-
81 encuentro
m.1 meeting, encounter.tuvieron un encuentro fortuito they had a chance encounter o meetingfijemos un lugar o sitio de encuentro let's decide on a place to meetsalir al encuentro de alguien to go to meet somebody; (para recibir) to confront somebody (para atacar)2 game, match (sport).3 find (hallazgo).4 confrontation, engagement, encounter, brush.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: encontrar.* * *1 (de personas) meeting3 (choque) collision4 (opiniones etc) clash5 MILITAR skirmish\ir al encuentro de alguien to go to meet somebodysalir al encuentro de alguien to set off to meet somebody* * *noun m.1) meeting, encounter2) match* * *SM1) (=reunión) meeting2)ir o salir al encuentro de algn — to go to meet sb
3) (Mil) (=enfrentamiento) encounter; (=escaramuza) skirmish4) (Dep) (=partido) match5) (Aut) collision, crash6) [de opiniones] clash7)* * *a) ( acción) meeting, encountersalir al encuentro de alguien: una secretaria le salió al encuentro he was met by a secretary; salió a su encuentro con los brazos abiertos — she went to greet him with open arms
c) (Dep) (period) game* * *a) ( acción) meeting, encountersalir al encuentro de alguien: una secretaria le salió al encuentro he was met by a secretary; salió a su encuentro con los brazos abiertos — she went to greet him with open arms
c) (Dep) (period) game* * *encuentro11 = encounter, rendezvous, meet.Ex: It is not without significance perhaps that some writers on the reference interview use the term ' encounter', which the Concise Oxford Dictionary defines as 'meet as adversary', 'meeting in combat'.
Ex: She decided to have a cup of coffee in the library's cafeteria before her rendezvous with Edmonds.Ex: Swimmers should not bring valuables to meets where they may be unattended.* encuentro con la muerte = close shave with death, close encounter with death.* encuentro de bibliotecas móviles = mobile meet.* encuentro entre expertos = meeting of (the) minds.* encuentro entre exploradores e indígenas = palaver.* encuentro entre indígenas = palaver.* encuentro social = networking event.* espacio destinado a encuentros de todo tipo = meeting space.* evitar el encuentro con = steer + clear of, give + Nombre + a wide berth, steer away from.* lugar común de encuentro = meeting ground.* lugar de encuentro = meeting place, meeting point, gathering place, tryst.* punto de encuentro = meeting point.encuentro22 = game, match, fixture.Ex: A game is a set of materials designed for play according to prescribed rules.
Ex: That was one of the finest matches they ever played.Ex: New fixtures for the rest of the season have been issued along with some changes in the First Division.* encuentro amistoso = friendly match.* encuentro de ida = first leg, away game.* encuentro de liga = league game.* encuentro deportivo = sports match.* encuentro de vuelta = second leg.* * *1 (acción) meeting, encounterun encuentro fortuito a chance meeting o encountersalir al encuentro de algn: no reconoció al joven que le salió al encuentro she didn't recognize the young man who came toward(s) heruna secretaria muy sonriente le salió al encuentro he was met by a smiling secretaryle salió al encuentro con los brazos abiertos she went to greet him with open arms* * *
Del verbo encontrar: ( conjugate encontrar)
encuentro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
encontrar
encuentro
encontrar ( conjugate encontrar) verbo transitivo
1
no le encuentro lógica I can't see the logic in it
‹cáncer/quiste› to find, discover
2 (+ compl):
lo encuentro ridículo I find it ridiculous;
¿cómo encontraste el país? how did the country seem to you?
encontrarse verbo pronominal
1 ( por casualidad) encuentrose con algn to meet sb, bump into sb (colloq)
2 ( recípr)
( por casualidad) to meet, bump into each other (colloq)
3 ( enf) ( inesperadamente) ‹billete/cartera› to find, come across;
4 (frml) ( estar) to be;
el hotel se encuentra cerca de la estación the hotel is (located) near the station
encuentro sustantivo masculino
b) (Dep) (period) game
encontrar verbo transitivo
1 (algo/alguien buscado) to find: no encuentro el momento adecuado para decírselo, I can't find the right time to tell him
2 (tropezar) to meet: encontré a Luisa en el cine, I met Luisa at the cinema
encontrarás serias dificultades, you'll come up against serious difficulties
3 (considerar, parecer) lo encuentro de mal gusto, I find it in bad taste
encuentro sustantivo masculino
1 meeting: fue un encuentro imprevisto, it was a chance meeting
2 Dep match: perdieron el encuentro, they lost the match
' encuentro' also found in these entries:
Spanish:
algo
- cita
- constreñir
- desmejorada
- desmejorado
- disponer
- disputar
- encontrar
- enferma
- enfermo
- fugacidad
- griposa
- griposo
- inesperada
- inesperado
- molesta
- molesto
- momento
- perfectamente
- reñida
- reñido
- resultar
- accidental
- afortunado
- aparte
- distinto
- fatal
- fortuito
- fuera
- ninguno
- ocasional
- pareja
- sentido
- vez
English:
anywhere
- appointment
- assignment
- casual
- close
- drawback
- encounter
- find
- fixture
- focal point
- international
- meeting
- missing
- rendezvous
- spectator
- be
- bout
- meet
- myself
* * *♦ nm1. [acción] meeting, encounter;tuvieron un encuentro fortuito they had a chance encounter o meeting;[para atacar] to confront sb;una dependienta fue a su encuentro a sales assistant came over to her;unos matones salieron a su encuentro some thugs made towards him2. [reunión] meeting;tener un encuentro con alguien to have a meeting with sb3. [congreso] conference4. [deportivo] game, match5. Mil skirmish* * *m1 meeting, encounter;salir oir al encuentro de alguien meet s.o., greet s.o.2 DEP game* * *encuentro nm1) : meeting, encounter2) : conference, congress* * *1. (reunión) meeting -
82 несъществен
immaterial, inessential, non-essential, unessential, incidentalнесъществен белег лог. adjunct* * *несъщѐствен,прил. immaterial, inessential, non-essential, unessential, incidental; \несъществен белег лог. adjunct; \несъществен въпрос small matter; \несъществена грешка harmless error.* * *accidental; incidental{insi`dentxl}; inessential; insubstantial; non-essential; off the map; unsubstantial* * *1. immaterial, inessential, non-essential, unessential, incidental 2. НЕСЪЩЕСТВЕН белег лог. adjunct -
83 temerārius
temerārius adj. [temere], rash, heedless, thoughtless, imprudent, inconsiderate, indiscreet, unadvised, precipitate: homines, Cs.: mulier: meo temerarius periclo, O.: animi partes: consilium: vox, L.: error, O.: tela, i. e. sent thoughtlessly, O.* * *temeraria, temerarium ADJcasual, rash, accidental; reckless -
84 Y63
-
85 случайный
adj. random, accidental, stochastic;
случайная величина - random variable;
случайная ошибка - random error;
случайный процесс - stochastic process -
86 ошибочная операция
rus самопроизвольное включение (с) (машины), ошибочная операция (ж); незапрограммированное действие (с)eng accidental tripping (machinery), inadvertent activation, inadvertent operation__________rus ошибка (ж), допущенная в процессе эксплуатации, ошибочная операция (ж)eng operating error, faulty procedure, operating faultБезопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > ошибочная операция
-
87 temerarius
tĕmĕrārĭus, a, um, adj. [temere].I.That happens by chance, accidental, casual (so very rare; cf.II.fortuitus): sed quid hoc, quod picus ulmum tundit? hau temerarium'st,
Plaut. As. 2, 1, 14:non temerarium est, ubi dives blande appellat pauperem,
id. Aul. 2, 2, 7: quaestus temerarius incertusque, Fest. s. v. navalis scriba, p. 169 Müll.;tributum temerarium,
id. p. 364, b, ib.; cf. Becker, Antiq. 3, 2, p. 129 sq. —Rash, heedless, thoughtless, imprudent, inconsiderate, indiscreet, unadvised, audacious (freq. and class.;syn.: audax, audens): temulenta mulier et temeraria,
Ter. And. 1, 4, 2:homines temerarii atque imperiti,
Caes. B. G. 6, 20:hominem esse barbarum, iracundum, temerarium,
id. ib. 1, 31:caeca ac temeraria dominatrix animi cupiditas,
Cic. Inv 1, 2, 2:non sum tam temerarius nec audax,
Mart. 4, 43, 2:parce meo, juvenis, temerarius esse periclo,
Ov. M. 10, 545.—Of things: ea sunt et turbulenta et temeraria et periculosa,
Cic. Caecin. 12, 34; id. N. D. 1, 1, 1; Liv. 25, 37, 17:duabus animi temerariis partibus conpressis,
Cic. Div. 1, 29, 61: consilium, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 21, 2;vox, Liv 23, 22, 9: virtus,
Ov. M. 8, 407:error,
id. ib. 12, 59:querela,
id. Tr. 5, 13, 17:bella,
id. M. 11, 13:tela,
i. e. sent thoughtlessly, id. ib. 2, 616:temerarium est, ante crassitudinem pollicarem viti imperare,
Plin. 17, 22, 35, § 177:temerarium est, secundis non esse contentum,
Plin. Ep. 4, 9, 10. -
88 закон
м. law; rule; principleзакон Гейгера—Неттола — Geiger-Nuttall rule
закон дистрибутивности дизъюнкции относительно конъюнкции — distributive law of disjunction over conjunction
закон дистрибутивности конъюнкции относительно дизъюнкции — distribution law of conjunction over disjunction
закон излучения Рэлея—Джинса — Rayleigh-Jeans law
разъяснить смысл правовой нормы, закона — to clarify the law
преступление, караемое по закону — offence punishable by law
предстать перед судом; ответить по закону — to answer in law
Антонимический ряд: -
89 случайный
adj.random, accidental, stochastic
См. также в других словарях:
accidental error — atsitiktinė paklaida statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. accidental error; chance error; random error vok. Zufallsfehler, m rus. случайная погрешность, f pranc. erreur accidentelle, f; erreur aléatoire, f; erreur fortuite, f … Fizikos terminų žodynas
accidental error — atsitiktinė paklaida statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. accidental error; random error vok. Zufallsfehler, m; zufälliger Anteil des Fehlers, m; zufälliger Fehler, m rus. случайная погрешность, f pranc. erreur accidentelle, f; erreur… … Automatikos terminų žodynas
accidental error — atsitiktinė matavimo paklaida statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matavimo paklaidos sandas, nenuspėjamu būdu kintantis atliekant daug to paties matuojamojo dydžio matavimų. atitikmenys: angl. accidental error; random… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
accidental error — atsitiktinė matavimo paklaida statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matavimo rezultato ir to paties matuojamojo dydžio be galo daug kartų pakartojamumo sąlygomis atliktų matavimų vidurkio skirtumas. atitikmenys: angl.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
accidental error — atsitiktinė matavimo paklaida statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Skirtumas tarp matavimo rezultato ir begalinio skaičiaus tos pačios vertės dydžio matavimo verčių vidurkio. Daugkartiniai matavimai atliekami tomis pačiomis … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
accidental error — atsitiktinė paklaida statusas T sritis chemija apibrėžtis Paklaida, kurios ženklas ir vertė kinta atsitiktinai. atitikmenys: angl. accidental error; random error rus. случайная погрешность … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
accidental error — atsitiktinė šaudymo paklaida statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Tokia paklaida, kuri esamomis sąlygomis gali būti, o gali ir nebūti. Atsitiktinės šaudymo paklaidos pavyzdžiai: šaudymo paklaida, kai pirmo šūvio sviedinio kritimo taškas nukrypsta… … Artilerijos terminų žodynas
accidental error — noun : an error of observation that cannot be controlled … Useful english dictionary
accidental error — unintentional mistake … English contemporary dictionary
Error — Saltar a navegación, búsqueda Error o erróneo, pueden referirse a distintos conceptos en distintos campos de conocimiento: Psicología y planificación: Error de concepto: inexactitud o equivocación al producir en la mente una idea sobre algo.… … Wikipedia Español
Error — (Del lat. error.) ► sustantivo masculino 1 Concepto, idea, opinión o juicio falso o equivocado. SINÓNIMO desacierto falsedad ANTÓNIMO verdad 2 Acción o conducta desacertada o reprobable: ■ era un error comportarse de esa manera. 3 Falta o… … Enciclopedia Universal