Перевод: с французского

accion

  • 1 accomplir

    verbe transitif
    1 Realizar: accomplir une mauvaise action, realizar una mala acción
    2 Cumplir: accomplir un ordre, cumplir una orden; accomplir son devoir, cumplir con su deber
    verbe pronominal
    3 Cumplirse, realizarse

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 2 acte

    substantif masculin inflexiones
    1 Acta substantif féminin escritura substantif féminin
    2 Partida substantif féminin: acte de naissance, de mariage, de décès, partida de nacimiento; de matrimonio de defunción
    3 Acto: acte de terrorisme, acto de terrorismo
    4 Acción substantif féminin hecho acto
    5 Faire acte de, dar pruebas de
    6 THÉÂTRE Acto
    pluriel
    7 Actos, hechos: actes des Apôtres, hechos de los Apóstoles
    8 Actas substantif féminin (d'un concile, etc.)

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 3 action

    substantif féminin inflexiones
    1 Acción: une mauvaise action, una mala acción
    2 Acción: un homme d'action, un hombre de acción
    3 (intrigue) Acción: l'action d'un film, la acción de una película
    4 COMMERCE (titre de propriété) Acción

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 4 beau

    beau , -belle
    (antes de vocal o h muda, bel)
    1 Hermoso, sa bello, lla guapo, pa
    2 (qualité ou état) Bueno, na
    3 Bonito, ta lindo, da
    4 Le belle monde, la buena sociedad
    5 iron Bueno, na lindo, da: la belle affaire!, ¡bonito negocio!
    6 Bueno, na generoso, sa: une belle action, una buena acción; una acción generosa
    7 Bueno, na ventajoso, sa: une belle occasion, una buena ocasión; una ocasión ventajosa
    8 Conveniente decoroso, sa bien: cela n'est pas belle, eso no está bien
    9 Superior: un belle talent, un talento superior
    10 Agradable: on a passé une belle journée, hemos pasado un día agradable
    11 (temps) Bueno
    12 Grande considerable: un belle chahut, un gran alboroto
    13
    locution
    Avoir belle, por más que; il a belle faire, por más que haga
    locution adverbiale
    14 Bel et bien, completamente; de plus belle, a más y mejor; tout belle, despacito
    substantif masculin
    15 Lo bello, lo hermoso
    substantif féminin
    16 (amie) Amada
    17 Partido substantif masculin (au jeu) de desempate
    18
    locution
    En faire, en dire de belles, hacer; decir tonterías: j'en apprends de belles, me entero de unas cosas...

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 5 cirage

    substantif masculin inflexiones
    1 Acción substantif féminin (souliers) de lustrar (parquets, etc.) de dar cera
    2 (produit) Betún, lustre

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 6 constatation

    substantif féminin inflexiones
    1 Comprobación
    2 Acción de hacer constar

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 7 coucher

    I
    coucher
    substantif masculin inflexiones
    1 Acción substantif féminin de acostarse
    2 Cama substantif féminin (lit)
    3 Ocaso puesta substantif féminin: le coucher du soleil, la puesta de sol
    II
    coucher
    verbe transitif
    1 (dans un lit) Acostar
    2 (sur le sol) Tender, tumbar
    3 (pencher) Inclinar
    4 Asentar inscribir
    intransitif
    5 Dormir, pernoctar
    verbe pronominal
    6 Acostarse, echarse

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 8 coup

    substantif masculin inflexiones
    1 Golpe
    locution
    substantif féminin
    substantif féminin
    substantif féminin
    substantif féminin
    substantif féminin
    coup de balai, escobazo; d'épée, estocada; coup de fouet, latigazo; coup de griffe, arañazo; zarpazo: coup d'œil, ojeada; vistazo: coup de pied, puntapié; patada substantif féminin: coup de poing, puñetazo; coup de vent, ráfaga; coup de folie, arranque de locura; coup de foudre, flechazo; enamoramiento súbito: coup de tête, calaverada; acción substantif féminin, desesperada: coup de chance, chiripa; suerte substantif féminin: coup d'État, golpe de Estado; donner un coup de main, echar una mano; faire d'une pierre deux coups, matar dos pájaros de un tiro; manquer son coup, errar el golpe
    2 Herida substantif féminin (blessure)
    3 Disparo tiro
    4 Trago sorbo
    5 Jugada substantif féminin (jeu)
    6 Vez substantif féminin (fois)
    substantif féminin
    7 MÉCANIQUE coup de piston, embolada
    locution adverbiale
    8 À coup sûr, sobre seguro; sur le coup, en el acto; tout d'un coup, tout à coup, de repente

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 9 donner

    verbe transitif
    1 Dar
    2 Echar, dar
    intransitif
    3 (se cogner) Dar, darse
    4 (avoir vue sur) Dar
    5 MILITAIRE Cargar, entrar en acción
    6 Otros sentidos: donner du cor, tocar la trompa; donner dans un piège, dans l'erreur, caer en un lazo; en el error
    locution prépositive
    7 Étant donné, dado; dada, etc
    locution conjonctive
    8 Étant donné que, dado que
    verbe pronominal
    9 Darse

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 10 encadrement

    substantif masculin inflexiones
    1 Acción substantif féminin de encuadrar
    2 (d'un tableau) Marco
    3 (d'une fenêtre, etc.) Cerco
    4 (des troupes) Encuadramiento

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 11 enlèvement

    substantif masculin
    1 Acción substantif féminin de quitar retirada substantif féminin
    2 Recogida substantif féminin (ramassage)
    3 Limpia substantif féminin (débarras)
    4 (levée) Levantamiento
    5 (rapt) Rapto, secuestro
    6 MILITAIRE Toma substantif féminin

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 12 exercer

    verbe transitif
    1 Adiestrar instruir
    2 Cultivar: exercer sa mémoire, cultivar la memoria
    3 Practicar ejercer
    4 Poner a prueba
    5 Poner en acción: exercer son influence, poner en acción la influencia
    verbe pronominal
    6 Ejercitarse, entrenarse
    7 (contre quelqu'un) Manifestarse, CONJUGAISON como,lancer.

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 13 filature

    substantif féminin inflexiones
    1 Fábrica de hilados hilandería
    2 Hilado substantif masculin (action de filer)
    3 Acción de seguir la pista de alguien

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 14 gazer

    verbe transitif
    1 Someter a la acción de los gases asfixiantes
    intransitif
    2familier Ir de prisa
    3familier Ir bien: ça gaze!, ¡va bien!

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 15 méfait

    substantif masculin
    Fechoría substantif féminin, mala acción substantif féminin

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 16 mouillage

    substantif masculin inflexiones
    1 (action de tremper) Remojo
    2 MARINE (action) Fondeo
    3 MARINE (lieu) Fondeadero, ancladero
    4 Acción substantif féminin (vin, etc.) de aguar

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 17 œuvre

    substantif féminin inflexiones
    1 Obra labor trabajo
    locution
    Mettre en œuvre, utilizar; poner en acción en práctica
    2 Obra: bonnes œuvres, buenas obras
    3 Obra: œuvre d'art, obra de arte
    substantif masculin
    4 Obra substantif féminin (d'un artiste)
    5 CONSTRUCTION Le gros œuvre, los cimientos y las paredes

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 18 vitrage

    substantif masculin inflexiones
    1 Acción substantif féminin de poner vidrios
    2 Conjunto de cristales
    3 Vidriera substantif féminin (châssis)
    4 (rideau) Visillo

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 19 action

      bonne action; B.A.
       buena obra (B.O)
      dans le feu de l'action
       en el fragor de la batalla / (fig. fam.) entre una cosa y otra
      en action
       en danza
      film d'action
       película de acción
      pêcher par action
       pecar de obra
      sur une action personnelle
      (foot)
       en jugada personal

    Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions

  • 20 (l') action de grâce

       acción de gracias

    Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions

См. также в других словарях:

  • acción — sustantivo femenino 1. (no contable) Ejercicio de la facultad de actuar o hacer alguna cosa: Es preciso pasar a la acción. Sinónimo: actividad. Antónimo: inacción. 2. Efecto de hacer, acto: Todas sus acciones son generosas. Abandonarlo fue una… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • acción — (Del lat. actĭo, ōnis). 1. f. Ejercicio de la posibilidad de hacer. 2. Resultado de hacer. 3. Efecto que causa un agente sobre algo. La acción de la erosión sobre las piedras. 4. En el orador, el cantante y el actor, conjunto de actitudes,… …   Diccionario de la lengua española

  • Accion — Accion, pensamiento y lenguaje Saltar a navegación, búsqueda Acción, pensamiento y lenguaje Obtenido de Accion, pensamiento y lenguaje …   Wikipedia Español

  • acción D — acción derivada; acción por derivación; acción derivación …   Sinónimos de diccionario al español para la tecnología de control automático

  • acción — función o movimiento de una parte o todo el cuerpo. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. acción Actividad utilizada para realizar una función o producir un …   Diccionario médico

  • acción DD — acción derivada doble; acción por doble derivación …   Sinónimos de diccionario al español para la tecnología de control automático

  • acción I — acción integral; acción por integración …   Sinónimos de diccionario al español para la tecnología de control automático

  • acción — de mando …   Sinónimos de diccionario al español para la tecnología de control automático

  • acción P — acción proporcional …   Sinónimos de diccionario al español para la tecnología de control automático

  • acción PD — acción proporcional y por derivación …   Sinónimos de diccionario al español para la tecnología de control automático

  • acción PI — acción proporcional y por integración …   Sinónimos de diccionario al español para la tecnología de control automático

Книги

Другие книги по запросу «accion» >>


We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.