-
1 bajar
ba'xarv1) sinken, herabsteigen, absteigen2) (del coche, del tren, del autobús) aussteigen3)4)hacer bajar — ECO drücken
5)6)bajar la vista/bajar los ojos — die Augen niederschlagen
7)8) (fig: disminuir) nachlassen, dämpfen, sinken9)bajar algo — etw herabnehmen, etw senken
verbo transitivo1. [objeto] herunterholen[telón, persianas] herunterlassen2. [descender] hinuntergehen3. [precios] senken4. [radio, volumen] leiser stellen5. [ojos, cabeza, fiebre] senken————————verbo intransitivo1. [ir hacia abajo] hinuntergehen[ascensor] hinunterfahren2. [disminuir] sinken3. [apearse]————————bajarse verbo pronominalbajarse de [coche, autobús] aussteigen aus[moto, caballo] absteigen von[árbol, escalera] heruntersteigen vonbajarbajar [ba'xar]num1num (ir hacia abajo) hinuntergehen; (venir hacia abajo) herunterkommen; bajar en ascensor im Aufzug hinunterfahrennum3num (las aguas) abfließennum4num (disminuir) abnehmen; (temperatura) sinken; (hinchazón) abschwellen; ha bajado la luz der Strompreis ist gefallennum5num (adelgazar) abnehmennum1num (transportar) herunterbringen; (coger) herunterholen; bajar las persianas die Rollläden herunterlassennum2num (escaleras) heruntergehennum3num (precios) senkennum5num (ojos) niederschlagen■ bajarsenum2num (inclinarse) sich bücken -
2 desmontar
đezmɔn'tarv1) abbauen, abmontieren, demontieren2) ( bajar del caballo) absitzen3) ( cortar el monte) abholzenverbo transitivo1. [enteramente] auseinander nehmen2. [parcialmente] abmontieren3. [jinete] abwerfen————————desmontar de verbo intransitivo[caballo] absteigen von[vehículo] aussteigen aus————————desmontarse verbo pronominaldesmontardesmontar [desmoDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num (un mecanismo) auseinander bauennum4num (un bosque) abholzennum5num (un terreno) (ein)ebnennum6num (un montón de tierra) abtragennum7num (una pistola) sichernnum8num (de un caballo/una moto) herunterstoßen(de un caballo) vom Pferd (ab)steigen; (de una moto) vom Motorrad (ab)steigen -
3 apear
verbo transitivo1. [bajar] herunterheben2. (familiar) [disuadir] abbringen————————apearse verbo pronominal1. [bajarse] aussteigenapearse de [caballo, bicicleta] absteigen von[vehículo] aussteigen aus2. (familiar) [disuadirse]apearapear [ape'ar]num1num (árbol) fällen -
4 descender
đesθen'đɛrv irrDebemos descender la montaña con mucho cuidado. — Wir müssen den Berg vorsichtig hinuntersteigen.
2) ( ser de)3)4)verbo intransitivo1. [en categoría, estimación] absteigen2. [cantidad, valor] sinken3. [de vehículo]4. [provenir]descenderdescender [desθeDC489F9Dn̩DC489F9D'der] <e ⇒ ie>num2num (disminuir) zurückgehennum1num (coger) herunternehmennum2num (una escalera) herabsteigen -
5 pie
pǐem1) ANAT Fuß mpie de atleta — Fußpilz m
2)3) (fig)4)al pie de… — am Fuße des…
5)al pie de la letra — wortwörtlich, genau
6)Creo a pie juntillas todo lo que dice mi padre. — Ich glaube felsenfest an alles, was mein Vater sagt.
7)ir uno con pies de plomo — sich dahinschleppen, mit bleiernen Beinen gehen
8)9)10)de a pie — Fuß…
11)12)echar uno pie a tierra — absteigen, aussteigen
13)arrojarse a los de… — sich jdm zu Füßen werfen
14) (fig)estar uno en pie — bestehen, durchhalten
15)16) (fig)17)estar uno con un pie en la tumba — mit einem Bein im Grabe stehen, dem Tod nahe sein
18)hacer uno algo con los pies — etwas ungeschickt machen, etwas unbeholfen machen
19)20)21)22)perder pie — ( perder el hilo) den Faden verlieren
23)¡Querido amigo: es hora de que pongas los pies en la tierra! — Lieber Freund: es wird Zeit, dass du wieder auf den Teppich zurückkommst!
24)25)tomar pie una cosa — bei der Wurzel packen, konkret werden
sustantivo masculino(no) hacer pie [en el agua] (keinen) Grund haben5. (locución)buscarle (los) tres pies al gato eine Sache schwieriger machen, als sie istno tenerse de o en pie [por cansancio] sich kaum noch auf den Beinen halten(figurado) [por incoherencia] nicht haltbar seinsaber de qué pie cojea alguien wissen, wo js Schwächen sindpiepie [pje]num1num (extremidad, medida) Fuß masculino; pies planos Plattfüße masculino plural; ¿qué pie calza Ud.? welche Schuhgröße haben Sie?; al pie del árbol am Baumstamm; al pie de la carta am Ende des Briefes; a(l) pie de (la) obra auf der Baustelle; venir a pie zu Fuß kommen; a pie firme ohne sich von der Stelle zu rühren; quedarse de pie stehen bleiben; estar de pie stehen; ponerse de pie aufstehen; estar al pie del cañón Gewehr bei Fuß stehen; seguí al pie de la letra tu consejo ich bin deinem Rat aufs Wort gefolgt; buscarle tres pies al gato (daño) ein Unglück heraufbeschwören; (complicaciones) eine Sache schwieriger machen, als sie ist; caer de pies auf die Füße fallen; ya sabemos de qué pie cojea (figurativo) wir kennen seine/ihre Schwächen schon; con buen pie fröhlich; este informe está hecho con los pies dieser Bericht ist sehr schlecht gemacht; hay que andarse con pies de plomo man muss sehr vorsichtig sein; ya tiene un pie en el hoyo er/sie steht schon mit einem Bein im Grab; echar pie a tierra aussteigen; estar en pie de guerra con alguien mit jemandem auf Kriegsfuß stehen; no hacer pie en una piscina in einem Schwimmbecken nicht stehen können; perder pie den Boden unter den Füßen verlieren; se marchó del hospital por su propio pie er/sie konnte laufen, als er/sie das Krankenhaus verließ; este nació de pie der ist unter einem günstigen Stern geboren; hoy no doy pie con bola (familiar) heute kriege ich nichts geregelt; estoy cansada: no me tengo en pie ich bin ganz erschöpft: ich kann nicht mehr stehen; parar los pie zur Räson bringen; pies, ¿para qué os quiero? nichts wie weg hier!; poner pies en polvorosa sich aus dem Staub machen; no le des pie para que se queje de ti liefere ihm/ihr keinen Anlass sich über dich zu beschwerennum7num (loc): pie de banco (familiar) Schnapsidee femenino; pie de fuerza americanismo Streitkräfte femenino plural; en pie de igualdad gleichberechtigt; creer a pie juntillas ganz fest glauben; de a pie normal
См. также в других словарях:
absteigen — ạb·stei·gen (ist) [Vi] 1 (von etwas) absteigen von etwas heruntersteigen <vom Fahrrad, vom Pferd absteigen> 2 irgendwo absteigen ein Zimmer in einem Hotel. o.Ä. mieten: im Hotel ,,Europe absteigen 3 meist <eine Mannschaft> steigt ab… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Absteigen — Absteigen, verb. irreg. neutr. (S. Steigen, welches mit dem Hülfsworte seyn verbunden wird. 1) Herab steigen. Von dem Pferde, von dem Wagen absteigen, oder auch absolute, absteigen. 2) In weiterer Bedeutung, auf der Reise einkehren. Wir sind… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
absteigen - info! — absteigen: Das Wort absteigen leitet sich vom althochdeutschen abestigan her. Im Sinne von „in einem Gasthaus, Hotel absteigen“ erinnert der Ausdruck an die einstige Art des Reisens zu Pferde oder in einer Kutsche, wobei man tatsächlich abstieg.… … Universal-Lexikon
absteigen — V. (Mittelstufe) von einem Reittier oder Fahrzeug steigen Synonym: absitzen Beispiel: Er ist von seinem Motorrad abgestiegen. Kollokation: vom Kamel absteigen … Extremes Deutsch
absteigen — die Nacht verbringen; übernachten; pennen (umgangssprachlich); nächtigen * * * ab|stei|gen [ apʃtai̮gn̩], stieg ab, abgestiegen <itr.; ist: 1. (von etwas) heruntersteigen; nach unten steigen /Ggs. aufsteigen/: vom Fahrrad, Pferd absteigen. Syn … Universal-Lexikon
absteigen — 1. a) absitzen, abspringen. b) abwärtsgehen, abwärtssteigen, herunterklettern, heruntersteigen, hinunterklettern, hinuntersteigen, klettern/steigen von; (geh.): herniedersteigen, hinabklettern, hinabsteigen, niedersteigen; (ugs.): runterklettern … Das Wörterbuch der Synonyme
Absteigen — * Ich stieg (obgleich bei seinem Hause) in einem wüsten Thale ab. (Arab.) – Burckhardt, 690. Von einem unwirthlichen Hause. Das Thal, welches hier gemeint wird, ist das von Mekka … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hannoverscher Sportverein von 1896 — Hannover 96 Voller Name Hannoverscher Sportverein von 1896 e. V. Gegründet 12. April 1896 Vereinsfarben … Deutsch Wikipedia
Liste von Bergen nach Schartenhöhe — Die Liste von Bergen nach Schartenhöhe führt die hundert weltweit prominentesten Berge. Die Schartenhöhe oder Prominenz eines Gipfels ergibt sich als Differenz aus seiner Höhe und der der höchstgelegenen Einschartung (Bezugsscharte), bis zu der… … Deutsch Wikipedia
Gefechte von Lexington und Concord — Teil von: Amerikanischer Unabhängigkeitskrieg … Deutsch Wikipedia
Schlacht von Concord — Gefechte von Lexington und Concord Teil von: Amerikanischer Unabhängigkeitskrieg … Deutsch Wikipedia