-
1 abusar
abu'sarv1)2)3) ( tomar una ventaja indebida) missbrauchen, ausnützenHas abusado de mi amistad. — Du hast meine Freundschaft ausgenützt.
verbo intransitivo1. [usar mal] zu weit gehenabusar de algo / alguien etw/jn missbrauchen2. [violar]abusarabusar [aβu'sar]num2num (aprovecharse) ausnutzen [de+acusativo]; abusar de una mujer eine Frau vergewaltigen; abusar de su salud sich überanstrengen -
2 abusar de su salud
abusar de su saludsich überanstrengen -
3 abusar de una mujer
abusar de una mujereine Frau vergewaltigen -
4 aprovechar
aprobe'tʃarv1) gebrauchen, ausnützen, nutzen, verwerten2)¡Qué aproveche! — Guten Appetit!
verbo transitivo1. [con utilidad] ausnutzen2. [lo inservible] verwerten————————verbo intransitivo[alimento] einen hohen Nährwert besitzen[persona] Fortschritte machen¡que aproveche! guten Appetit!————————aprovecharse verbo pronominalaprovecharse de algo/alguien etw/jn ausnutzenaprovecharaprovechar [aproβe'6B36F75Cʧ6B36F75Car]num1num (valer) von Nutzen seinnum3num (progresar) mi hijo no aprovecha en los estudios mein Sohn kommt mit dem Studium nicht vorannutzen; (abusar) ausnutzen; aprovechar una idea einen Einfall verwerten; aprovechar un invento sich dativo eine Erfindung zunutze machen; aprovechar el máximo de algo den größtmöglichen Nutzen aus etwas dativo ziehennum1num (sacar provecho) profitieren [de von+dativo]; ellos hacen el trabajo sucio y luego los otros se aprovechan sie machen die schmutzige Arbeit und die anderen profitieren dann davonnum2num (abusar) ausnutzen [de+acusativo]; (explotar) ausbeuten [de+acusativo]; aprovecharse de una mujer eine Frau missbrauchen -
5 explotar
esplo'tarv1) ausnutzen, nutzen, bewirtschaften, ausbeuten2) MIN abbauenverbo transitivo1. [mina] abbauen[terreno] bebauen2. [persona] ausnutzen3. [noticia, situación] ausnutzen————————verbo intransitivoexplotarexplotar [esplo'tar]num2num (tener un arrebato) platzennum1num (recursos, terreno) nutzen; agricultura bebauen; minería abbauen; explotar pozos petrolíferos Ölquellen erschließennum2num (empresa) betreibennum3num (abusar) ausbeuten -
6 forzar
fɔr'θarv irr1) erzwingen, zwingen2) ( violentar algo) aufbrechen3) ( abusar de una mujer) vergewaltigenverbo transitivo1. [puerta] aufbrechen[romper] überlasten2. [violar] vergewaltigen3. [obligar] zwingenforzar a alguien a hacer algo jn zwingen, etw zu tun4. [violentar algo] erzwingenforzarforzar [for'θar]num1num (obligar) zwingennum2num (un acontecimiento) erzwingennum3num (violar) vergewaltigen■ forzarsenum1num (obligarse) sich zwingennum2num (esforzarse) sich überanstrengen -
7 violar
bǐo'larv1) ( sexualmente) vergewaltigenMe han violado. — Ich bin vergewaltigt worden.
2) ( desacatar) JUR übertreten, überschreiten, verletzen3)violar el sumario — verletzen, übertreten
verbo transitivo1. [abusar sexualmente] vergewaltigen2. [infringir] verletzen3. [profanar] schändenviolarviolar [bjo'lar]num1num (mujer) vergewaltigennum2num (sepulturas) schänden
См. также в других словарях:
abusar — de abusar de alguém, abusar da paciência de alguém; abusar do álcool. abusar com ele abusa comigo (não me tem respeito) … Dicionario dos verbos portugueses
abusar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: abusar abusando abusado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. abuso abusas abusa abusamos abusáis abusan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
abusar — ‘Hacer uso de algo de modo excesivo o indebido’, ‘aprovecharse de alguien’ y ‘aprovecharse sexualmente de alguien’. Es intransitivo y se construye con un complemento introducido por de: «En nuestro medio se ha abusado de la autoridad» (Materazzi… … Diccionario panhispánico de dudas
abusar — v. tr. 1. Usar ou consumir de forma excessiva, errada ou inconveniente (ex.: ele abusa dos calmantes). 2. Procurar relações sexuais com alguém sem o seu consentimento (ex.: foi acusado de abusar da rapariga). 3. [Brasil] Insultar. • v. tr. e… … Dicionário da Língua Portuguesa
abusar — verbo intransitivo 1. Usar (una persona) [una cosa] en exceso: Tu padre abusa de l tabaco. 2. Usar (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
abusar — (De abuso). 1. intr. Usar mal, excesiva, injusta, impropia o indebidamente de algo o de alguien. Abusaba de [m6]su autoridad. 2. Hacer objeto de trato deshonesto a una persona de menor experiencia, fuerza o poder. Abusó de [m6]un menor. 3. prnl.… … Diccionario de la lengua española
abusar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Hacer uso excesivo de algo, sacar provecho de alguna cosa de manera impropia o indebida: abusar de la comida, abusar de la fuerza, abusar de los bosques 2 Aprovechar la situación desventajosa de alguien para… … Español en México
abusar — ► verbo intransitivo 1 Obtener provecho de una persona o una cosa con exceso: ■ abusa de su generosidad. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO [aprovecharse] 2 Hacer objeto de trato deshonesto a una persona de menor experiencia, fuerza o poder: ■… … Enciclopedia Universal
abusar — {{#}}{{LM A00282}}{{〓}} {{ConjA00282}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00286}} {{[}}abusar{{]}} ‹a·bu·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Usar mal, de forma indebida o excesiva: • No conviene abusar de la bebida.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
abusar — (v) (Intermedio) utilizar excesivamente un derecho, privilegio u otra actividad Ejemplos: Haciendo demasiadas preguntas abusó de su paciencia. Es un juerguista y muy a menudo abusa de la bebida. Colocaciones: abusar de poder Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
abusar — v. violar, forzar sexualmente a una persona. ❙ «Un día se la llevó engañada detrás de unas tapias por los campos del tío Mereje, y abusó de ella.» José Gutiérrez Solana, Madrid, escenas y costumbres, Obra literaria, I. ❙ «...pero volvió a nuestra … Diccionario del Argot "El Sohez"