-
1 showbiz
[abréviation de show-business] arts du spectacle; monde du spectacle; show-bizEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > showbiz
-
2 abbreviation
abbreviation [ə‚bri:vɪˈeɪ∫ən]━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ The French word has one b whereas the English word has two.* * *[əˌbriːvɪ'eɪʃn]noun ( short form) abréviation f -
3 abbreviation
-
4 abbreviation
abbreviation [ə‚bri:vɪ'eɪʃən](of expression, title, word) abréviation f;∎ "Dr" is an abbreviation for "doctor" "Dr" est l'abréviation de "docteur"Un panorama unique de l'anglais et du français > abbreviation
-
5 D.C.
Jur. abréviation de District of Columbia, siège le la capitale des États-Unis, Washington, D.CEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > D.C.
-
6 dictum
1) adage; maxime2) Jur. [abréviation d' obiter dictum: "soit dit en passant"] opinion incidente; avis incident d'un jugeEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > dictum
-
7 ludes
Pharm., Stups. abréviation de Quaalude ® (comprimés de méthaqualone)English-French dictionary of law, politics, economics & finance > ludes
-
8 zine
[fam.] [U] [abréviation de magazine] zine [revue publiée à compte d'auteur]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > zine
-
9 penny
penny [ˈpenɪ]• a penny for your thoughts! (inf) à quoi penses-tu ?• to count the pennies regarder à la dépense (PROV) in for a penny in for a pound autant faire les choses jusqu'au bout[person] pingre* * *['penɪ]Note: Le pluriel de penny est pence pour une somme spécifique: 10 pence, 24 pence. A l'oral et à l'écrit on utilise souvent l'abréviation p: 47p, 1p. Le pluriel de penny est pennies pour les pièces en tant qu'objets comptables: a bag of pennies1) (pl pennies) ( small amount of money) ≈ centime ma five pence ou five p piece — une pièce de cinq pence
a 25 pence ou 25p stamp — un timbre-poste à 25 pence
3) US (pl pennies) cent m••a penny for your thoughts ou for them — (colloq) à quoi penses-tu?
a pretty penny — (colloq) une jolie somme
in for a penny in for a pound — lorsque le vin est tiré, il faut le boire
take care of the pennies and the pounds will take care of themselves — Prov il n'y a pas de petites économies
the penny dropped — (colloq) ça a fait tilt (colloq)
to spend a penny — (colloq) GB euph aller au petit coin euph
-
10 Proms
Festival annuel de musique classique qui se déroule au Royal Albert Hall à Londres. La dernière soirée ( Last Night of the Proms) est toujours un événement; on y joue des airs célèbres ( Land of Hope and Glory, Rule, Britannia!) que l'auditoire reprend avec l'orchestre. Proms est l'abréviation de promenade concerts, car une partie des auditeurs reste debout. Britannia -
11 QC
QC [kju:ˈsi:]( = lawyer) ( = Queen's Counsel) avocat m de la couronne━━━━━━━━━━━━━━━━━QC, KCEn Angleterre, au pays de Galles et en Irlande du Nord, un QC, abréviation de « Queen's Counsel », ou KC, pour « King's Counsel », est un avocat qui obtient un poste de haut fonctionnaire sur recommandation du « Lord Chancellor ». Il peut faire suivre son nom des lettres QC ou KC, et lorsqu'il va au tribunal, il est toujours accompagné par un autre avocat (un « junior barrister »).* * *noun GB Law (abrév = Queen's Counsel) titre conféré à un avocat éminent -
12 short
short [∫ɔ:t]1. adjectivea. court ; ( = not tall) petit• I know it's short notice, but... je sais que le délai est assez court mais...b. ( = abbreviated) "PO" is short for "post office" « PO » est l'abréviation de »post office »c. ( = lacking) to be short of sth manquer de qchd. ( = curt) brusque2. adverb• to cut short [+ speech, TV programme, class, visit, holiday] écourter• I'm £2 short il me manque 2 livres• not far short of £100 pas loin de 100 livres• we are £2,000 short of our target il nous manque encore 2 000 livres pour atteindre notre objectif• it's nothing short of robbery c'est du vol, ni plus ni moins• nothing short of a revolution will satisfy them ils veulent une révolution, rien de moins• I don't see what you can do short of asking him yourself je ne vois pas ce que vous pouvez faire si ce n'est lui demander vous-même3. noun4. plural noun7. compounds• to short-change sb (in shop) ne pas rendre assez à qn ► short-circuit noun court-circuit m transitive verb court-circuiter intransitive verb faire court-circuit• I took a short cut through the fields j'ai pris un raccourci à travers champs ► short-haired adjective [person] aux cheveux courts ; [animal] à poil ras► short-range adjective [missile] à courte portée ; [aircraft] à court rayon d'action ; [plan, weather forecast] à court terme• to be short-staffed manquer de personnel ► short-stay car park noun parc m de stationnement de courte durée* * *[ʃɔːt] 1.1) ( drink) alcool m fort2) Electricity = short circuit3) Cinema court métrage m2. 3.1) ( not long-lasting) [stay, memory, period] court (before n); [course] de courte durée; [conversation, speech, chapter] bref/brève; [walk] petit (before n)the days are getting shorter — les jours diminuent or raccourcissent
2) ( not of great length) court (before n)3) ( not tall) [person] petit4) ( scarce)5) ( inadequate) [rations] insuffisanthe gave me a short measure — ( in shop) il a triché sur le poids
6) ( lacking)to be short on — [person] manquer de [talent, tact]
to go short of —
to run short of — manquer de [clothes, money, food]
my wages are £30 short — il me manque 30 livres sterling sur mon salaire
7) ( in abbreviation)this is Nicholas, Nick for short! — je te présente Nicholas, mais on l'appelle Nick
8) ( abrupt)9) Linguistics [vowel] bref/brève10) Finance [loan, credit] à court terme11) Culinary [pastry] brisé4. 5.in short adverbial phrase bref6.short of prepositional phrase1) ( just before) un peu avant2) ( just less than) pas loin dethat's nothing short of blackmail! — c'est du chantage, ni plus ni moins!
3) ( except)7.transitive verb, intransitive verb Electricity = short-circuit••short and sweet — bref/brève
to bring ou pull somebody up short — couper quelqu'un dans son élan
to make short work of something/somebody — expédier quelque chose/quelqu'un
the long and short of it is that they... — en un mot (comme en cent), ils...
-
13 stand
stand [stænd]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━► vb: pret, ptp stood━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = position) position fc. (for displaying goods) étal m ; also newspaper stand kiosque m à journaux ; (at trade fair) stand md. ( = seating area) tribune fe. ( = witness stand) barre fa. ( = place) [+ object] mettreb. ( = tolerate) supporter• I can't stand it any longer (pain, criticism) je ne peux plus le supporter ; (boredom) j'en ai assezc. ( = withstand) résister àa. ( = be upright also stand up [person, animal] être debout• the project will stand or fall by... le succès du projet repose sur...• all stand! levez-vous s'il vous plaît !c. ( = stay) rester (debout)• don't just stand there, do something! ne reste pas là à ne rien faire !d. ( = be positioned) [person] être, se tenir ; [object, vehicle, tree] être, se trouver ; [town, building] se trouver• he stood there ready to shoot il se tenait là, prêt à tirer• how do things stand? où en sont les choses ?► to stand + preposition• where do you stand on this question? quelle est votre position sur cette question ?e. ( = tread) marcher• where's that letter? -- you're standing on it où est la lettre ? -- tu marches dessusf. ( = measure) faireg. ( = be mounted, based) reposer• the record stood at four minutes for several years pendant plusieurs années le record a été de quatre minutes► to stand + past participle/adjectivei. ( = remain undisturbed, unchanged) [liquid, mixture, dough] reposer ; [tea, coffee] infuserj. (British = be candidate) se présenter4. compounds► stand about, stand around intransitive verb• don't stand about doing nothing! ne reste pas là à ne rien faire !• they kept us standing about for hours ils nous ont fait attendre debout pendant des heures► stand aside intransitive verb se pousser( = move back) reculer ; (from stimulation, problem) prendre du recul► stand bya. ( = be onlooker) rester là (à ne rien faire)b. ( = be ready for action) [troops] être en état d'alerte ; [emergency services] être prêt à intervenira. ( = support) [+ friend] ne pas abandonner ; [+ colleague, spouse] soutenirb. ( = keep to) [+ promise] tenir ; [+ sb else's decision] respecter ; [+ one's own decision] s'en tenir à► stand down intransitive verb( = resign) démissionnera. ( = represent) représenter• what does UNO stand for? à quoi correspond l'abréviation UNO ?b. ( = defend) défendrec. ( = tolerate) tolérera. ( = protrude) faire saillie ; [vein] saillirb. ( = be conspicuous) ressortirc. ( = be outstanding) se distinguerd. ( = remain firm) tenir bonb. ( = resist challenge) tenir debouta. ( = place upright) mettreb. ( = fail to meet) (inf) [+ friend] faire faux bond à ; [+ boyfriend, girlfriend] poser un lapin à (inf)► stand up for inseparable transitive verb[+ person, principle, belief] défendre[+ bully, superior] affronter ; [+ use, conditions] résister à* * *[stænd] 1.1) ( furniture) ( for coats) portemanteau m; ( for hats) porte-chapeau m; (for plant, trophy) guéridon m; ( for music) pupitre m à musique3) ( in stadium) tribunes fpl4) ( witness box) barre f5) ( stance) position fto take ou make a stand on something — prendre position sur quelque chose
6) ( resistance to attack) résistance f7) ( standstill)2.transitive verb (prét, pp stood)1) ( place) mettre [person, object]2) ( bear) supporterhe can't stand to do ou doing — il ne supporte pas de faire
3) (colloq) ( pay for)4) Law5) ( be liable)3.intransitive verb (prét, pp stood)1) (also stand up) se lever2) ( be upright) [person] se tenir debout; [object] tenir deboutdon't just stand there, do something! — ne reste pas planté (colloq) là! fais quelque chose!
3) ( be positioned) [building etc] être; ( clearly delineated) se dresser4) ( step)5) (be)to stand empty — [house] rester vide
as things stand... — étant donné l'état actuel des choses...
I want to know where I stand — fig je voudrais savoir où j'en suis
to stand in somebody's way — lit bloquer le passage à quelqu'un; fig faire obstacle à quelqu'un
6) ( remain valid) [offer, agreement] rester valable7) ( measure)8) ( be at certain level)9) ( be a candidate) se présenter10) ( not move) [water, mixture] reposer•Phrasal Verbs:- stand by- stand in- stand to- stand up•• -
14 Anzac
-
15 .ac
COMPUTING = abréviation désignant les universités et les sites éducatifs dans les adresses électroniques britanniques -
16 .co
COMPUTING = abréviation désignant les entreprises commerciales dans les adresses électroniques britanniques -
17 .com
COMPUTING = abréviation désignant les entreprises commerciales dans les adresses électroniques -
18 .edu
COMPUTING = abréviation désignant les universités et les sites éducatifs dans les adresses électroniques -
19 .gov
COMPUTING = abréviation désignant les sites gouvernementaux dans les adresses électroniques -
20 .net
COMPUTING = abréviation désignant les organismes officiels de l'Internet dans les adresses électroniques
См. также в других словарях:
abréviation — [ abrevjasjɔ̃ ] n. f. • v. 1450; « texte abrégé » 1375; bas lat. abbreviatio 1 ♦ Vx Abrégement (de temps). 2 ♦ Retranchement de lettres dans un mot, de mots dans une phrase pour écrire plus vite ou prendre moins de place. Abréviation de… … Encyclopédie Universelle
Abreviation — Abréviation Pour les abréviations du solfège, voir Abréviation (solfège) Une abréviation (du latin brevis, « court », abrégé en Abr. ), est le raccourcissement d un mot ou d un groupe de mots, représentés alors par une lettre ou… … Wikipédia en Français
Abréviation — Pour les abréviations du solfège, voir Abréviation (solfège) Une abréviation (du latin brevis, en français : « court », abrégé en « Abr. ») est le raccourcissement d un mot ou d un groupe de mots, représentés alors… … Wikipédia en Français
abréviation — (a bré vi a sion) s. f. Retranchement de lettres, ou emploi de signes pour écrire plus vite ou pour tenir moins de place. Mr, Mme, sont des abréviations pour Monsieur, Madame. • Des imprimeries dont il a changé les anciens caractères trop… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ABRÉVIATION — s. f. Retranchement de lettres dans un mot, pour écrire plus vite, ou en moins d espace. Les écritures de la cour de Rome sont pleines d abréviations. On écrit, par abréviation, M., Mme, Mlle, au lieu de Monsieur, Madame, Mademoiselle ; S. M., S … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ABRÉVIATION — n. f. Action d’abréger. Il se dit spécialement du Retranchement de lettres dans un mot, pour écrire plus vite, ou en moins d’espace. Les écritures de la Cour de Rome sont pleines d’abréviations. On écrit, par abréviation, M., Mme, Mlle, au lieu… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
abréviation — santrumpa statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Žymiklis, sudarytas praleidžiant ilgesnės tą pačią sąvoką žyminčios formos žodžius arba raides. atitikmenys: angl. abbreviation pranc. abréviation ryšiai: sinonimas – abreviatūra šaltinis 1.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Abreviation (solfege) — Abréviation (solfège) Pour les abréviations du langage, voir Abréviation Tout comme dans d autres systèmes de notation, les abréviations du solfège permettent de gagner de l espace et du temps. Toutes les abréviations ne se rattachent pas à … Wikipédia en Français
Abréviation (Solfège) — Pour les abréviations du langage, voir Abréviation Tout comme dans d autres systèmes de notation, les abréviations du solfège permettent de gagner de l espace et du temps. Toutes les abréviations ne se rattachent pas à l interprétation. En… … Wikipédia en Français
Abréviation des instruments de musique en langue étrangère et équivalence de conversion — Ce petit bréviaire des abréviations d instruments de musique et conversion de langues est destiné au décodage des abréviations d instruments apposées à côté des noms des musiciens et souvent figurant entre parenthèses. Ce type d information est… … Wikipédia en Français
Abréviation des ordres religieux catholiques — Abréviations des ordres religieux catholiques Article connexe : Liste des congrégations catholiques. Cet article liste les abréviations typographiques conventionnelles utilisées pour désigner les ordres religieux catholiques. La notation… … Wikipédia en Français