Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

acceptilatio

  • 1 acceptilatio

    acceptīlātio (или acceptī lātio), ōnis f. [ acceptum + fero ]

    Латинско-русский словарь > acceptilatio

  • 2 acceptilatio

    заявление верителя (в форме стипуляции), что он считает обязательство исполненным. Accept. -договор, обратный стипуляции, на прекращение которой он и направлен (Gai. III. 169. § 1.I. 3, 29. 1. 1 D. 46, 4).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > acceptilatio

  • 3 accipere

    1) получать, доставать, принимать (1. 71 pr. D. 50, 16);

    acc. pecuniam (1. 1 § 4. 1. 2. 7 D. 3, 6);

    traditam rem (1. 5 D. 45, 3), rem per traditionem (1. 86 § 2 D. 30);

    in testamento, codicillis, tubulis acc. hereditatem, legatum, libertatem (1. 76 D. 28, 5. 1. 13 D. 28, 7. 1. 1 § 11. D. 29, 4. 1. 15 D. 34, 9. 1. 11 § 1. 1. 44 pr. D. 36, 1);

    mortis c. donationem a testatore acc. (1. 5 § 17 D. 34, 9);

    rem pignori acc. (1. 18 D. 20, 1);

    acc. pignus (1. 22 D. 42, 8);

    cautionem (1. 32 § 2 D. 35, 2);

    bon. possessionem (1. 3 § 9. 1. 6 § 3. 1. 11 § 2 D. 37, 4);

    curatores a Praetore (1. 93 D. 35, 1);

    iudicem (1. 38 pr. D. 17, 1);

    actiones utiles (1. 20 D. 20, 1);

    sententiam (1. 14 § 2 D. 38, 2);

    acceptum, приход: accepta et data s. expensa: acceptum atque expensum, приход и расход (1. 1 § 2 D. 2, 13.I. 47 § 1 D. 2, 14);

    acceptum s. accepto facere, ferre, referre;

    acceptum habere, получить, расписаться в получении, напр. debito alicui acceptum ferre (1. 1 D. 46, 3);

    pretium acceptum referre (1. 101 § 1 eod.); (1. 7 § 2 D. 48, 11); в особен. освободить должника от исполнения обязательства (посредством т. н. acceptilatio), acceptum s. accepto fierri s. ferri alicui (1. 73 D. 46, 3. 1. 14 § 9 D. 4, 2. 1. 6. 7. 8 § 3. 1. 9. 10. 11. 13. § 10 D. 46, 4);

    accepto lata obligatio (1. 43 § 1 D. 23, 3. cf. 1. 12 § 2 D. 23, 4. 1. 37 § 4 D. 32);

    acceptam facere pecuniam (1. 14 § 3 D. 4, 2);

    stipulationem (1. 9 § 7. 1, 10 § 1 eod.);

    dotem (1. 66 § 6 D. 24. 3);

    accepto facere s. ferre usumfructum, usum, ioer, actum, viam (1. 13 § 1-3 D. 46, 4);

    accepto ferre rationibus, записать полученные деньги в приход (1. 4 § 1 D. 21, 2. 1. 91 § 3 D. 32);

    acceptum referre in tabulas (1. 29 § 2 eod.);

    accepto s. acceptum rogare, просить в форме acceptil. о засвидетельствовании получения чего-нибудь (1. 6. 8 § 1. 2. D. 46, 4);

    accepto liberare, считать долг погашенным, на основании acceptil. (1. 8 § 2 cit.).

    2) принять, acc. donum, xenia (1. 6 § 3 D. 1, 16);

    intestati possessionem acc. прот. repudiare hereditatem (l. 77 § 31 D. 31);

    acc. fideiussorem (I. 5 § 1. 1. 10 pr. D. 2, 8. 1. 4 D. 46, 1);

    arbitrum (1. 57 D. 10, 2);

    in adoptionem acc. aliquem (I. 6 pr. D. 1, 9);

    acc. mutuam pecuniam, занимать (1. 11 D. 20, 1);

    acc. iudicium, защищаться, отвечать на иск (1. 14 D. 3, 2. 1. 75 D. 3, 3. 1. 55 D. 21, 2. 1. 27 § 11. 1. 30 D. 36, 1. 1. 7 § 1 D. 37, 1. 1. 28 pr. D. 49, 1); также аctionem accipere (1. 6 D. 7, 6).

    3) угощать, принимать, male acc. (1. 17 § 1 D. 44, 4);

    virginem aqua et igne accipere, отн. брачного обряда (1. 66 § 1 D. 24, 1).

    4) одобрять, признавать, acc. significationem, interpretationem (1. 125 D. 50, 16);

    semper acceptum est (1. 243 eod.).

    5) толковать, понять, считать (1. 99. 142. 314 eod.);

    ex mente pronunciantis accipitur oratio (1. 28 § 1 eod.);

    verbotenus acc. (1. 1 § 2 D. 2, 2).

    6) учить (1. 20 D. 31). 7) терпеть, iniuriam (1. 17 § 10. 1. 18 §2 D. 47, 10), damnum (1. 30 D. 3, 5);

    moram (1. 2 § 3 D. 50, 8).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > accipere

  • 4 antiquus

    1) давний, прежний, а) с юридических отношениях: прежде заключенный, совершенный, ant. obligatio (1. 21 § 4 D. 4, 2), causa (1. 5 pr. D. 46, 3), acceptilatio (1. 13 § 9 D. 46, 4);

    b) о постановлениях и положениях: по древнему праву, напр. jus ant. противоп. новейшим постановлениям, напр. закону Рapia (1. 1 § 16 C. 6, 51), закону Velleja (1. 29 § 7. D. 28, 2), сенат. постан. наз. Tertullianum (1. 1 § 9. 1. 2 § 20. D. 38, 17), указам императоров (1. 42 § 1. D. 39, 6. 1. 19 § 3. D. 49, 17); в 1. 1 § 6. D. 37, 12 ant. касается т. н. querela inoff. test; в сборниках Юстиниана обозн. jus ant. именно право, действующее во время классических юристов (§4. prooem. J. 1. 24 C. 5, 4);

    lex ant. = закон 12 таблиц 1. 2. § 1. D. 9, 4);

    leges antiquiores противоп. новейшим постановлениям (1. 12 § 6. C. 5, 4);

    actio ant. quae ex lege XII tab. descendit (1. 23 § 6 D. 6, 1);

    c) по отношению к юрисконсультам обозн., по выражению Юстиниана, классических юристов, напр. antiqui prudentes (1. 1 § 4 C. 1, 17), juris conditores (1. 20 pr. C. 5, 3). legum auctores (1. 10 C. 6, 26);

    antiquae prudentiae cultores (1. 15. C. 4, 38);

    antiqui как subst. (1. 13 C. 4, 1. 1. 2. 22 § 3. C. 6, 2. 1. 9 C. 6, 22);

    ant. sapientia (1. 3. C. 4, 27. 1. 10 pr. C. 8, 48), subtilitas (1. 4. C. 6, 28. 1. un. C. 7, 25);

    jurisdictio (1. 23 pr. C. 4, 29);

    ant. libri (1. 36 § 2. C. 3, 28); иногда выражевие antiqui относится к юристам до времен Августа (1. 3 D. 5, 4. 1. 27. § 21, D. 9, 2).

    2) важный, знатный, превосходный (1. 19 § 7 D. 49, 15. 1. 2 C. 12, 4).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > antiquus

  • 5 inutilis

    1) бесполезный, негодный к употреблению, homo inut. factus (1. 7 D. 9, 3. 1. 79 D. 6, 1);

    proprietas inut. (1. 3 § 2. 1. 56 D. 7, 1).

    2) бессильный, недействительный, inutiliter (adv.) = inefficaciter, frustra s. b.напр. inut. actio (1. 2 § 2 D. 15, 4. 1. 8 § 5 D. 17, 1. 1. 11 § 4 D. 20, 4. 1. 20 § 1 D. 27, 3);

    inut. interdictum (1. 1 § 6 D. 48, 19. 1. 5 D. 43, 30);

    inut. stipulatio (tit. J. 3, 19. C. 8, 39. 1. 1 § 9 seq. D. 44, 7);

    inutil. stipulari (1. 110 pr. D. 45, 1);

    promittere (1. 64 D. 46, 1);

    obligari (1. 29 § 1 D. 17, 1);

    fideiubere (1. 1 § 5 D. 15, 4);

    inut. acceptilatio (1. 8 pr. D. 46, 4);

    inut. legatum (1. 82 § 5 D. 30. 1. 82 pr. D. 31, 1. 11 D. 34, 3. 1. 65 D. 35, 2);

    inutil. legari (1. 79 § 3 D. 35, 1. 1. 34 § 2 D. 40, 5. 1. 6 D. 37, 11. 1. 25 § 6 D. 5, 3. 1. 97 D. 29, 2. 1. 1 § 3 D. 43, 5).

    3) вредный (1. 1 § 4 D. 16, 3);

    inut. esse pupillis (1. 12 § 1 D. 26, 7).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > inutilis

  • 6 liberatio

    освобождение, напр. из-под отеческой власти: potestatis lib. (1. 50 § 1 D. 32); из-под залога: pignorum lib. (21 D. 49, 14); от обязательства;

    liberationis verbum eandem vim habet, quam solutionis (1. 47 D. 50, 16. 1. 11 D. 16, 3. cf. 1. 96 pr. D. 46, 3. 1. 46 § 1 eod. cf. 1. 25 D. 23, 3. 1. 22 § 8 D. 17, 1);

    acceptilatio vel alia liber. (1. 9 § 4 D. 4, 2. cf. 1. 1. 18 pr. D. 46, 4. 1. 8 C. 5, 51. 1. 1 pr. 1. 5 pr. § 1 seq. 1. 7 § 4 seq. 1. 8 § 7 1. 27. 28 § 1 D. 34, 3. 1. 50. § 6 D. 38, 2. 1. 8 § 2 D. 16, 1. cf. 1. 46 pr. D. 23, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > liberatio

  • 7 satis

    достаточно, довольно (1. 1 § 1 D. 11, 6. 1. 14 D. 1, 18. 1. 19 D. 2, 4. 1. 158 D. 50, 16. 1. 234 § 1 eod.); тк. очень, напр.magna et satis necessaria causa (1. 7 § 3 D. 43, 24. 1. 15 pr. D. 3, 3. 1. 6 pr. D. 13, 7. 1. 71 pr. D. 29, 2);

    satis minima res (1. 4 D. 4, 1). - Satisfacere, удовлетворять, исполнять (1. 1 D. 2, 8. cf. 1. 5 § 3 D. 45, 1. 1. 5 § 24 D. 36, 4), conditioni (1. 77 § 1 D. 36, 1. 1. 84 § 7 D. 30. 1. 123 pr. eod.), Falcidiae (1. 80 eod. 1. 93 D. 35, 2), edicto (1, 1 § 11 D. 37, 6), sententiae (1. 50 D. 35, 1). iudicatis (1. 40 § 1 D. 2, 14. 1. 2 § 1 D. 45, 1), satisfac. creditoribus (1. 67 § 2 D. 12, 6. 1. 28 D. 39, 5. 1. 32 pr. D. 40, 5. 1. 30 pr. D. 33, 2); отсюда = solvere, praestare: satisfac. aeri alieno (1. 13 D. 27, 9), debito (1. 11 C. 8, 41. 1. 2 C. 11, 20. 1. 54 § 1 D. 19, 2);

    satisfactio, удовлетворение верителя (1. 5 § 16. 17. D. 36, 4. 1. 176 D. 50 16);

    oсоб. относятся эти термины к удо-влетворению кредитора посредством экс-промиссии, datio in solutum, novatio, acceptilatio, pactum de non petendo, compensatio и к обеспечевию посредством nopучителей или залога (1. 6 § 1 D. 20, 6. cf. 1. 10 D. 13, 7. 1. 41 § 1 D. 40, 4);

    fidem habere emtori sine ulla satisfact. (1. 19 D. 18, 1. 1. 53 eod. 1. 19 eod. 1. 11 § 2 D. 19, 1. 1. 9 § 3 D. 13, 7. 1. 14 D. 20, 6. 1. 8 pr. D. 25, 2. cf. 1. 41 § 7 D. 32); иногда в смысле штрафа за преступление (1. 14 § 11 D. 4, 2. 1. 5 D. 2, 9. 1. 17 § 4. 6. D. 47, 10); (§ 6 cit.). - Satis agere, заботиться (1. 10 pr. D. 35, 1-другие пишут exegerit). - Satisdare, представлять обеспечение, особ. посредством поручителей;

    satisdatio, обеспечение, nopучительство (1. 1 D. 2, 8. cf. 1. 7 D. 46, 5); отсюда satisdare, satisdatio, прот. promittere s. repromittere, (nuda) promissio s. repromissio (1. 1 § 5. 7. eod. § 2 I. 4, 11. 1. 45 pr. D. 3, 3. 1. 56 pr. D. 21, 2. 1. 7 pr. 1. 9 § 4. 5 1. 10. 11. 13 pr. § 1 D. 39, 2);

    satisdatio = fidejussoris datio (1. 3 C. 6, 38);

    satisdato cavere, прот. nuda cautio или pignoribus datis cavere (1. 2 § 6 D. 5, 1. 1. 4 § 8 D. 40, 5. 1. 16 D. 1, 18. 1. 4 § 5 D. 2, 11, 1. 17 D. 48, 2. 1. 18 § 5 D. 49, 17. 1. 61. cf. 1. 46 § 2 D. 3, 3. 1. 28. 33 § 3. I 39 § 2. 1. 40 § 2. 3. 1. 4. 43 § 3. 6. 1. 46 pr. eod. pr. § 1 seq. I. 4. 11. Gai. IV. 25. 84. 91. 98. 169);

    satisd. judicio sistendi causa (1. 4 § 5 D. 2, 11. 1. 5 § 1 D. 26, 4. 1. 5 § 1 D. 36, 4. 1. 8 eod. 1. 8 § 4 D. 2, 8. 1. 16 § 1 D. 36, 3. 1. 4 C. 6, 54. 1. 5 § 1 D. 5, 3. 1. 20 D. 21, 2); тк. satisdatio = satisfactio, прот. solutio (1. 49 D. 46, 3). - Satis praestare = satisdare (1. 8 D. 7, 5). - Satis cavere = satisdato cavere (1. 60 § 1 D. 7, 1. 1. 5 § 3 D. 26, 4). - Satis offerre = satisdationem offerre (1. 5 D. 26, 10. 1. 21 § 1 D. 39, 1. 1. 3 § 5 D. 43. 24. 1. 1 § 4 D. 48, 17). - Satis accipere = satisdationem accipere (1. 11 D. 2, 8. 1. 28. 43 § 6 D. 3, 3. 1. 64 § 1 D. 5, 1. 1. 8 D. 7, 5. 1. 22 § 1. 1. 40. 41 § 2 D. 21, 2. 1. 1 pr. 1. 5 § 30 D. 36, 4. 1. 39 § 1 D. 40, 7);

    satis acceptio (1. 5 § 2 eod.). - Satis petere, postulare, desiderare, exigere = satisdationem petere etc. (1. 7 § 2 D. 2, 8. 1. 35 § 3 D. 3, 3. 1. 52 § 4 D. 5, 1. 1. 9 § 4 D. 10, 4. 1. 5 § 3 D. 26, 4. 1. 14. 46 § 6. 1. 53 D. 26, 7. 1. 1 § 15 D. 27, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > satis

См. также в других словарях:

  • Acceptilatio — In Ancient Roman civil law, acceptilatio is defined to be a release by mutual interrogation between debtor and creditor, by which each party is exonerated from the same contract. In other words, acceptilatio is the form of words by which a… …   Wikipedia

  • Акцептиляция — (acceptilatio, от латинского выражения acceptum ferre считать полученным) назывался в древнеримском праве формальный акт уничтожения долгового обязательства (acceptum ferre); уничтожение это было, впрочем, допустимо только при известных договорах …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Roman Law —     Roman Law     † Catholic Encyclopedia ► Roman Law     In the following article this subject is briefly treated under the two heads of; I. Principles; II. History. Of these two divisions, I is subdivided into: A. Persons; B. Things; C. Actions …   Catholic encyclopedia

  • acceptilation — ⇒ACCEPTILATION, subst. fém. DR. ROMAIN. Mode solennel d extinction des obligations qui s appliquait à celles contractées verbalement et exigeait l emploi d une formule verbale; remise de dette à la suite de ce paiement fictif par le créancier en… …   Encyclopédie Universelle

  • acceptilation — (ˌ)akˌseptəˈlāshən noun ( s) Etymology: Latin acceptilation , acceptilatio, from accepti lation , latio, literally, bringing the receipt, from accepti (gen. of acceptum receipt, from neuter of acceptus, past participle of accipere to accept) +… …   Useful english dictionary

  • MEḤILAH — (Heb. מְחִילָה; waiver ), the renunciation, repudiation, abandonment, or surrender of some claim, right, or privilege. Meḥilah may be the waiver of a present right or lien or the waiver of the right to a future increment; in the latter case, it… …   Encyclopedia of Judaism

  • Acceptilation — Ac*cep ti*la tion, n. [L. acceptilatio entry of a debt collected, acquittance, fr. p. p. of accipere (cf. {Accept}) + latio a carrying, fr. latus, p. p. of ferre to carry: cf. F. acceptilation.] (Civil Law) Gratuitous discharge; a release from… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • List of Roman laws — This is a partial list of Roman laws. The name of the law is usually the gens of the legislator, declined on the feminine form (because in Latin law lex, plural leges is a word with feminine gender). When a law is the initiative of the two… …   Wikipedia

  • Codices accepti et depensi — (или expensi) кассовые книги древних римлян, в которые они, по окончании месяца, переносили свои денежные черновые заметки (adversaria). На одной стороне книги писались выдачи и долги (С. expensi), на другой получения и кредит (С. accepti).… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Арминиане — или ремонстранты. Так называется по имени основателя ее, Якова Арминия, секта, отпавшая от реформатской церкви в Нидерландах. Главною причиною отпадения было разногласие в учении о божественном предопределении. Реформатская церковь придерживается …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Контракт — римское название юридического договора, подлежащего прямой исковой защите, в отличие от простого соглашения (pactum), вовсе не имевшего силы или защищавшегося лишь эксцепцией (см.). Выражение это употребляется в том же смысле и у нас, хотя теперь …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»