Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ablativo

  • 81 RIDURRE

    v

    ridurre al fatto

    см. - F286

    ridursi ad iter

    см. - I411

    ridursi la metà

    см. - M1316

    ridurre al niente

    см. - N296

    ridursi al niente

    см. - N297

    ridursi nudo

    см. - N548

    ridurre all'osso

    см. - O702

    ridursi all'osso

    см. - O694 a)

    ridursi al poco

    см. - P1915

    Bacco, tabacco e Venere riducon l'uomo in cenere

    см. - B33

    Frasario italiano-russo > RIDURRE

  • 82 Условные сокращения и обозначения

      abl. - ablativus (sc. casus) - аблятив
      acc. - accusativus (sc. casus) - винительный падеж
      adj. - adjectivum (sc. nomen) - имя прилагательноеooo
      adv. - adverbium - наречие
      c. - cum - с, вместе с (например, c. abl. = cum ablativo с аблятивом)
      compar. - comparativus (sc. gradus) - сравнительная степень
      conj. - conjunctio - союз
      conjunct. - conjunctivus (sc. modus) - сослагательное наклонение
      dat. - dativus (sc. casus) - дательный падеж
      defect. - defectivum (sc. verbum) - недостаточный глагол
      dem. - demonstrativum (sc. pronomen) - указательное местоимение
      deminut. - demminutivum (sc. verbum) - уменьшительное слово
      distribut. - distributivum (sc. numerale) - разделительное числительное
      elat. – elativus (sc. gradus) букв.: 'поднятый, возвышенный’. Прилагательное в превосходной степени, употреблённой безотносительно к объекту сравнения
      etc. – et cetera – и так далее
      f – femininum (sc. genus) – женский род
      fut. – futurum (sc. tempus) – будущее время
      gen. – genetivus (sc. casus) – родительный падеж
      imperat. – imperativus (sc. modus) – повелительное наклонение
      impers. – impersonale (sc. verbum) – безличный глагол, безличное значение
      indecl. - indeclinabile (sc. verbum) – несклоняемое слово
      indef. - indefinitum (sc. pronomen) - неопределённое местоимение
      indic. - indicativus (sc. modus) - изъявительное наклонение
      inf. - infinitivus (sc. modus) - неопределённое наклонение
      intens. - intensivum (sc. verbum) –слово (преимущественно глагол) в усилительном значении
      interj. – interjectio – междометие
      interr. - interrogativum (sc. pronomen) - вопросительное местоимение
      intrans. – intransitivum (sc. verbum) – непереходный глагол, непереходное значение
      m – masculinum (sc. genus) – мужской род
      n – neutrum (sc. genus) – средний род
      nom. – nominativus (sc. casus) - именительный падеж
      num. - numerale (sc. nomen) - имя числительное
      part. - participium - причастие
      pass. – passivum (sc. genus) – страдательный залог
      perf. – perfectum (sc. tempus) – перфект
      pl. – pluralis (sc. numerus) – множественное число
      pl.t. – plurale tantum – только множественное (число)
      posit. - positivus (sc. gradus) - положительная степень
      postposit. – postpositio – постпозитивный предлог или союз
      praep. – praepositio – предлог
      praes. – praesens (sc. tempus) – настоящее время
      pron. - pronomen - местоимение
      relat. - relativum (sc. pronomen) - относительное местоимение
      sc. - scilicet - подразумевается
      sg. – singularis (sc. numerus) – единственное число
      subst. - substantivum (sc. nomen) - имя существительное
      sup. - supinum - супин
      superl. - superlativus (sc. gradus) - превосходная степень
      trans. – transitivum (sc. verbum) – переходный глагол, переходное значение
      voc. – vocativus (sc. casus) - звательный падеж
      (gen.sg.) – в родительном падеже единственного числа
      (m = f = n) – прилагательное или местоимение одинаково пишется во всех 3 родах
      (m = f,n) - прилагательное или местоимение одинаково пишется в мужском и женском родах
      (m,f,n) - прилагательное или местоимение неодинаково пишется во всех 3 родах
      p.p.p. – participium perfecti passivi – страдательное причастие прошедшего времени
      * данное слово отсутствует в словаре.Дворецкого И.Х.

    Dictionary Latin-Russian new > Условные сокращения и обозначения

См. также в других словарях:

  • ablativo — ⇒ABLATIVO, adv. Vx. Seulement dans l expr. Mettre (qqc. ou qqn) ablativo tout (ou tous) en un tas. Entasser pêle mêle, en désordre : • il a mis cela ablativo tout en un tas. Ac. 1798. Rem. Le sens s applique à l expr. prise globalement où figure… …   Encyclopédie Universelle

  • ablativo — sustantivo masculino 1. Área: gramática Caso gramatical de las lenguas con declinación que indica la función de complemento circunstancial en general. caso ablativo. Locuciones 1. ablativo absoluto Construcción gramatical formada por un… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ablativo — adj. 1. Que pode tirar, cortar, etc. 2. Extrativo. • s. m. 3. Um dos casos da declinação latina e doutras línguas …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Ablativo — El término ablativo[1] se puede referir a: En lingüística, el caso ablativo. El ablativo absoluto, tipo de construcción subordinada latina. De forma general, todo lo relativo a la ablación. En astronáutica, los materiales ablativos,… …   Wikipedia Español

  • ablativo — ► sustantivo masculino 1 GRAMÁTICA Caso de la declinación que expresa relaciones diversas, clasificables todas ellas como complementos circunstanciales, como la procedencia, la materia, el tiempo o el instrumento. FRASEOLOGÍA ablativo absoluto… …   Enciclopedia Universal

  • ablativo — {{#}}{{LM A00123}}{{〓}} {{[}}ablativo{{]}} ‹a·bla·ti·vo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} → {{↑}}caso ablativo{{↓}}. {{<}}2{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}} ► {{{}}ablativo absoluto{{}}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{♂}}En una oración,{{♀}} expresión no vinculada… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ablativo — 1a·bla·tì·vo s.m. TS gramm., ling. caso della declinazione latina che esprime il complemento di allontanamento, di separazione, di derivazione, di agente, strumento, ecc. | anche agg. : caso ablativo {{line}} {{/line}} DATA: 1551. ETIMO: dal lat …   Dizionario italiano

  • ABLATIVO —   Terme adverbial et populaire, qui ne s emploie que dans cette phrase, Ablativo tout en un tas, Tout ensemble, avec confusion et désordre. Il a mis cela ablativo tout en un tas …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ablativo — ablativo1 (Del lat. ablatīvus). m. Gram. Caso de la declinación latina y de otras lenguas indoeuropeas, cuya función principal es expresar la procedencia local o temporal, y en latín también las relaciones de situación, tiempo, modo, instrumento …   Diccionario de la lengua española

  • ablativo — (аблатив | падеж отложительный | падеж отделительный | ablatif | Ablativ | ablative | ablativo) Римляне – вплоть до Варрона – называли его «шестым падежом» (sextus casus), поскольку в их языке, кроме пяти падежей греческого языка, имелся ещё и… …   Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  • ablativo — (a bla ti vo) Mot populaire qui ne s emploie que dans ce cas : ablativo tout en un tas, c est à dire tout ensemble, avec confusion et désordre. ÉTYMOLOGIE    Ablativus (voy. ablatif) …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»