Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

abjurar

  • 1 клятвенно отрекаться

    adv
    gener. abjurar (от чего-л.)

    Diccionario universal ruso-español > клятвенно отрекаться

  • 2 отречься от своих убеждений

    v
    gener. abjurar (abandonar) sus convicciones, volver la casaca

    Diccionario universal ruso-español > отречься от своих убеждений

  • 3 отступать

    несов.
    1) retroceder vi, recular vi; воен. retirarse, batirse en retirada, replegarse (непр.)

    отступа́ть в беспоря́дке — retirarse (replegarse) en desorden (a la desbandada)

    не отступа́ть пе́ред тру́дностями перен.no retroceder (recular) ante las dificultades

    2) от + род. п. (отказаться, нарушить) renunciar vt (a); apartarse (от темы, правила и т.п.)

    отступа́ть от свои́х тре́бований — renunciar a sus demandas

    отступа́ть от те́мы — desviarse (salirse) del tema

    от своего́ не отсту́пит — se mantendrá en sus trece

    3) ( делать отступ) poner espacio, dejar en blanco, hacer un aparte
    * * *
    несов.
    1) retroceder vi, recular vi; воен. retirarse, batirse en retirada, replegarse (непр.)

    отступа́ть в беспоря́дке — retirarse (replegarse) en desorden (a la desbandada)

    не отступа́ть пе́ред тру́дностями перен.no retroceder (recular) ante las dificultades

    2) от + род. п. (отказаться, нарушить) renunciar vt (a); apartarse (от темы, правила и т.п.)

    отступа́ть от свои́х тре́бований — renunciar a sus demandas

    отступа́ть от те́мы — desviarse (salirse) del tema

    от своего́ не отсту́пит — se mantendrá en sus trece

    3) ( делать отступ) poner espacio, dejar en blanco, hacer un aparte
    * * *
    v
    1) gener. (äåëàáü îáñáóï) poner espacio, (îá êîãî-ë.) abandonar, (îá ÷åãî-ë.) renunciar (a), abdicar (отрекаться), abjurar, apartarse (от темы, правила и т. п.), dejar (a), dejar en blanco, escampar, hacer un aparte, recejar, recularse, retraerse, volver la espalda (a), arredrarse, (en) cejar, ciar, divagar, recular, retroceder, retrogradar
    2) milit. batirse en retirada, perder terreno, replegarse, retirarse

    Diccionario universal ruso-español > отступать

  • 4 отступить

    отступ||и́ть
    1. reiri, remarŝi, repaŝi, returniri;
    desalti, depuŝiĝi (отпрянуть);
    \отступить от пра́вила rompi (или malobei) la regulon;
    2. воен. remarŝi, retiriĝi, malofensivi;
    \отступитьи́ться retiriĝi;
    rifuzi, rezigni (отказаться);
    \отступитьи́ться от кого́-л. malakcepti iun;
    \отступитьи́ться от своего́ сло́ва rifuzi sian vorton (или promeson);
    \отступитьле́ние 1. воен. remarŝo, malofensivo;
    2. (от правил) rompo, malobeo.
    * * *
    сов.
    1) retroceder vi, recular vi; воен. retirarse, batirse en retirada, replegarse (непр.)

    отступи́ть в беспоря́дке — retirarse (replegarse) en desorden (a la desbandada)

    не отступи́ть пе́ред тру́дностями перен.no retroceder (recular) ante las dificultades

    2) от + род. п. (отказаться, нарушить) renunciar vt (a); apartarse (от темы, правила и т.п.)

    отступи́ть от свои́х тре́бований — renunciar a sus demandas

    отступи́ть от те́мы — desviarse (salirse) del tema

    от своего́ не отсту́пит — se mantendrá en sus trece

    3) ( делать отступ) poner espacio, dejar en blanco, hacer un aparte
    * * *
    сов.
    1) retroceder vi, recular vi; воен. retirarse, batirse en retirada, replegarse (непр.)

    отступи́ть в беспоря́дке — retirarse (replegarse) en desorden (a la desbandada)

    не отступи́ть пе́ред тру́дностями перен.no retroceder (recular) ante las dificultades

    2) от + род. п. (отказаться, нарушить) renunciar vt (a); apartarse (от темы, правила и т.п.)

    отступи́ть от свои́х тре́бований — renunciar a sus demandas

    отступи́ть от те́мы — desviarse (salirse) del tema

    от своего́ не отсту́пит — se mantendrá en sus trece

    3) ( делать отступ) poner espacio, dejar en blanco, hacer un aparte
    * * *
    v
    1) gener. (äåëàáü îáñáóï) poner espacio, (îá êîãî-ë.) abandonar, (îá ÷åãî-ë.) renunciar (a), abdicar (отрекаться), abjurar, apartarse (от темы, правила и т. п.), dejar (a), dejar en blanco, escampar, hacer un aparte, recular, retroceder, volver la espalda (a)
    2) milit. batirse en retirada, replegarse, retirarse
    3) phras. tragar el polvo

    Diccionario universal ruso-español > отступить

  • 5 покинуть страну под клятвой никогда в нее не возвращаться

    v
    law. abjurar

    Diccionario universal ruso-español > покинуть страну под клятвой никогда в нее не возвращаться

  • 6 клятвенно отрекаться

    abjurar, renunciar

    Русско-испанский юридический словарь > клятвенно отрекаться

  • 7 отречься

    отре́чься
    malkonfesi;
    rezigni (от сказанного);
    apostati (от убеждений, религии);
    abdiki (от престола).
    * * *
    (1 ед. отреку́сь) сов.
    renunciar vt, renegar (непр.) vt; abdicar vt ( от престола); abjurar vt (от веры, убеждений и т.п.); desdecir (непр.) vt, retractar vt ( от сказанного); negar (непр.) vt (отрицать, отпираться)

    отре́чься от свои́х убежде́ний — abjurar (abandonar) sus convicciones, volver la casaca

    отре́чься от предыду́щих заявле́ний — desdecirse de anteriores declaraciones

    * * *
    (1 ед. отреку́сь) сов.
    renunciar vt, renegar (непр.) vt; abdicar vt ( от престола); abjurar vt (от веры, убеждений и т.п.); desdecir (непр.) vt, retractar vt ( от сказанного); negar (непр.) vt (отрицать, отпираться)

    отре́чься от свои́х убежде́ний — abjurar (abandonar) sus convicciones, volver la casaca

    отре́чься от предыду́щих заявле́ний — desdecirse de anteriores declaraciones

    Diccionario universal ruso-español > отречься

  • 8 отступиться

    1) ( от чего-либо) renunciar vt (a), escampar vi; abjurar vt, abdicar vt ( отрекаться)

    так он от э́того не отсту́пится — (él) no dejará el campo; (él) no se echará en el surco (fam.)

    2) ( от кого-либо) abandonar vt, dejar vt (a); volver la espalda (a)

    Diccionario universal ruso-español > отступиться

См. также в других словарях:

  • abjurar — ‘Abandonar públicamente una creencia’. Puede ser transitivo: «Está dispuesto a abjurar. Abjurar sus errores, abjurar sus herejías» (Leñero Martirio [Méx. 1981]); o, más frecuentemente, intransitivo, con un complemento con de: «La nueva izquierda… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • abjurar — (Del lat. abiurāre). tr. Retractarse, renegar, a veces públicamente, de una creencia o compromiso que antes se ha profesado o asumido. U. t. c. intr. Abjurar de [m6]su religión …   Diccionario de la lengua española

  • abjurar — v. tr. e intr. 1. Renunciar publicamente uma religião que se tem seguido, mas que se considera falsa. 2.  [Por extensão] Renunciar opiniões, sentimentos, doutrinas, etc …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • abjurar — verbo transitivo,intr. 1. Abandonar (una persona) [una creencia] públicamente: El hombre abjuró de su fe. Este político ha abjurado ( de ) sus principios liberales y ahora es un apóstol de la socialdemocracia …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • abjurar — ► verbo transitivo/ intransitivo Renunciar con juramento o solemnemente a una doctrina, creencia o compromiso: ■ abjuró de su religión. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO renegar * * * abjurar (del lat. «abiurāre»; «de») tr. e intr. *Abandonar… …   Enciclopedia Universal

  • abjurar — {{#}}{{LM A00118}}{{〓}} {{ConjA00118}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00121}} {{[}}abjurar{{]}} ‹ab·ju·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a una creencia o un compromiso,{{♀}} renegar o desdecirse de ellos, de forma solemne y a veces pública: • El rey… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • abjurar — transitivo apostatar*, renegar, retractarse, convertirse. Abjurar es abandonar el juramento religioso o la profesión de fe, y, p. ext., la doctrina, el partido, etc.; retractarse tiene el mismo sentido, pero supone una declaración expresa y se… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • abjurar — ab|ju|rar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • abjurar — tr.Renunciar a una opinión o creencia. Desdecirse con juramento …   Diccionario Castellano

  • abjuración — ► sustantivo femenino Acción de abjurar. * * * abjuración f. Acción de abjurar. * * * abjuración. f. Acción y efecto de abjurar. * * * ► femenino Acción y efecto de abjurar …   Enciclopedia Universal

  • abjurer — [ abʒyre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1327; lat. abjurare ♦ Relig. Abandonner solennellement (une opinion religieuse). ⇒ renier. Abjurer l hérésie. Absolt Renoncer solennellement à la religion qu on professait. « Le 25 juillet 1593, Henri IV… …   Encyclopédie Universelle


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»