-
1 pensée
I pɑ̃se f1) Gedanke m, Idee f2) ( réflexion) Denken n
II pɑ̃se f; BOTpenséepensée [pãse]1 (idée) Gedanke masculin; Beispiel: être absorbé dans ses pensées seinen Gedanken nachhängen; Beispiel: aller jusqu'au bout de sa pensée; (achever sa réflexion) seinen Gedanken zu Ende führen; (réaliser ses intentions) seine Vorstellungen in die Tat umsetzen; Beispiel: loin de moi la pensée que... ich bin weit davon entfernt zu glauben, dass...2 sans pluriel (opinion) Meinung féminin; Beispiel: je partage votre pensée là-dessus ich denke [genauso] wie Sie darüber5 sans pluriel chrétienne Lehre féminin; de Gandhi, Nietzsche Philosophie féminin; Beispiel: libre pensée Freidenkertum neutre -
2 plongé
plɔ̃ʒf(fam) Spülen n, Tellerwaschen nplongé1 (absorbé) Beispiel: être plongé dans quelque chose in etwas Accusatif versunken sein; Beispiel: être plongé dans un livre in ein Buch vertieft sein -
3 absorber
apsɔʀbev1) aufsaugen2)absorber qc — etw schlucken, etw zu sich nehmen
3)absorberabsorber [apsɔʀbe] <1>5 (accaparer) travail in Anspruch nehmen; observation de quelque chose gefangen nehmen; Beispiel: être absorbé par une lecture in eine Lektüre völlig vertieft seinBeispiel: s'absorber dans un travail in einer Arbeit aufgehen -
4 être
ɛtʀv irr1) seinVous n'y êtes pas du tout. — Sie liegen völlig falsch.
Cela est encore à faire. — Das ist noch zu tun.
être d`un parti — einer Partei angehören
Je suis d`avis que... — Ich bin der Meinung, dass...
J'y suis. — Ich habe verstanden.
2) ( se trouver) stehen, sich befinden3)être absent — ausstehen, noch fehlen
4)Je n'y suis pour rien. — Ich habe nichts damit zu tun./ Ich kann nichts dafür. m
5) Wesen n, Lebewesen n6) ( existence) Dasein nêtre1 (pour qualifier) sein2 (pour indiquer la date, la période) Beispiel: quel jour sommes-nous? was ist heute für ein Tag?; Beispiel: on est le 2 mai/mercredi es ist der 2. Mai/Mittwoch3 (pour indiquer le lieu) sein; Beispiel: le stylo est là, sur le bureau der Kuli liegt da, auf dem Schreibtisch; Beispiel: le vase est là, sur la table die Vase steht da, auf dem Tisch; Beispiel: les clés sont là, dans la serrure die Schlüssel stecken da, im Schloss; Beispiel: les clés sont là, au crochet die Schlüssel hängen da, am Haken5 (travailler) Beispiel: être dans l'enseignement/le textile im Bildungswesen/in der Textilindustrie beschäftigt sein6 (pour indiquer l'activité en cours) Beispiel: être toujours à faire quelque chose ständig dabei sein etwas zu tun7 (pour exprimer une étape d'une évolution) Beispiel: où en es-tu de tes maths? wie weit bist du mit deinen Matheaufgaben?; Beispiel: en être à faire quelque chose gerade dabei sein etwas zu tun; (en arriver à) so weit gekommen sein, dass man etwas tut; Beispiel: j'en suis à me demander si... ich frage mich inzwischen, ob...8 (être absorbé par, attentif à) Beispiel: être tout à son travail sich ganz seiner Arbeit widmen; Beispiel: ne pas être à ce qu'on fait nicht [ganz] bei der Sache sein9 (pour exprimer l'obligation) Beispiel: être à faire erledigt werden müssen; Beispiel: ce livre est à lire absolument dieses Buch muss man unbedingt gelesen haben10 (provenir) Beispiel: être de quelqu'un enfant, œ uvre von jemandem sein; Beispiel: être d'une région/famille aus einer Region/einer Familie kommen11 (être vêtu/chaussé de) Beispiel: être en costume/pantoufles einen Anzug/Pantoffeln tragen; Beispiel: être tout en rouge ganz in Rot [gekleidet] sein13 (exister) sein; Beispiel: la voiture la plus économique qui soit das sparsamste Auto, das es gibt►Wendungen: je suis à toi/vous tout de suite ich stehe dir/Ihnen sofort zur Verfügung; être à la cocaïne Kokainsüchtig sein; être au techno ein Technofreak sein; n'y être pour rien nichts damit zu tun haben; ça y est (c'est fini) so; (je comprends) ach so; (je te l'avais dit) siehst du; (pour calmer quelqu'un) [ist] schon gut; Beispiel: ça y est, voilà qu'il pleut! jetzt haben wir die Bescherung, es regnet!; Beispiel: ça y est?; (alors) was ist?; n'est-ce pas? nicht wahr?1 Beispiel: il est impossible/étonnant... es ist unmöglich/erstaunlich,...2 (pour indiquer l'heure) Beispiel: il est dix heures/midi/minuit es ist zehn [Uhr]/zwölf Uhr mittags/Mitternacht1 (comme auxiliaire du passé actif) Beispiel: être venu gekommen sein; Beispiel: s'être rencontrés sich getroffen haben2 (comme auxiliaire du passif) Beispiel: le sol est lavé chaque jour der Boden wird jeden Tag geputzt -
5 perdu
pɛʀdy
1. adj1) verloren, abgelegen2) ( désespéré) verloren, nicht zu retten
2. mperduI verbeII Adjectif2 personne durcheinander; Beispiel: elle était perdue sie wusste nicht mehr weiter; Beispiel: avoir l'air perdu verstört aussehen5 (gaspillé, manqué) Beispiel: de perdu soirée, temps, argent vergeudet; place ungenutzt; occasion verpasst7 pays, coin, endroit entlegen -
6 начальный пусковой ток
- Anzugstrom, m
начальный пусковой ток
Наибольшее действующее значение тока, потребляемого заторможенным электродвигателем переменного тока с короткозамкнутым ротором или магнитом переменного тока, у которого якорь установлен так, что создается максимальный воздушный зазор при номинальных напряжении и частоте.
Обозначение
символ IA
Примечание
Переходные процессы не принимают во внимание.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]EN
initial starting current
Symbol IA
highest r.m.s. value of current absorbed by an a.c. motor when at rest or by an a.c. magnet with its armature clamped in the position of maximum air gap when supplied at rated voltage and rated frequency
NOTE – Transient phenomena are ignored.
[IEV number 426-08-04]FR
courant initial de démarrage
valeur efficace la plus élevée du courant absorbé par un moteur à courant alternatif au repos ou par un électro-aimant à courant alternatif dont l’armature est bloquée dans la position donnant l’entrefer maximal lorsqu’il est alimenté à sa tension et à sa fréquence assignées
NOTE – Les phénomènes transitoires ne sont pas pris en compte.
[IEV number 426-08-04]
Тематики
EN
DE
- Anzugstrom, m
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > начальный пусковой ток
См. также в других словарях:
absorbé — ⇒ABSORBÉ, ÉE, part. passé et adj. I. Qui est ou a été bu (cf. absorber, sém. I) : • 1. Les quantités de chaleur, alternativement absorbées ou restituées par un corps qui passe de l état solide ou liquide à l état liquide ou gazeux, ou… … Encyclopédie Universelle
absorbé — absorbé, ée (ap sor bé, bée) part. passé. 1° Poison absorbé. Pluies avidement absorbées par la terre. 2° Biens absorbés par les procès, en procès. 3° Au figuré. Absorbé par les affaires, absorbé par une grande douleur, absorbé dans ses… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Fusion dans Dragon Ball — Pour les articles homonymes, voir Fusion. Fusion Œuvre(s) Dragon Ball Maîtrisée par Abo C 13Cado Nail Piccolo Son Goku Son Goten T … Wikipédia en Français
Teneur en fer dans les aliments — Métabolisme du fer Le métabolisme du fer est l ensemble des réactions chimiques visant à l homéostase du fer. Seulement 10% du fer alimentaire, contenu dans les aliments que nous ingérons, est effectivement absorbé par l organisme, mais il est… … Wikipédia en Français
Saison cyclonique 1996 dans l'océan Atlantique Nord — Début officiel … Wikipédia en Français
Miroir dans l'art — Le miroir dans l art relate, depuis son origine avec l invention du verre il y a plus de 3 000 ans, l importance du miroir comme thème dans le domaine des arts visuels. Lié à la question de la représentation, le miroir entretient un rapport… … Wikipédia en Français
Saison cyclonique 1999 dans l'océan Atlantique Nord — Début officiel … Wikipédia en Français
Saison cyclonique 1997 dans l'océan Atlantique Nord — Début officiel … Wikipédia en Français
Créatures fantastiques dans l’univers de Harry Potter — Article principal : Univers de Harry Potter. Dans l univers de Harry Potter créé par J. K. Rowling, de nombreuses créatures fantastiques sont présentes ou citées. Sommaire 1 Créatures inventées par J. K. Rowling 1.1 Abraxans … Wikipédia en Français
Liste de suicides dans une œuvre d'opéra — Le suicide est un thème particulièrement courant à l opéra. Dans l intrigue des 306 opéras recensés par l édition de 1976 du Complete Opera Book, Feggetter[1] dénombre 77 suicides (32 hommes et 45 femmes), dont 7 meurtre suicides, ainsi que 12… … Wikipédia en Français
Agriculture dans la Grèce antique — Agriculture en Grèce antique L olivier, l une des bases de l agriculture grecque ici à Carystos en Eubée. L’agriculture est le fondement de la vie économique en Grèce antique. Par la mise en valeur intensive d un terroir restreint, malgré un… … Wikipédia en Français