Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

according+to+his+teacher

  • 81 गौर


    gaurá
    mf (ī́)n. (in comp. orᅠ ifc. gaṇa kaḍārâ̱di) white, yellowish, reddish, pale red RV. X, 100, 2 TS. V etc.. ;

    shining, brilliant, clean, beautiful Caurap. ;
    m. white, yellowish (the colour) W. ;
    a kind of buffalo (Bos Gaurus, often classed with the Gavaya) RV. VS. etc.. ;
    white mustard (the seed of which is used as a weight, = 3 Rāja-sarshapas) Yājñ. I, 362 ;
    Grislea tomentosa ( dhava) L. ;
    a species of rice Gal.;
    the moon L. ;
    the planet Jupiter L. ;
    N. of the Nāga Ṡesha Gal.;
    of Caitanya (cf. - candra);
    of a Yoga teacher (son of Ṡuka andᅠ Pīvarī) Hariv. 981 ;
    pl. N. of a family (cf. -râ̱treya) Pravar. IV, 1 ;
    n. white mustard L. ;
    N. of a potherb Gal.;
    saffron (cf. kanaka-) L. ;
    the filament of a lotus L. ;
    gold L. ;
    orpiment Gal.;
    (ā) f. = rī́ L. (cf. gaulā);
    (ī́) f. the female of the Bos Gaurus RV. (« Vāc orᅠ voice of the middle region of the air», I, 164, 41 according to Naigh. I, 11 and Nir. XI, 40);
    = gaurikā Gṛihyās. II, 18 Pañcat. ;
    the earth L. ;
    red chalk Kālac. ;
    a yellow pigment orᅠ dye ( go-rocanā, « orpiment» Gal.) L. ;
    turmeric ( rajanī) Suṡr. ;
    N. of several other plants ( priyáṉgu, mañjishṭhā, ṡveta-dūrvā, mallikā, tulasī, suvarṇa-kadalī, ākāṡa-māṉsī) L. ;
    N. of several metres (one of 4 × 12 syllables;
    another of 4 × 13 syllables;
    another of 4 × 26 long syllables);
    (in music) a kind of measure;
    ( ib.) N. of a Rāgiṇī;
    « brilliant Goddess», Ṡiva's wife Pārvatī AV. Pariṡ. NṛisUp. I, 4, 3, 10 etc.. ;
    N. of Varuṇa's wife MBh. V, XIII ;
    of a Vidyā-devī, III, 231, 48 Hariv. ;
    of Ṡākya-muni's mother L. ;
    of the wife of Vi-rajas andᅠ mother of Su-dhāman VāyuP. I, 28, 11 ;
    of several other women;
    of several rivers (one originally the wife of Prasena-jit orᅠ Yuvanâṡva, changed by his curse into the river Bāhu-dā Hariv. VP.)
    MBh. VI, 333 VP. II, 4, 55 ;
    + cf. Lat. gilvus?
    - गौरकृष्ण
    - गौरखर
    - गौरगणोद्देश
    - गौरगोतम
    - गौरग्रीव
    - गौरग्रीवि
    - गौरग्रीवीय
    - गौरचन्द्र
    - गौरजीरक
    - गौरतित्तिरि
    - गौरत्व
    - गौरत्वच्
    - गौरपृष्ठ
    - गौरमन्त्र
    - गौरमुख
    - गौरमृग
    - गौरललाम
    - गौरवल्ली
    - गौरवाहन
    - गौरशाक
    - गौरशालि
    - गौरशिरस्
    - गौरसक्थ
    - गौरसर्षप
    - गौरसुवर्ण

    Sanskrit-English dictionary > गौर

  • 82 report

    [rɪ'pɔːt] 1. n
    ( account) sprawozdanie nt, raport m; (PRESS, TV etc) doniesienie nt, relacja f; ( BRIT) (also: school report) świadectwo nt (szkolne); ( of gun) huk m
    2. vt
    ( state) komunikować (zakomunikować perf); (PRESS, TV etc) relacjonować (zrelacjonować perf); casualties, damage etc donosić (donieść perf) o +loc, odnotowywać (odnotować perf); ( bring to notice) theft, accident zgłaszać (zgłosić perf); person donosić (donieść perf) na +acc
    3. vi

    to report to sb(present o.s. to) zgłaszać się (zgłosić się perf) do kogoś; ( be responsible to) podlegać komuś

    to report sickzgłaszać (zgłosić perf) niezdolność do pracy z powodu choroby

    it is reported that … — mówi się, że …

    * * *
    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) sprawozdanie, meldunek
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) pogłoski
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) huk
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) meldować, zgłaszać, relacjonować
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) złożyć skargę na
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) zameldować o, zgłosić
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) zgłosić się
    - reported speech
    - report back

    English-Polish dictionary > report

  • 83 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) pārskats; ziņojums; (skolas) liecība
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) baumas; runas; valodas
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) šāviena troksnis; rībiens
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) ziņot; atreferēt
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) ziņot; sūdzēties; nosūdzēt
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) ziņot; iesniegt ziņojumu
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) pieteikties
    - reported speech
    - report back
    * * *
    ziņojums, pārskats; referāts; valodas, baumas; reputācija; rībiens; raports, ziņojums; sniegt pārskatu, ziņot; pastāstīt, paziņot; rakstīt reportāžu; raportēt, ziņot

    English-Latvian dictionary > report

  • 84 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) pranešimas, pažangumo pažymėjimas, ataskaita, reportažas
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) gandas
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) pokštelėjimas
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) pranešti, pateikti ataskaitą, paskelbti
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) apskųsti
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) pranešti apie
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) prisistatyti, pasirodyti
    - reported speech
    - report back

    English-Lithuanian dictionary > report

  • 85 report

    n. rapport, redogörelse; reportage, inslag; smäll
    --------
    v. rapportera, informera, redogöra
    * * *
    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) rapport, redogörelse, utlåtande
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) rykte
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) knall, smäll
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) rapportera, referera
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) rapportera, anmäla
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) anmäla
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) anmäla sig, inställa sig []
    - reported speech
    - report back

    English-Swedish dictionary > report

  • 86 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) zpráva, referát
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) pověsti
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) detonace
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) hlásit, referovat
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) udat, žalovat
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) oznámit
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) hlásit se
    - reported speech
    - report back
    * * *
    • výpis
    • zpráva
    • zápis
    • příspěvek
    • referát
    • přednést
    • referovat
    • ohlásit
    • oznámit
    • ohlašovat
    • hlásit
    • hlášení

    English-Czech dictionary > report

  • 87 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) správa; vysvedčenie
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) reči; to, čo sa vraví
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) detonácia
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) hlásiť, referovať
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) sťažovať sa, žalovať
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) oznámiť
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) hlásiť sa
    - reported speech
    - report back
    * * *
    • vysvedcenie
    • výkaz
    • výstrel
    • výrocná správa
    • zapisovat
    • záznam
    • zapísat
    • žalovat
    • znovu predložit
    • zostava
    • stažnost
    • správa
    • stažovat si
    • urobit záznam
    • tresk
    • udanie
    • urobit zápis
    • tlmocit
    • prinášat správy
    • príspevok
    • hlásit
    • hlásenie
    • dostavit sa
    • explózia
    • hlásit sa
    • hovorit
    • chýr
    • robit reportéra
    • robit zápis
    • rana
    • reci
    • robit reportáž
    • referovat
    • rozprávat
    • referát
    • robit novinového spravoda
    • raport
    • podat správu
    • podat správy
    • podat hlásenie
    • oznámit
    • oznamovat
    • oznam
    • podliehat
    • písat do novín
    • povest
    • posudok
    • meno
    • ohlásit

    English-Slovak dictionary > report

  • 88 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) raport (despre)
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) zvon
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) detunătură
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) a re­la­ta, a anunţa; a raporta
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) a denunţa
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) a denunţa
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) a denunţa
    - reported speech
    - report back

    English-Romanian dictionary > report

  • 89 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) έκθεση, αναφορά/ σχολικός έλεγχος
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) φήμη, διάδοση
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) κρότος (από εκπυρσοκρότηση)
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) αναφέρω
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) καταγγέλω
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) αναφέρω
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) παρουσιάζομαι
    - reported speech
    - report back

    English-Greek dictionary > report

  • 90 report

    [rəˈpɔːt]
    1. noun
    1) a statement or description of what has been said, seen, done etc:

    a police report on the accident.

    تَقْرير
    2) rumour; general talk:

    According to report, the manager is going to resign.

    حَديث عام، أخْبار، إشاعَه
    3) a loud noise, especially of a gun being fired.
    دَوِي
    2. verb
    1) to give a statement or description of what has been said, seen, done etc:

    His speech was reported in the newspaper.

    يُقَدِّمُ تَقْريرا
    2) to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of:

    The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.

    يُقَدِّمُ شَكْوى، يَكْتُبُ تَقْريرا
    3) to tell someone in authority about:

    He reported the theft to the police.

    يُبَلِّغُ الشُّرْطَه
    4) to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc:

    The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon

    How many policemen reported for duty?

    يَحْضُر

    Arabic-English dictionary > report

  • 91 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) rapport
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) rumeur
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) détonation
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) rendre compte de qqch.
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) signaler
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) signaler
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) se présenter (à)
    - reported speech - report back

    English-French dictionary > report

  • 92 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) relatório
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) boato
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) estampido
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) relatar, fazer relatório
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) acusar
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) denunciar
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) apresentar(-se)
    - reported speech - report back

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > report

  • 93 report

    I
    [ri΄pɔ:t] n զեկուցում, հաղորդում. present a report on/about smth զեկու ցում/հա ղորդում ներկայացնել. detailed/scientific/ dull report մանրամասն/գիտական/անհետաքրքիր զեկու ցում. (հաշվետվություն, վկայական) an annual report տարեկան հաշվետվություն. make a report զեկուցում անել. The policeman wrote his report Ոստիկանը արձանագրություն կազմեց. a weather report եղանակի տեսություն. a school report թվա նշանների վկայական. according to the latest report համաձայն վերջին հաղորդում ներին. (լուր, համբավ) the report has it that, the report goes ասում են, որ. լուրեր են տարածվում. know only by report միայն ասեկոսենե րից/լու րերից իմանալ. (կրակոց) a loud report ուժեղ կրակոց
    II
    [ri΄pɔ:t] v հաղորդել, տեղեկացնել. ծանուցել, հայտնել. It is reported Հաղորդում են. reported missing համարել անհայտ կորած. report progress աշխատանքի ընթացքի մասին զեկուցել. report a theft գողության մասին տեղեկաց նել. report smn բողոքել մեկից. The teacher reported Tom Դասատուն բողոքեց Թոմից. report well of smn մեկին լավ բնութագրել. (թղթակցել) report for the Times Թայմզ թերթին թղթակցել. report to the manager տնօրենին ներկայանալ. report for duty աշխատանքի ներկայանալ. report back to me Նորից ներկայացեք ինձ. report sick տեղեկաց նել, որ հիվանդ է

    English-Armenian dictionary > report

  • 94 בצר

    בְּצַר, בְּצֵירch. 1) (neut. v.) to be cut, lessened; to be small; to want. Ab. Zar.9a כמה בצרן (Rashi בצירן) how much is wanting yet? Targ. Prov. 14:28 בציר עמא the population is diminishing.Ḥull.42b בצר להו חדא there is, according to him, one less (than the number stated); a. fr. 2) (act. v.) to diminish, lessen. Targ. Y. Deut. 13:1; 4:2 (Var. תבַצְּרוּן Pa.). Targ. Job 15:4.Nidd.65a למִבְצַר לה חדא to allow her one night less; a. fr. Pa. בַּצַּר to cut off; to diminish, deduct. Men.37b האי מאן דבַצְּרֵיה לגלימיה he who cuts one corner of his cloak off.Targ. Koh. 3:5. Targ. Deut. 4:2, a. e., v. supra.Ab. Zar.9b ונְבַצַּדוכ׳ we let him deduct therefrom forty eight. B. Mets. 103b בַּצְּרִי לך I let thee have it for less.Denom. בַּצִּירָא one who uses the vowel letters sparingly. Ab. Zar. 9ab and as a mnemonical sign (for remembering when to add and when to deduct) ספרא ב׳וכ׳ the writer of Bible copies writes many words without the vowel letters (defective) which the Mishnah teacher writes plene.

    Jewish literature > בצר

  • 95 בציר

    בְּצַר, בְּצֵירch. 1) (neut. v.) to be cut, lessened; to be small; to want. Ab. Zar.9a כמה בצרן (Rashi בצירן) how much is wanting yet? Targ. Prov. 14:28 בציר עמא the population is diminishing.Ḥull.42b בצר להו חדא there is, according to him, one less (than the number stated); a. fr. 2) (act. v.) to diminish, lessen. Targ. Y. Deut. 13:1; 4:2 (Var. תבַצְּרוּן Pa.). Targ. Job 15:4.Nidd.65a למִבְצַר לה חדא to allow her one night less; a. fr. Pa. בַּצַּר to cut off; to diminish, deduct. Men.37b האי מאן דבַצְּרֵיה לגלימיה he who cuts one corner of his cloak off.Targ. Koh. 3:5. Targ. Deut. 4:2, a. e., v. supra.Ab. Zar.9b ונְבַצַּדוכ׳ we let him deduct therefrom forty eight. B. Mets. 103b בַּצְּרִי לך I let thee have it for less.Denom. בַּצִּירָא one who uses the vowel letters sparingly. Ab. Zar. 9ab and as a mnemonical sign (for remembering when to add and when to deduct) ספרא ב׳וכ׳ the writer of Bible copies writes many words without the vowel letters (defective) which the Mishnah teacher writes plene.

    Jewish literature > בציר

  • 96 בְּצַר

    בְּצַר, בְּצֵירch. 1) (neut. v.) to be cut, lessened; to be small; to want. Ab. Zar.9a כמה בצרן (Rashi בצירן) how much is wanting yet? Targ. Prov. 14:28 בציר עמא the population is diminishing.Ḥull.42b בצר להו חדא there is, according to him, one less (than the number stated); a. fr. 2) (act. v.) to diminish, lessen. Targ. Y. Deut. 13:1; 4:2 (Var. תבַצְּרוּן Pa.). Targ. Job 15:4.Nidd.65a למִבְצַר לה חדא to allow her one night less; a. fr. Pa. בַּצַּר to cut off; to diminish, deduct. Men.37b האי מאן דבַצְּרֵיה לגלימיה he who cuts one corner of his cloak off.Targ. Koh. 3:5. Targ. Deut. 4:2, a. e., v. supra.Ab. Zar.9b ונְבַצַּדוכ׳ we let him deduct therefrom forty eight. B. Mets. 103b בַּצְּרִי לך I let thee have it for less.Denom. בַּצִּירָא one who uses the vowel letters sparingly. Ab. Zar. 9ab and as a mnemonical sign (for remembering when to add and when to deduct) ספרא ב׳וכ׳ the writer of Bible copies writes many words without the vowel letters (defective) which the Mishnah teacher writes plene.

    Jewish literature > בְּצַר

  • 97 בְּצֵיר

    בְּצַר, בְּצֵירch. 1) (neut. v.) to be cut, lessened; to be small; to want. Ab. Zar.9a כמה בצרן (Rashi בצירן) how much is wanting yet? Targ. Prov. 14:28 בציר עמא the population is diminishing.Ḥull.42b בצר להו חדא there is, according to him, one less (than the number stated); a. fr. 2) (act. v.) to diminish, lessen. Targ. Y. Deut. 13:1; 4:2 (Var. תבַצְּרוּן Pa.). Targ. Job 15:4.Nidd.65a למִבְצַר לה חדא to allow her one night less; a. fr. Pa. בַּצַּר to cut off; to diminish, deduct. Men.37b האי מאן דבַצְּרֵיה לגלימיה he who cuts one corner of his cloak off.Targ. Koh. 3:5. Targ. Deut. 4:2, a. e., v. supra.Ab. Zar.9b ונְבַצַּדוכ׳ we let him deduct therefrom forty eight. B. Mets. 103b בַּצְּרִי לך I let thee have it for less.Denom. בַּצִּירָא one who uses the vowel letters sparingly. Ab. Zar. 9ab and as a mnemonical sign (for remembering when to add and when to deduct) ספרא ב׳וכ׳ the writer of Bible copies writes many words without the vowel letters (defective) which the Mishnah teacher writes plene.

    Jewish literature > בְּצֵיר

  • 98 כבוד

    כָּבוֹדm. (b. h.; כָּבַד) 1) importance. Arakh.18a ולידון בכְבוֹדוֹ (Ar. בכבידו) and that the value of a limb be judged according to its importance (vitality); ib. 4b; B. Mets. 114a. 2) honor, respect; dignity. Ber.19b, a. e., v. חָלַק. Ib. משום כְּבוֹד מלכים on account of the respect due to royalty. Ib.; Men.37b גדול כְּ׳ הבריותוכ׳ human dignity (in proper appearance) is very important, for it may even suspend a Biblical law. Ber. l. c. ואינו לפי כְבוֹרוֹ and it is not becoming his dignity (to drive an ass). Sot.13a הניחו לו כְּבוֹדוֹ במלכים יותרוכ׳ let him alone, the honor shown to him (Jacob) by princes is higher than that by private men. Ib. נהגו בהן כ׳ they treated them with respect. Ned.39b בכְבוֹדִי לא מחיתם בכְ׳וכ׳ as long as My honor was concerned, you did not interfere, and when the honor of a human being is at stake Ab. IV, 12 יהי כְ׳ תלמידךוכ׳ let the honor of thy pupil be as dear to thee as thine own, and thy fellow students honor as that of thy teacher; a. v. fr.כסא הכ׳, v. כִּסֵּא. מחל על כבודו to forego due honors, v. מָחַל.

    Jewish literature > כבוד

  • 99 כָּבוֹד

    כָּבוֹדm. (b. h.; כָּבַד) 1) importance. Arakh.18a ולידון בכְבוֹדוֹ (Ar. בכבידו) and that the value of a limb be judged according to its importance (vitality); ib. 4b; B. Mets. 114a. 2) honor, respect; dignity. Ber.19b, a. e., v. חָלַק. Ib. משום כְּבוֹד מלכים on account of the respect due to royalty. Ib.; Men.37b גדול כְּ׳ הבריותוכ׳ human dignity (in proper appearance) is very important, for it may even suspend a Biblical law. Ber. l. c. ואינו לפי כְבוֹרוֹ and it is not becoming his dignity (to drive an ass). Sot.13a הניחו לו כְּבוֹדוֹ במלכים יותרוכ׳ let him alone, the honor shown to him (Jacob) by princes is higher than that by private men. Ib. נהגו בהן כ׳ they treated them with respect. Ned.39b בכְבוֹדִי לא מחיתם בכְ׳וכ׳ as long as My honor was concerned, you did not interfere, and when the honor of a human being is at stake Ab. IV, 12 יהי כְ׳ תלמידךוכ׳ let the honor of thy pupil be as dear to thee as thine own, and thy fellow students honor as that of thy teacher; a. v. fr.כסא הכ׳, v. כִּסֵּא. מחל על כבודו to forego due honors, v. מָחַל.

    Jewish literature > כָּבוֹד

  • 100 לשון

    לָשוֹןc. (b. h.; לוּש) 1) tongue. Ber.61a, v. חָתַךְ. Bekh.VI, 8 (40a), v. מְדַבֵּר. Lev. R. s. 16; a. v. fr.Pl. לְשוֹנוֹת. Ib. s. 33, beg.; a. e.Transf. a) language. Sot.49b ל׳ סורסי, Syriac, v. סוּרְסִי; לְ׳ הקודש (abbr. לה״ק) Hebrew; ל׳ יונית Greek; a. v. fr.b) expression, phraseology, parlance. Ber.31b, a. fr. כלְשוֹן בני אדם, v. דָּבַר. Y.Ned.VI, beg.39c לְ׳ תורה Biblical usage; לְ׳ב״א common parlance (later Hebrew).ל׳ נקי or ל׳ נקייה decent expression, euphemism. Gen. R. s. 70; s. 86 (ref. to Gen. 39:6) ל׳נ׳ it is a euphemism, i. e. ‘the bread which he ate means his marital life. Pes.3a; a. fr.Ib.b לְ׳ כבוד respectful, chaste language.Par. I, 1 מה הל׳ שלשית what does the expression שלשית mean?Eduy. I, 3; Sabb.15a שחייב אדם לומר בל׳ רבו in transmitting a tradition one must use the very words of the teacher, v. הִין; Ber.47a.ל׳ כפול a reiteration of the same word or an amplification. Cant. R. to I, 16, opp. ל׳ פשוט plain expression, v. infra.ל׳ נופל על ל׳ assonance, alliteration. Gen. R. s. 31 (נָחָש a. נְחשֶׁת); a. e.ל׳ הרע (abbr. לה״ר) evil talk, calumny, gossip, denunciation. Arakh.15b; a. v. fr.לְ׳ זכר, לְ׳ נקבה, v. זָכָר, נְקֵבָה.Pl. as ab. Y.Sabb.XIX, 17a; Y.Yeb.VIII, 8d bot. (ref. to המול ימול, Gen. 17:13) ל׳ ריבויין הן the double expressions intimate amplification (repeated action); ל׳ כפוליןוכ׳ (ל׳ כפולות) they are merely double expressions, the Torah speaking in the usual way (according to popular usage, v. supra); Y.Ned.I, beg.36c. Y.B. Bath.VIII, end, 16c בעלי ל׳ linguists; a. fr. 2) anything tongue-shaped, strip, strap, wedge. Yoma VI, 8, v. זְהוֹרִית. Erub.12a לְ׳ ים a small inlet, creek; a. fr.Pl. as ab. B. Mets.II, 1 ל׳ של ארגמן purple wool coming in straps; Erub.96b, opp. חוטין in threads. Tosef.Kel.B. Mets. VIII, 6 שתי ל׳ two straps of a bed, v. לוּחַ I.Kel. XVIII, 4 מלבן שנתנו על ל׳ a bottom of a bed made to rest on wedge-shaped corner pieces; a. e.

    Jewish literature > לשון

См. также в других словарях:

  • TEACHER OF RIGHTEOUSNESS — (Heb. מוֹרֶה צֶדֶק moreh ẓedek), the organizer of the qumran community or Yaḥad . His designation may have been derived from such biblical passages as Hosea 10:12, it is time to seek the Lord, till He come and cause righteousness to rain (yoreh… …   Encyclopedia of Judaism

  • Teacher education — refers to the policies and procedures designed to equip teachers with the knowledge, attitudes, behaviours and skills they require to perform their tasks effectively in the school and classroom.Teacher education is often divided into: * initial… …   Wikipedia

  • teacher education — Introduction       any of the formal programs that have been established for the preparation of teachers (higher education) at the elementary and secondary school levels.       While arrangements of one kind or another for the education of the… …   Universalium

  • List of Great Teacher Onizuka characters — This is a list of the fictional characters that appear on the manga, anime and live action series, Great Teacher Onizuka (GTO, for short). Contents 1 Holy Forest Academy faculty and staff 1.1 Live action exclusive 2 Ho …   Wikipedia

  • List of Hell Teacher Nūbē characters — This is a list of characters from Hell Teacher Nūbē. Contents 1 5th Grade Teachers 1.1 Nūbē (Meisuke Nueno) 1.2 Ritsuko Takahashi (Ritsuko sensei) 1.3 …   Wikipedia

  • Beethoven and his contemporaries — During the course of his lifetime (1770–1827), the composer Ludwig van Beethoven enjoyed relationships with many of his musical contemporaries. Beethoven was famously difficult to get along with, and the history of his relationships with… …   Wikipedia

  • Christianity According to the Bible — is a Christian apologetic book by popular Bible scholar Dr Ron Rhodes. The book seeks to explain Christian doctrines using passages from the Bible and covers topics such as hermeneutics, angels, human salvation, God, and eschatology. Salvation… …   Wikipedia

  • Beelzebub's Tales to His Grandson — Infobox Book name = Beelzebub s Tales to His Grandson title orig = translator = image caption = The Penguin paperback edition author = G. I. Gurdjieff illustrator = cover artist = country = language = Russian and Armenian (original) series =… …   Wikipedia

  • Sopping Wet Married Teacher: Doing It in Uniform — (1999) in DVD release as Despite All That Directed by Shinji Imaoka …   Wikipedia

  • Great Teacher Onizuka — Infobox animanga/Header name = Great Teacher Onizuka caption = GTO manga, volume 1 (English version) ja name = グレート・ティーチャー・オニズカ ja name trans = Gurēto Tīchā Onizuka genre = Comedy dramaInfobox animanga/Manga title = author = Tohru Fujisawa… …   Wikipedia

  • The World According to Garp — For the film see The World According to Garp (film). For other uses of GARP , see GARP. infobox Book | name = The World According to Garp image caption = First edition author = John Irving country = United States language = English genre =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»