-
1 ablenken
отклонять <нить>; Verdacht отводить <вести> ( von sich от себя); Aufmerksamkeit, jemanden von et. отвлекать <лечь>; vom Thema ablenken перевести разговор на другую тему -
2 отклонять
ablenken, umlenken -
3 отклонять
Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > отклонять
-
4 отвлекать
v1) gener. abbringen, ableiten, abwenden, abziehen (von D) (взгляд, внимание, мысли от кого-л., от чего-л.), abbringen (кого-л. от чего-л.), ablenken (от кого-л., от чего-л.), abziehen (внимание, мысли от кого-л., от чего-л.)2) colloq. irritieren, wegkriegen3) milit. ablenken (напр. силы противника)4) econ. abziehen (напр. финансовые средства)5) psych. ablenken (внимание)6) nav. abhalten -
5 отклонять
v1) gener. abbeugen, ablenken, abweisen (просьбу), abweisen (просьбу, предложение и т.п.), mißkennen, negieren, reprobieren, zurückweisen, abwehren, ablehnen, abweisen (просьбу, предложение и т. п.)2) geol. auslenken, deviieren (напр., магнитную стрелку)3) Av. abschwenken (ñÿ), ausschwenken, umlenken4) colloq. abschmettern5) liter. abbiegen6) milit. abbringen, ablenken (от курса)7) law. absprechen (претензию), abweisen (напр., просьбу), rejizieren, verweigern (напр., просьбу)8) fin. abschlagen9) auto. ableiten10) radio. ablenken (электронный луч)11) phys. beugen (луч света и т. п.), deklinieren12) patents. verwerfen (напр. жалобу по формальным соображениям)13) swiss. (etw.) den Bach abschicken (что-л.)14) f.trade. verweigern (просьбу), zurückweisen (что-л.)15) shipb. vorbeischwenken -
6 отклоняться
v1) gener. abarten (от своей линии развития), abdrücken, divergieren, neigen sich neigen, streuen (о данных и т. п.), abstreifen (от чего-л.), ausschlagen (о стрелке прибора), ausschwenken, abkommen (от избранного направления)2) geol. abbeugen, abbiegen, aberrieren, abfallen, abgehen, abneigen, abwandeln, aus weichen, devileren (о магнитной стрелке)3) obs. ausschweifen (от темы)4) liter. abschweifen (от темы), abweichen (от курса), sich ablenken5) milit. abkommen (от маршрута, от курса)6) eng. ablenken, auslenken, ausweichen, umlenken7) book. weichen (в сторону)8) astr. abweichen10) pompous. abirren11) nucl.phys. abweichen (от заданного значения)12) nav. abstechen (от курса)13) shipb. abdrehen -
7 перевод
м1. Überführung f; Umstellung f2. бор. Runterreißer m3. фехт Cavation f, Degagement n, Umgehungshieb m, Ungehungsstoß mсделать перевод — фехт. Cavation ausführen, umgehen
перевод атаки с одного края на другой ударом ноги — регби Kreuztritt m, Flankentritt m
перевод в партер — бор. Runterreißer m, Hinunterreißer m
перевод в партер нырком под руку — бор. Durchschlüpfer m als Runterreißer
перевод вращением — бор. Runterreißer m mit Drehung
перевод вращением захватом за ногу — бор. Beindrehschwung m
перевод вращением захватом за руку — бор. Armdrehschwung m
перевод в темп — фехт. Cavation f ins Tempo
перевод выседом — бор. Runterreißer m mit Hinsetzen
перевод выседом с захватом за ногу через руку — бор. Runterreißer m am Bein mit Fassen über den Arm, Wende f im Stand
перевод, двойной — фехт. Einfachfinte f
перевод захватом туловища — бор. Überrollen n mit Untergriff
перевод захватом туловища сзади — бор. Über führung f in die Bodenlage mit dem Umfassen des Rumpfes von hinten
перевод захватом туловища сзади с подсечкой — бор. Runterreißer m mit Fußstich von hinten
перевод захватом туловища с рукой сзади — бор. Überführung f in die Bodenlage mit Umfassen des Rumpfes und des Armes von hinten
перевод зашагиванием в сторону, противоположную переводу — бор. Abreißer tri als Konter auf Armdrehschwung
перевод мяча (напр. на другую половину поля) — Ablenken n [Ablenkung f] des Balles; в. поло Doppeln n
перевод мяча головой — в. поло Doppeln n mit dem Kopf, Kopfdoppeln n
перевод мяча кистью (руки) — в. поло Doppeln n mit der Hand, Handdoppeln n
перевод мяча на угловой — Ablenken n [Ablenkung f] des Balles zur Ecke
перевод мяча ногой — в. поло Doppeln n mit dem Fuß, Fußdoppeln n
перевод нырком — бор. Runterreißer m mit Abtauchen unter das Ellbogengelenk, Runterreißer m mit Durchschlüpfer
перевод нырком захватом за ногу — бор. Durchschlüpfer — Runterreißer m mit Fassen am Bein
перевод нырком захватом за шею и туловище — бор. Durchschlüpfer — Runterreißer m, Runterreißer m nach vorn mit Fassen des Nackens und Abtauchen unter die Achselhöhle
перевод нырком захватом ног — бор. Durchschlüpfer — doppelter Beinausheber m
перевод нырком захватом шеи и туловища с подножкой — бор. Durchschlüpfer m mit Beinstellen
перевод рывком — бор. Runterreißer m als Abreißer
перевод рывком за руку — бор. Armzugwende f
перевод рывком за руку и бедро — бор. Runter reißer m mit Fassen des Armes und des Oberschenkels
перевод рывком за руку и захват бедра — бор. Armzugwende f mit Schenkelgriff von hinten
перевод рывком за руку с подножкой — бор. Armzugwende f und Beinstellen m
перевод рывком за руку с подсечкой — бор. Runterreißer m mit Fußstich, Armzugwende f mit Fußstich
перевод рывком за руку с подсечкой дальней ноги — бор. Runterreißer m mit Fußstich am abgewandten Bein, Armzugwende f mit Fußstich am abgewandten Bein
перевод рывком за туловище сзади с подножкой — бор. Runterreißer m am Rumpf mit Fassen von hinten und Beinstellen
перевод рывком захватом за шею и плечо сверху — бор. Runterreißer m am Kopf, Runterreißer m nach vorn mit Fassen des Nackens und Oberarmes
перевод рывком захватом руки двумя руками — бор. Runterreißer m nach vorn mit Doppelfassen eines Armes
перевод рывком захватом шеи сверху и туловища сзади с упором ступнёй в голень снаружи — бор. Runterreißer m mit Fassen des Nackens von oben und des Rumpfes von hinten und Unterschenkelsperre, Gegengriff m auf Ein-Bein-Angriff
перевод с батманом — фехт. Wechselbattuta f
перевод, тройной — фехт. Doppelfinte f, Doppelumgehung f
перевод, удвоенный — фехт. Kreisumgehung f, doppelter Umgehungskreisstoß m
перевод шайбы на угловой — Ablenken n [Ablenkung f] des Puckes zur Ecke
-
8 отвлекать внимание
vgener. die Aufmerksamkeit von (j-m) ablenken (от кого-л.), die Aufmerksamkeit von sich (D) ablenken (от кого-л.) -
9 отвлекать внимание от себя
vgener. die Aufmerksamkeit von (j-m) ablenken, die Aufmerksamkeit von sich (D) ablenkenУниверсальный русско-немецкий словарь > отвлекать внимание от себя
-
10 отвлечь внимание
vgener. die (öffentliche) Aufmerksamkeit von etw. (D) ablenken (от чего-л.; общественности), die Aufmerksamkeit ablenken -
11 смещать
v1) gener. absetzen, ausschiffen, destituieren, versetzen, ablösen, (G) entsetzen (с должности), removieren (кого-л. с должности)2) Av. ablenken (ведущий луч радиомалка)3) milit. ablenken (ведущий луч радиомаяка)4) eng. polen, verlagern, verschieben, vorspannen5) construct. verrücken6) law. (eines Amtes) entheben7) econ. kaltstellen8) electr. verstellen9) pompous. entsetzen (с должности и т. п.)10) wood. versetzen (один предмет относительно другого) -
12 больного следует несколько развлечь
Универсальный русско-немецкий словарь > больного следует несколько развлечь
-
13 больному нужно развлечение
adjgener. den Kränken muß man ablenkenУниверсальный русско-немецкий словарь > больному нужно развлечение
-
14 забуривание второго ствола
noil. Ablenken von alten Bohrloch, Ablenkungsbohren, Anbohren einer AblenkungУниверсальный русско-немецкий словарь > забуривание второго ствола
-
15 замять
замя́ть (замя́ться) → заминаться* * *зам|я́ть<-ну́, -нёшь> свпрх см. замина́ть* * *v1) gener. vertuschen2) law. ablenken, unterdrücken -
16 опускать
v1) gener. abklappen (откидную дверцу шкафа), abklappen (подвесную полку; поля шляпы), auslassen, einsenken, einwerfen (бюллетень, письмо и т. п.), einwerfen (бюллетень, письмо, монету в щель автомата), herabsetzen, herunterlassen, herunterschlagen (напр., рукава), herunterschlagen (рукава и т. п.), herunterziehen (напр. капюшон), herunterziehen (напр., капюшон), niederlassen, niederlassen (íîøó), niedersenken, niedersetzen, senken (голову), streichen, umklappen (крышку, сиденье), versenken, eintunken (в сосуд), aussparen, fortlassen, herunterdrehen (окно в автомашине), niederschlagen (глаза), weglassen, beiseitelassen, heruntermachen (напр., воротник)2) liter. ausstoßen3) sports. ablegen (штангу на землю)4) eng. absenken5) book. hinabsenken (ãðóç)6) construct. hinunterlassen7) math. fällen (перпендикуляр)8) auto. ablenken, herablassen, herunterklappen (напр. сиденье), umlegen (верх, тент)9) mining. absetzen, absinken, einlassen10) oil. nachsinken (обсадную колонну)11) weld. enthärten12) progr. ignorieren13) pompous. einsenken (гроб в могилу)14) nav. niederholen (перископ)15) shipb. abtoppen, antauchen, niederhieven -
17 отвести
v1) colloq. weglotsen (кого-л. от кого-л., чего-л.)2) liter. abbiegen3) eng. abführen, ableiten, abzweigen4) law. ablehnen, ablenken, ausschlagen (íàïð. ein Erbe), parieren (íàïð. einen Schlag), zur Verfügung stellen, zuweisen5) econ. verwerfen6) electr. abheben (напр. резец), anzapfen7) shipb. in Abzug bringen -
18 отвести от себя подозрение
vgener. den Verdacht von sich (D) lenken, den Verdacht von sich abwälzen, einen Verdacht von sich ablenkenУниверсальный русско-немецкий словарь > отвести от себя подозрение
-
19 отвести от себя удар
vУниверсальный русско-немецкий словарь > отвести от себя удар
-
20 отвести реку
vgener. einen Fluß ablenken
См. также в других словарях:
Ablenken — Ablenken, verb. reg. act. 1) Von einer Sache weglenken, in eigentlicher Bedeutung. Die Pferde von dem Wege ablenken. 2) Figürlich. (a) Das Gespräch von etwas ablenken, von einem Gegenstande weglenken. (b) Wie ablehnen in der figürlichen Bedeutung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ablenken — V. (Mittelstufe) jmdn. dazu bringen, dass er seine Aufmerksamkeit auf etw. oder jmd. anderen richtet Beispiel: Er lenkte den Verdacht von sich ab. Kollokation: jmdn. von seiner Aufgabe ablenken ablenken V. (Aufbaustufe) etw. in eine andere… … Extremes Deutsch
ablenken — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
ablenken — (sich) zerstreuen; irritieren; stören; behelligen; unterbrechen; nerven (umgangssprachlich) * * * ab|len|ken [ aplɛŋkn̩], lenkte ab, abgelenkt: 1. <tr.; hat in eine andere Richtung bringen, lenken: d … Universal-Lexikon
ablenken — 1. ableiten, abwenden, beugen, brechen, führen, in eine andere Richtung leiten/lenken, lenken, umleiten, umlenken, wegleiten; (Ballspiele, Eishockey): abfälschen. 2. a) abbringen, abhalten, stören, verwirren, wegbringen, wegführen. b) auf andere… … Das Wörterbuch der Synonyme
ablenken — ạb·len·ken (hat) [Vt] 1 etwas ablenken etwas in eine andere Richtung lenken ≈ ↑ableiten (1); [Vt/i] 2 (jemanden) (von etwas) ablenken jemandes Aufmerksamkeit auf etwas anderes lenken: jemanden von seiner Arbeit ablenken; Lenk nicht ab! 3… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ablenken — avlenke … Kölsch Dialekt Lexikon
ablenken — ạb|len|ken … Die deutsche Rechtschreibung
sich ablenken — sich ablenken … Deutsch Wörterbuch
irritieren — ablenken; stören; behelligen; unterbrechen; nerven (umgangssprachlich); irreführen; verunsichern; verwirren; durcheinander bringen; beirren; … Universal-Lexikon
aufheitern — ablenken, auf andere Gedanken bringen, aufbauen, aufrichten, froher/heiterer stimmen, jmds. Gemüt aufhellen, trösten, Trost spenden, zerstreuen, zum Lachen bringen; (geh.): erbauen; (ugs.): aufmöbeln; (nachdrücklich): wieder aufrichten;… … Das Wörterbuch der Synonyme