-
1 separar
sepa'rarv1) trennen, abtrennen, absondern2) ( escoger) sortieren, aussortieren3) (fig) teilen, spaltenverbo transitivo1. [apartar] abtrennen2. [reservar] zurücklegen3. [dividir] aussortieren4. [distinguir] trennen————————separarse verbo pronominal1. [apartarse] auseinandergehen2. [ir por distinto lugar, divorciarse] sich trennensepararseparar [sepa'rar]num2num (apartar) aussortieren -
2 cercenar
θɛrθe'narv1) ( cortar las extremidades de algo) abschneiden, beschneiden, abtrennen2) (fig: reducir) schmälern, einschränkenverbo transitivo1. [extremidad] amputierencercenarcercenar [θerθe'nar]num1num (a cercén) völlig abschneidennum3num (sueldo) kürzen -
3 desmembrar
đezmem'brarv irr1) zerstückeln, zergliedern, zerlegen2) (fig: separar algo de otra cosa) trennen, abtrennen, aufteilenverbo transitivo1. [trocear] zerstückeln2. [disgregar] zersplitterndesmembrardesmembrar [desmem'brar] <e ⇒ ie>num1num (desunir) (zer)teilen; (una institución) spalten; (un cuerpo) zerlegen; la bomba le desmembró la mano die Bombe zerfetzte ihm/ihr die Handnum2num (escindir) abspaltennum1num (desunirse) sich auflösennum2num (escindirse) sich abspalten -
4 quitar
ki'tarv1) ( retirar) wegbringen, wegnehmenquitar a alguien de en medio — jdn beseitigen, jdn aus dem Weg räumen
quitar importancia — verharmlosen, bagatellisieren
2) ( la visión) versperren3) ( destapar) abmachen, abziehen, abnehmen4) ( arrancar) herausreißen, losreißen, aufreißen5) ( sustraer) entwenden, wegnehmen6) ( omitir) unterlassen7) ( sacar) beseitigen, ausräumen, abschöpfenverbo transitivo1. [ropa] ausziehen2. [de lugar] entfernen3. [dolor, mancha, etc] beseitigen4. [robar] stehlen5. [impedir] ausschließen6. [exceptuar] ausnehmen7. (locución)————————quitarse verbo pronominal1. [de lugar] weggehen2. [ropa] sich ausziehen3. (locución)quitarse a alguien de encima o de en medio sich jn vom Halse schaffenquitarquitar [ki'tar]num1num (piel, funda) abziehen; (sombrero, tapa) abnehmen; (jersey, zapato) ausziehen; (botón) abtrennen; quitar la mesa den Tisch abräumen; una capucha de quita y pon eine abnehmbare Kapuzenum2num (desposeer) wegnehmen; (robar) stehlen; me lo has quitado de la boca du hast mir das Wort aus dem Munde genommen; el café me quita el sueño wenn ich Kaffee trinke, kann ich nicht schlafen; ese asunto me quita el sueño diese Sache raubt mir den Schlafnum4num (de plan, horario, texto) streichennum5num (regla) abschaffennum6num (apartar) wegnehmen; (mueble) wegstellen; ¡quita! (¡no me molestes!) geh mir aus dem Weg!; (¡deja eso!) lass das!; (¡déjate de tonterías!) hör auf!num8num (loc): el médico me ha quitado de fumar der Arzt hat mir das Rauchen verboten; ese ni quita ni pone en la empresa der hat in der Firma nicht viel zu sagen■ quitarsenum1num (anillo) abziehen; (barba, sombrero, gafas) abnehmen; (jersey, zapatos) ausziehen; (vida) sich dativo nehmen; quitarse de la bebida sich dativo das Trinken abgewöhnennum2num (loc): quitarse de encima algo/a alguien sich dativo etwas/jemanden vom Halse schaffen; quítate de mi vista geh mir aus dem Weg; quitarse años (de encima) sich jünger machen -
5 desincorporar
đesinkorpo'rarvabtrennen, herauslösen
См. также в других словарях:
Abtrennen — Abtrênnen, verb. reg. act. was an eine andere Sache befestiget ist, mit einiger Gewalt absondern. Besonders bey den Nähterinnen, was auf oder angenähet ist, mit einem schneidenden Werkzeuge nach und nach ablösen. Einen Ärmel von dem Hemde, die… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
abtrennen — V. (Mittelstufe) durch Trennen bewirken, dass etw. nicht befestigt ist Beispiel: Er hat die Knöpfe von der Jacke abgetrennt. abtrennen V. (Aufbaustufe) eine Grenze zwischen zwei Teilen eines Raumes bilden Synonyme: trennen, teilen, absondern,… … Extremes Deutsch
abtrennen — ↑abszindieren … Das große Fremdwörterbuch
Abtrennen — Trennung; Abschneiden; absäbeln (umgangssprachlich); abscheren (fachsprachlich) * * * ab|tren|nen [ aptrɛnən], trennte ab, abgetrennt <tr.; hat: durch Trennen von etwas entfernen [und es selbstständig für sich bestehen lassen]: einen Knopf,… … Universal-Lexikon
abtrennen — abmachen; abhängen (umgangssprachlich); abkuppeln (umgangssprachlich); entfernen; separieren (fachsprachlich); ablösen; trennen; loslösen; … Universal-Lexikon
abtrennen — ạb·tren·nen (hat) [Vt] etwas (von etwas) abtrennen etwas (das mit etwas verbunden ist) von etwas trennen: die Knöpfe abtrennen; einen Teil des Kellers abtrennen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
abtrennen — 1. a) ablösen, abreißen, lösen, loslösen, lostrennen, nehmen, trennen; (ugs.): abmachen. b) abnehmen, entfernen, trennen; (ugs.): abmachen, wegmachen; (Med.): amputieren. 2. absondern, abteilen, entfernen, isolieren, trennen; (geh.): sondern;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Abtrennen — atkirta statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. cut off; pinch off vok. Abschnürung, f; Absperrung, f; Abtrennen, n rus. отсечка, f pranc. coupure, f … Automatikos terminų žodynas
Abtrennen — Dieser Artikel oder Abschnitt besteht hauptsächlich aus Listen, an deren Stelle besser Fließtext stehen sollte. Das Trennen von Stoffgemischen gehört zu den wichtigsten verfahrenstechnischen Grundoperationen. Die meisten Rohstoffe und Produkte… … Deutsch Wikipedia
abtrennen — avtrenne … Kölsch Dialekt Lexikon
abtrennen — ạb|tren|nen … Die deutsche Rechtschreibung