour âà), adopter (предложение, решение, план, проект и т.п.), recevoir (экзамен, в учебное заведение)2) colloq. repêcher -
15 разрешаться от бремени
vmed. accoucherDictionnaire russe-français universel > разрешаться от бремени
-
16 разрешиться
1) (о вопросе, деле и т.п.) être résolu, être tranché2) ( завершиться) se résoudre••разреши́ться (от бре́мени) уст. — accoucher vi
* * *v1) gener. se dénouer2) liter. acoucher (de qch) (чем-л.) -
17 высидеть
1) ( пробыть где-либо некоторое время) разг. rester vi (ê.); attendre vi ( прождать)он вы́сидел неде́лю до́ма — il a gardé la chambre pendant une semaine
не вы́сидеть — n'y plus tenir
2) ( о птице) couver vt
См. также в других словарях:
accoucher — [ akuʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; « se coucher » fin XIIe; de 1. a et coucher I ♦ 1 ♦ Tr. ind. ACCOUCHER DE : donner naissance à (un enfant). ⇒ accouchement; enfanter, engendrer, mettre ( … Encyclopédie Universelle
accoucher — Accoucher. v. n. Enfanter. Accoucher heureusement. elle a accouché en tel endroit. elle a accouché d un enfant masle, d une fille, de deux jumeaux. quand accouchera t elle? elle est accouchée. quand elle fut accouchée. accoucher à termes, avant… … Dictionnaire de l'Académie française
accoucher — Accoucher, neut. acut. Est proprement se mettre en la couche, non ja pour une nuict {{o=nenuict}} sans plus, ains pour plus long temps, qu on dit aussi Alliter, comme, Il s est accouché malade, Ex morbo decumbit, et par metaphore, Delivrer d… … Thresor de la langue françoyse
accoucher — (a kou ché) 1° V. n. Mettre au monde. Accoucher à terme, avant terme. Elle est accouchée de deux jumeaux. • Et la triste Émilie est morte en accouchant, CORN. Sert. V, 2. • Que ses parents et ses voisins l avaient vue grosse de la fille… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ACCOUCHER — v. n. Enfanter. Accoucher heureusement. Elle est accouchée d un enfant mâle, d un garçon, d une fille, de deux jumeaux. Quand accouchera t elle ? Elle est accouchée. Quand elle fut accouchée. Elle est accouchée en tel endroit. Je suis bien aise… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ACCOUCHER — v. intr. Mettre un enfant au monde. Elle est accouchée. Accoucher heureusement. Elle est accouchée d’un garçon, d’une fille, de deux jumeaux. Accoucher à terme, avant terme. Accoucher d’un enfant mort. Elle a accouché très courageusement. Elle… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
accoucher — vi. (vti. ), mettre au monde : akeushî (de) (Albanais.001b), akeûshî (Cordon, St Paul Cha., Saxel.002), akuchér (Ste Foy), akushî (001a, Annecy, St Germain Ta., Thônes, Villards Thônes.028), akushyér (Montricher), atyutché (Montagny Bozel) ; s… … Dictionnaire Français-Savoyard
accoucher — [akuʃe] v.i. Se décider à parler : Alors, t accouches ? / Manquer de décision ; s attarder : T arrives ou non ? Qu est ce que tu fais, t accouches ? … Dictionnaire du Français argotique et populaire
accoucher — Depuis le XVII° siècle seulement: se coucher pour mettre un enfant au monde. Aujourd’hui, l’obstétrique médecine de la maternité reconnaît les bénéfices anatomo physiologiques des positions assises, mais surtout accroupies, décuplant l’efficacité … Dictionnaire de Sexologie
accoucher — Mettre un enfant au monde: cette femme a accouché; dites, cette femme est accouchée. Le chirurgien accouche; la femme est accouchée. Dans le premier cas, le verbe est actif; dans le second, il est neutre … Dictionnaire grammatical du mauvais langage
pisser des os — Accoucher, mettre au monde une pauvre petite créature qui s’en repentira un jour. Ils lui feront enfler la panse, Et, comme à moi, pisser des os. ( Cabinet satyrique. ) … Dictionnaire Érotique moderne