Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

abundare

См. также в других словарях:

  • melius est abundare quam deficere — Latino: è meglio abbondare che scarseggiare. Massima di incerta origine, spesso usata ellitticamente (melius abundare) a indicare l opportunità di cautelarsi contro il bisogno, le critiche, eccetera …   Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione

  • abonder — [ abɔ̃de ] v. intr. <conjug. : 1> • 1120; lat. abundare « regorger » 1 ♦ Être en abondance, en grande quantité. Les marchandises, les richesses abondent. Les fautes abondent dans ce texte. ⇒ foisonner, fourmiller, pulluler. Loc. jurid. Ce… …   Encyclopédie Universelle

  • abunda — ABUNDÁ, pers. 3 abúndă, vb. I. intranz. 1. A fi, a se găsi din belşug, în mare cantitate; a prisosi. 2. A avea, a conţine; a folosi din belşug. – Din fr. abonder, lat. abundare. Trimis de ana zecheru, 28.07.2002. Sursa: DEX 98  abundá vb. intr.… …   Dicționar Român

  • abundar — (Del lat. abundare < undare, inundar.) ► verbo intransitivo 1 Tener o haber gran cantidad de una cosa: ■ esta región abunda en fábricas; este año abundan las patatas. ANTÓNIMO escasear 2 Estar adherido a un criterio o a una opinión: ■ el… …   Enciclopedia Universal

  • abundant — im Überfluss; massenweise; en masse; reich; reichhaltig; wie Sand am Meer (umgangssprachlich); reichlich; massenhaft; üppig; unbegrenzt; …   Universal-Lexikon

  • abundar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: abundar abundando abundado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. abundo abundas abunda abundamos abundáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • abondant — abondant, ante [ abɔ̃dɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1120; lat. abundans 1 ♦ Qui abonde, est en grande quantité. Récolte abondante. Abondante nourriture. ⇒ copieux, plantureux. « Une abondante chevelure » (Barrès). ⇒ épais, foisonnant, opulent. « D abondantes… …   Encyclopédie Universelle

  • abondar — (del lat. «abundāre») 1 (ant.; León, Sal.) intr. *Abundar. 2 (ant.) *Bastar. 3 (ant.) tr. *Aprovisionar. 4 (ant.) *Agradar, *complacer o *convenir. * * * abondar. (Del lat. abundāre). tr. ant. Abastecer, proveer con abundancia o suficientemente.… …   Enciclopedia Universal

  • abonder — (a bon dé) v. n.    Se conjugue avec le verbe avoir. 1°   Affluer, venir en grande quantité. Les eaux abondent en ce canal. Tout abonde pour toi. Les grands écrivains abondèrent en Grèce. Londres où l argent abonde. Les vivres abondaient dans le… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Abound — A*bound , v. i. [imp. & p. p. {Abounded}; p. pr. & vb. n. {Abounding}.] [OE. abounden, F. abonder, fr. L. abundare to overflow, abound; ab + unda wave. Cf. {Undulate}.] 1. To be in great plenty; to be very prevalent; to be plentiful. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Abounded — Abound A*bound , v. i. [imp. & p. p. {Abounded}; p. pr. & vb. n. {Abounding}.] [OE. abounden, F. abonder, fr. L. abundare to overflow, abound; ab + unda wave. Cf. {Undulate}.] 1. To be in great plenty; to be very prevalent; to be plentiful. [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»