-
61 nadar en la abundancia
nadar en la abundanciaim Geld schwimmen -
62 vivir en la abundancia
vivir en la abundanciaim Überfluss leben -
63 cuerno de la abundancia
-
64 nadar en la abundancia
-
65 распространённость элементов во Вселенной abundancia de metano метанообильность
Diccionario universal ruso-español > распространённость элементов во Вселенной abundancia de metano метанообильность
-
66 Haber abundancia
Tusuña, jamaña, jallpaña, q'üqakiña. Vid. sup: abundancia. -
67 De la abundancia del corazón habla la boca
[lang name="SpanishTraditionalSort"]De la abundancia del corazón habla la lengua.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Cuando el corazón rebosa, la boca habla.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Lo que en el corazón fragua, por la boca se desagua.Wem das Herz voll ist, dem geht der Mund über.Wem das Herz voll ist, dem läuft der Mund über.Wes das Herz voll ist, des geht der Mund über.Voller Mund, sagt des Herzens Grund.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > De la abundancia del corazón habla la boca
-
68 Hasta lo bueno cansa si es en mucha abundancia
[lang name="SpanishTraditionalSort"]La abundancia trae fastidio.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Mucho de lo mismo, cansa.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Ni todos los días perdiz, ni todos los días Beatriz.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Siempre lo mismo, cansa.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Todos los días gallina amarga la cocina.Allzu viel ist ungesund.Es kann nicht immer Kaviar sein.Immer Kuchen verdirbt den Appetit.Was man immer hat, dessen wird man satt.Wer alle Tage Kuchen isst, sehnt sich nach Brot.Zuviel des Guten ist von Übel.Nichts trübt den Genuss so sehr wie das Zuviel.Wenn die Maus satt ist, schmeckt das Mehl bitter.Wer die Torte isst, sehnt sich nach Schwarzbrot.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Hasta lo bueno cansa si es en mucha abundancia
-
69 La abundancia mata la gana
[lang name="SpanishTraditionalSort"]La abundancia trae fastidio.Überfluss macht matt.Überfluss macht Ekel.Überfluss verdirbt den Genuss.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La abundancia mata la gana
-
70 La abundancia trae fastidio
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Hasta lo bueno cansa si es en mucha abundancia.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Mucho de lo mismo, cansa.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Ni todos los días perdiz, ni todos los días Beatriz.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Siempre lo mismo, cansa.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Todos los días gallina amarga la cocina.Allzu viel ist ungesund.Es kann nicht immer Kaviar sein.Immer Kuchen verdirbt den Appetit.Was man immer hat, dessen wird man satt.Wer alle Tage Kuchen isst, sehnt sich nach Brot.Zuviel des Guten ist von Übel.Nichts trübt den Genuss so sehr wie das Zuviel.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La abundancia trae fastidio
-
71 corno da abundância
-
72 o corno da abundância
-
73 aparecer en abundancia
(v.) = come out of + the woodworkEx. And I'm sure there's plenty more unknowns or 'brand-news' yet to come out of the woodwork.* * *(v.) = come out of + the woodworkEx: And I'm sure there's plenty more unknowns or 'brand-news' yet to come out of the woodwork.
-
74 contener en abundancia
-
75 en abundancia
= in plenty, liberally, in abundance, exuberantly, in profusion, aplenty [a-plenty], prodigiously, plentifullyEx. Power supply requirements although needed in plenty as suggested before are normally quite basic.Ex. Normal telephones should be liberally supplied although shared lines are feasible.Ex. Concerned, thoughtful, supportive, humorous -- all those traits lacking from the present boss he has in abundance.Ex. With few exceptions the new display types, which proliferated exuberantly during the first quarter of the century, were of three basic varieties.Ex. In fact, in recent years especially, exotic forms of bibliography have been spawned in profusion in Britain, North America and Western Europe.Ex. The article 'CD-ROM licenses: pitfalls aplenty!' advises how to deal with the licenses which subscribers are required to sign on purchase of CD-ROM products for use in libraries = El artículo "Las licencias de CD-ROM: ¡dificultades a montón!" aconseja cómo negociar las licencias que los suscriptores tienen que firmar al comprar productos CD-ROM para uso en la biblioteca.Ex. These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.Ex. They use indigenous plants that grow wild and plentifully near their homes.* * *= in plenty, liberally, in abundance, exuberantly, in profusion, aplenty [a-plenty], prodigiously, plentifullyEx: Power supply requirements although needed in plenty as suggested before are normally quite basic.
Ex: Normal telephones should be liberally supplied although shared lines are feasible.Ex: Concerned, thoughtful, supportive, humorous -- all those traits lacking from the present boss he has in abundance.Ex: With few exceptions the new display types, which proliferated exuberantly during the first quarter of the century, were of three basic varieties.Ex: In fact, in recent years especially, exotic forms of bibliography have been spawned in profusion in Britain, North America and Western Europe.Ex: The article 'CD-ROM licenses: pitfalls aplenty!' advises how to deal with the licenses which subscribers are required to sign on purchase of CD-ROM products for use in libraries = El artículo "Las licencias de CD-ROM: ¡dificultades a montón!" aconseja cómo negociar las licencias que los suscriptores tienen que firmar al comprar productos CD-ROM para uso en la biblioteca.Ex: These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.Ex: They use indigenous plants that grow wild and plentifully near their homes. -
76 encontrar en abundancia
(v.) = find + in abundanceEx. Non-musical sound recordings are to be found in abundance covering such items as poetry readings, plays, children's stories and 'talking books' for the blind.* * *(v.) = find + in abundanceEx: Non-musical sound recordings are to be found in abundance covering such items as poetry readings, plays, children's stories and 'talking books' for the blind.
-
77 la tierra de la abundancia
Ex. The US is the land of plenty and one of the world's richest countries, but it has a serious and growing problem of homelessness.* * *Ex: The US is the land of plenty and one of the world's richest countries, but it has a serious and growing problem of homelessness.
-
78 producir en abundancia
(v.) = churn out, knock outEx. So many books and articles are churned out about the top administrator's responsibilities toward staff.Ex. He doesn't really have a passion for writing anymore, but he keeps going, knocking out books regular as clockwork to keep that steady paycheck coming in.* * *(v.) = churn out, knock outEx: So many books and articles are churned out about the top administrator's responsibilities toward staff.
Ex: He doesn't really have a passion for writing anymore, but he keeps going, knocking out books regular as clockwork to keep that steady paycheck coming in. -
79 em abundância
-
80 en abundància
a raudales
См. также в других словарях:
Abundancia — Abundancia, gran cantidad de algo, particularmente de dinero, puede referirse a: Riqueza Número abundante Abundancia natural Abundancia de los elementos químicos Abundancia (retórica) Cuerno de la abundancia, en mitología y arte. Contenido 1… … Wikipedia Español
abundancia — sustantivo femenino 1. (no contable) Gran cantidad de alguna cosa: La abundancia de flores en primavera es agradable. En este barrio hay abundancia de comercios. 2. (no contable) Buena situación económica: Hay que ahorrar en épocas de abundancia … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
abundancia — (Del lat. abundantĭa). 1. f. Gran cantidad. 2. Prosperidad, riqueza o bienestar. Se veía la abundancia por todas partes. en abundancia. loc. adv. En gran cantidad, copiosamente. Comieron en abundancia. nadar en la abundancia. fr. Gozar de un gran … Diccionario de la lengua española
abundância — s. f. 1. Quantidade maior que a precisa. 2. [Figurado] Riqueza; fartura … Dicionário da Língua Portuguesa
abundancia — ► sustantivo femenino 1 Gran cantidad de una cosa: ■ la abundancia de recursos es positiva y recomendable. SINÓNIMO copiosidad FRASEOLOGÍA ► locución adjetiva en abundancia Se aplica a lo que es abundante: ■ has de comer fruta en abundancia … Enciclopedia Universal
abundancia — {{#}}{{LM A00272}}{{〓}} {{SynA00276}} {{[}}abundancia{{]}} ‹a·bun·dan·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Gran cantidad: • En esta región, hay abundancia de árboles frutales.{{○}} {{<}}2{{>}} Prosperidad y buena situación económica: • En las épocas … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
abundancia — s f 1 Gran cantidad de algo: El pueblo tenía abundancia de agua , Había árboles frutales en abundancia 2 Prosperidad y bienestar económico: Los tiempos de paz y abundancia volvieron a nuestra casa … Español en México
abundancia — (f) (Intermedio) gran cantidad de ejemplares de algo Ejemplos: Los náufragos sobrevivieron gracias a la abundancia de víveres. En Polonia hay abundancia de bosques. Sinónimos: exceso … Español Extremo Basic and Intermediate
abundancia — sustantivo femenino 1) copia, copiosidad, sobreabundancia, superabundancia, plétora, profusión, sinfín, derroche, demasía, exceso*. ≠ escasez. Sinfín … Diccionario de sinónimos y antónimos
abundancia — (l. ntia) 1) f. Copia, gran cantidad 2) Prosperidad y buena situación económica 3) quím. En un sistema, razón entre las cantidades existentes de un nucleido, elemento, compuesto, etc., y las de otro que se toma como término de referencia vivir,… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
abundancia — (l. ntia) 1) f. Copia, gran cantidad 2) Prosperidad y buena situación económica 3) quím. En un sistema, razón entre las cantidades existentes de un nucleido, elemento, compuesto, etc., y las de otro que se toma como término de referencia vivir,… … Diccionario de motivos de la Lengua Española