-
1 QUECHIHTOTIA
quechihtôtia > quechihtôtih.*\QUECHIHTOTIA v.réfl., branler, hocher, remuer la tête d'un côté et de l'autre (S).Esp., collear, o menear la cabeça de aca para alla (M).Form: sur ihtôtia, morph.incorp. quech-tli. -
2 TLAHUICALLI
tlahuîcalli:1.\TLAHUICALLI serviteur, page, laquais.à la forme possédée. "tôtlahuîcal", serviteur de quelqu'un, qui l'accompagne, va avec lui.2.\TLAHUICALLI équipement:" îtlahuîcallo in ôlli mâyêhuatl nelpîlôni quêcêhuatl ", son équipement était la balle de caoutchouc, les gants de peau, le ceinturon, la protection des hanches - his equipement was the rubber ball, the leather gloves, girdles, and leather hip guards.Décrit l'équipement du joueur de tlachtli. Sah8,29.3.\TLAHUICALLI le mari (terme régional)." inic ahmo mitzihîyaz in motlahuîcal ", pour que ton compagnon ne te haïsse pas. Sah6,101." in motlahuîcal in monâmic ", ton compagnon, ton mari - thy helpmate, thy husband. Sah6,102 (motlavical).Allà (Tierra caliente) suelen tambien decir 'nohuîcal' vel 'notlahuîcal' mi marido. Y aca (México)es mal recebido porque es el mancebo, o maceba. Perez 1713,75.Form: nom d'objet sur huîca conduire. Rammow 1964, 154.
См. также в других словарях:
traer a una persona de acá para allá — ► locución coloquial Hacer que vaya de un sitio a otro sin dejarla ni un momento para descansar: ■ sus asuntos me traen de acá para allá y ya estoy harto … Enciclopedia Universal
allá — adverbio de lugar 1. Indica, de forma poco precisa, un lugar alejado tanto de la persona que habla como de la que escucha. Relaciones y contrastes: Indica el lugar de forma menos precisa que allí. A diferencia de éste, allá admite grados de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
acá — adverbio de lugar 1. Indica, de forma poco precisa, el lugar en que se encuentra el que habla: Arrímate para acá. Relaciones y contrastes: Indica el lugar de forma menos exacta que aquí: Acá nadie tiene trabajo. adverbio temporal 1. Precedido de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
acá — (Del lat. eccum hac, he aquí). 1. adv. l. En este lugar o cerca de él, a este lugar o cerca de él. No es tan explícito como aquí, por eso admite ciertos grados de comparación. Tan acá. [m6]Más acá. [m6]Muy acá. 2. En este mundo o vida temporal,… … Diccionario de la lengua española
de acá para allá — ► locución adverbial De aquí para allá … Enciclopedia Universal
acá — (Del lat. eccum hac, he aquí.) ► adverbio 1 Expresa el lugar en que se encuentra el que habla, menos determinado que aquí, y admite ciertos grados de comparación: ■ vente más acá; ella es de por acá; acércate hasta o hacia acá; vuelve por acá.… … Enciclopedia Universal
acá — {{#}}{{LM A00288}}{{〓}} {{SynA00292}} {{[}}acá{{]}} ‹a·cá› {{《}}▍ adv.{{》}} {{<}}1{{>}} En o hacia esta posición o lugar: • Ven acá y siéntate a mi lado.{{○}} {{<}}2{{>}} Ahora o en el momento presente: • Desde entonces acá no lo he vuelto a… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
allá — (Del lat. illac, por allá.) ► adverbio 1 Indica un lugar alejado del que habla, pero con menos precisión que allí: ■ vive allá arriba; viene por allá. 2 Indica un tiempo pasado sin determinar: ■ allá por los años cuarenta. 3 Expresa alejamiento… … Enciclopedia Universal
alla breve — ⇒ALLA BREVE, loc. adv. MUS. [Dans la notat. blanche du Moy. Âge] Mesure alla breve. Mesure à deux temps formée d une brève (ou note carrée) valant quatre de nos blanches actuelles : • 1. La mesure à deux barré (2) se compose de deux demies… … Encyclopédie Universelle
acá — adverbio 1) aquí. ≠ allá, allí. Estos adverbios indican el lugar donde se halla el que habla, con la diferencia de que la localización expresada por acá es menos determinada y circunscrita que la que denota aquí. «La expresión ven acá no tiene el … Diccionario de sinónimos y antónimos
allá — adverbio 1) allí, ahí. ≠ acá. Allá y allí indican lugar alejado del que habla, pero allí es mucho más determinado y preciso que el que denota allá. Por esto, allá admite grados de comparación: más allá, tan allá. → acá y aquí. (↑acá y aquí) 2)… … Diccionario de sinónimos y antónimos