-
1 abound
------------------------------------abound ingerm. *sprik-? -
2 abound
intransitive verb1) (be plentiful) reichlich od. in Hülle und Fülle vorhanden sein od. da sein2)abound in something — an etwas (Dat.) reich sein
* * *1) ((with in or with) to have plenty of: The east coast abounds in good farming land.) Überfluß haben an2) (to be very plentiful: Fish abound in these waters.) im Überfluß vorhanden sein* * *[əˈbaʊnd]vi1. (be very numerous) [sehr] zahlreich seinwildlife \abounds in these woods in diesen Wäldern gibt es eine reichhaltige Tierweltrumours \abound that... es kursieren zahlreiche Gerüchte, dass...2. (have many of)your manuscript \abounds with typing errors in deinem Manuskript wimmelt es nur so von Tippfehlernit is an area \abounding in wild plants dieses Gebiet ist reich an Wildpflanzen* * *[ə'baʊnd]vi(= exist in great numbers) im Überfluss vorhanden sein; (persons) sehr zahlreich sein; (= have in great numbers) reich sein (in an +dat)students/rabbits abound in... — es wimmelt von Studenten/Kaninchen in...
* * *abound [əˈbaʊnd] v/i1. im Überfluss oder reichlich vorhanden sein:theories abound as to … es gibt zahlreiche Theorien über (akk)2. Überfluss haben, reich sein ( beide:in an dat):abound in fish fischreich seinthe cellar abounds with vermin im Keller wimmelt es von Ungeziefer* * *intransitive verb1) (be plentiful) reichlich od. in Hülle und Fülle vorhanden sein od. da sein2)abound in something — an etwas (Dat.) reich sein
* * *(in) v.reich sein (an) ausdr.Überfluss haben ausdr. (with) v.voll sein ausdr.wimmeln (von) v. v.reichlich vorhanden sein ausdr. -
3 abound
[əʼbaʊnd] vi1) ( be very numerous) [sehr] zahlreich sein;wildlife \abounds in these woods in diesen Wäldern gibt es sehr viel Wild;rumours \abound that... zahlreiche Gerüchte kursieren, dass...2) ( have many of)this book \abounds with typing errors in diesem Buch wimmelt es von Tippfehlern;it is an area \abounding in wild plants dieses Gebiet ist reich an Wildpflanzen -
4 flow
1. intransitive verb1) fließen; [Körner, Sand:] rinnen, rieseln; [Gas:] strömen2) (fig.) fließen; [Personen:] strömenkeep the traffic flowing smoothly — den Verkehr fließend halten
3) (abound)flow freely or like water — reichlich od. in Strömen fließen
4)2. nounflow of water/people — Wasser-/Menschenstrom, der
flow of electricity/information/conversation — Strom-/Informations-/Gesprächsfluss, der
Phrasal Verbs:- academic.ru/119988/flow_away">flow away* * *[fləu] 1. verb1) (to move along in the way that water does: The river flowed into the sea.) fließen2. noun(the act of flowing: a flow of blood; the flow of traffic.) das Fließen* * *[fləʊ, AM floʊ]I. vimany rivers \flow into the Pacific Ocean viele Flüsse münden in den Pazifischen Ozeanthe beer was \flowing das Bier floss in Strömenthe conversation began to \flow die Unterhaltung kam in Ganga wash of sympathy \flowed over him eine Welle des Mitgefühls stieg in ihn aufher long red hair \flowed down over her shoulders ihr langes rotes Haar wallte über ihre Schulternto keep the money \flowing in dafür sorgen, dass [weiterhin] Geld reinkommt fammany benefits will \flow from our collaboration unsere Zusammenarbeit wird viel Gutes mit sich bringen3. (rise) tide steigen, hereinkommen\flow of funds Geldstrom m, Kapitalfluss m\flow of ideas/information Ideen-/Informationsfluss m\flow of traffic Verkehrsfluss m\flow of words/conversation Rede-/Gesprächsfluss m\flow of visitors Besucherstrom mshe tried to stem the \flow of blood sie versuchte, das Blut zu stillen\flow of capital [or funds] Kapital[ab]wanderung f4.III. adva mind in \flow can make an athlete seem invincible wenn Geist und Körper eine Einheit bilden, scheint ein Athlet unbesiegbar* * *[fləʊ]1. viwhere the river flows into the sea —
tears were flowing down her cheeks — Tränen liefen or flossen or strömten ihr übers Gesicht
to keep the traffic flowing — den Verkehr nicht ins Stocken kommen lassen
his words flowed readily — er redete sehr flüssig
3) (tide) steigen, hereinkommen2. n1) Fluss m; (of people) Strom mthe flow of blood/traffic/information — der Blut-/Verkehrs-/Informationsfluss
to go with the flow (fig) — mit dem Strom schwimmen
2)3) (of words etc) Redefluss mthe powerful flow of his prose — seine wortgewaltige Prosa
he was in full flow — er war richtig in Fahrt
* * *flow [fləʊ]A v/ifrom aus):tears were flowing down her cheeks Tränen liefen ihr übers Gesicht;flow in herein-, hineinströmen;flow into münden in (akk);the river flowed over its banks der Fluss trat über die Ufer;flow freely in Strömen fließen (Sekt etc);3. wallen (Haar, Kleid etc), lose herabhängen4. figwith an dat):flow with fish fischreich sein5. PHYSIOL umg seine Periode habenB v/t1. überfluten, -schwemmen2. unter Wasser setzenC s1. Fließen n, Strömen n (beide auch fig), Rinnen n:2. Fluss m, Strom m (beide auch fig):flow of blood Blutstrom;flow of information Informationsfluss;flow of investment WIRTSCH Investitionsfluss;flow of refugees Flüchtlingsstrom;flow of tears Tränenstrom;flow of thought Gedankenfluss;flow of traffic Verkehrsfluss, -strom3. Zu-, Abfluss m4. SCHIFF Flut f:the tide is on the flow die Flut kommt herein oder steigt5. fig (Wort- etc) Schwall m, (Gefühls) Erguss m6. PHYSIOL umg Periode f7. TECHa) Fluss m, Fließen n, Fließverhalten nb) Durchfluss mc) ELEK Stromfluss md) Flüssigkeit f (einer Farbe etc)8. PHYS Fließen n (Bewegungsart)* * *1. intransitive verb1) fließen; [Körner, Sand:] rinnen, rieseln; [Gas:] strömen2) (fig.) fließen; [Personen:] strömen3) (abound)flow freely or like water — reichlich od. in Strömen fließen
4)2. nounflow from — (be derived from) sich ergeben aus
1) Fließen, das; (progress) Fluss, der; (volume) Durchfluss- menge, dieflow of water/people — Wasser-/Menschenstrom, der
flow of electricity/information/conversation — Strom-/Informations-/Gesprächsfluss, der
2) (of tide, river) Flut, diePhrasal Verbs:* * *n.Durchfluss m.Fluss ¨-e m.Flut -en f.Strom ¨-e m. v.fließen v.(§ p.,pp.: floß, ist geflossen)rinnen v.(§ p.,pp.: rann, ist geronnen)strömen v.
См. также в других словарях:
Abound — A*bound , v. i. [imp. & p. p. {Abounded}; p. pr. & vb. n. {Abounding}.] [OE. abounden, F. abonder, fr. L. abundare to overflow, abound; ab + unda wave. Cf. {Undulate}.] 1. To be in great plenty; to be very prevalent; to be plentiful. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
abound — can have as its subject things that are plentiful or (followed by in or with) the place where things are plentiful: • Mulberry trees abound in Oxford [note that in goes with Oxford, not abound!] Jan Morris, 1978 • A few years since this country… … Modern English usage
abound — [ə bound′] vi. [ME abounden < OFr abonder < L abundare, to overflow < ab , away + undare, to rise in waves < unda, a wave: see WATER] 1. to be plentiful; exist in large numbers or amounts [tropical plants abound in the jungle] 2. to… … English World dictionary
abound — (v.) early 14c., from O.Fr. abonder to abound, be abundant, come together in great numbers (12c.), from L. abundare overflow, run over, from L. ab off (see AB (Cf. ab )) + undare rise in a wave, from unda water, wave (see WATER (Cf … Etymology dictionary
abound — abound; su·per·abound; … English syllables
abound — ► VERB 1) exist in large numbers or amounts. 2) (abound in/with) have in large numbers or amounts. ORIGIN Latin abundare overflow … English terms dictionary
abound — index increase, proliferate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
abound — overflow, *teem, swarm Analogous words: predominate, preponderate (see corresponding adjectives at DOMINANT) Antonyms: fail, fall short Contrasted words: want, *lack, need, require: scant, skimp, scrimp (see corresponding adjectives at MEAGER) … New Dictionary of Synonyms
abound — [v] exist in abundance be alive with, be all over the place*, be knee deep in*, be no end to*, be plentiful, be thick with*, be up to one’s ears in*, crawl with*, crowd, flourish, flow, have a full plate*, infest, overflow, proliferate, swarm,… … New thesaurus
abound — a|bound [əˈbaund] v [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: abonder, from [i]Latin abundare, from ab away + unda wave ] to exist in very large numbers ▪ Rumours abound as to the reasons for his resignation. ▪ Examples of this abound in her book.… … Dictionary of contemporary English
abound — UK [əˈbaʊnd] / US verb [intransitive] Word forms abound : present tense I/you/we/they abound he/she/it abounds present participle abounding past tense abounded past participle abounded 1) to be present in large numbers or amounts Rumours abound… … English dictionary