Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

abituale

  • 1 abituale

    abituale
    abituale [abitu'a:le]
      aggettivo
    gewohnt, üblich; cliente abituale Stammkunde, -kundin maschile, femminile

    Dizionario italiano-tedesco > abituale

  • 2 cliente abituale

    cliente abituale
  • 3 cliente fisso [oder abituale]

    cliente fisso [oder abituale]
  • 4 assiduità

    assiduità
    assiduità [assidui'ta] <->
      sostantivo Feminin
     1 (perseveranza) Ausdauer Feminin, Beharrlichkeit Feminin
     2 (frequenza abituale) regelmäßiger Besuch

    Dizionario italiano-tedesco > assiduità

  • 5 cliente

    cliente
    cliente [kli'εnte]
      sostantivo Maskulin Feminin
    (di un negozio) Kunde Maskulin, Kundin Feminin; (di un albergo, ristorante, bar) Gast Maskulin; medicina Patient(in) Maskulin(Feminin); (jur:di un avvocato) Mandant(in) Maskulin(Feminin), Klient(in) Maskulin(Feminin); cliente fisso [oder abituale] bFONT Stammkunde Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > cliente

  • 6 occupazione

    occupazione
    occupazione [okkupat'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
     1 (presa di possesso) Besetzung Feminin
     2  giurisprudenza Aneignung Feminin
     3 (impiego) Beschäftigung Feminin, Anstellung Feminin
     4 (attività abituale) Beschäftigung Feminin
     5 (complesso di lavoratori) Beschäftigte(n) Maskulin Feminin plurale; piena occupazione Vollbeschäftigung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > occupazione

  • 7 ozio

    ozio
    ozio ['lucida sans unicodeɔfontttsio] <-i>
      sostantivo Maskulin
     1 (abituale inoperosità) Müßiggang Maskulin; stare in ozio müßig sein; l'ozio è il padre dei vizi proverbiale, proverbio Müßiggang ist aller Laster Anfang
     2 (inattività temporanea) Untätigkeit Feminin
     3 (tempo libero) Muße Feminin, Mußestunde Feminin
     4 plurale (vita lussuosa) luxuriöses Leben, Leben neutro im Überfluss

    Dizionario italiano-tedesco > ozio

  • 8 rituale

    rituale
    rituale [ritu'a:le]
     aggettivo
     1 (conforme ai riti) rituell
     2 (figurato: abituale) üblich, gewöhnlich
     II sostantivo Maskulin
  • 9 vezzo

    vezzo
    vezzo ['vettso]
      sostantivo Maskulin
     1 (modo abituale) Angewohnheit Feminin
     2 plurale (leggiadria) Reize Maskulin plurale
     3 plurale (smancerie) Getue neutrofamiliare

    Dizionario italiano-tedesco > vezzo

См. также в других словарях:

  • abituale — agg. [dal lat. mediev. habitualis, der. del lat. habitus us abitudine ]. 1. [conforme all abitudine: regola, comportamento a. ] ▶◀ comune, consueto, corrente, normale, ordinario, quotidiano, regolare, solito, tipico, usuale. ◀▶ anomalo, atipico,… …   Enciclopedia Italiana

  • abituale — agg. consueto, consuetudinario, comune, ordinario, solito, usuale, familiare, frequente, giornaliero, naturale, normale □ tradizionale, convenzionale, usato, rituale, sacramentale CONTR. inconsueto, insolito, inusitato, anomalo, straordinario,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • abituale — a·bi·tu·à·le agg. CO 1. solito, usuale: occupazioni, attività abituali Sinonimi: 1comune, consueto, normale, ordinario, usuale. Contrari: eccezionale, inconsueto, insolito, inusuale, straordinario. 2. di qcn., che fa qcs. per abitudine: cliente,… …   Dizionario italiano

  • abituale — {{hw}}{{abituale}}{{/hw}}agg. Che deriva da abitudine: comportamento –a; SIN. Consueto, solito | Che è tale per abitudine: cliente –a …   Enciclopedia di italiano

  • abituale — pl.m. e f. abituali …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • inabituale — i·na·bi·tu·à·le agg. CO che non è abituale: sorriso, rumore inabituale Sinonimi: inconsueto, insolito, inusuale. Contrari: abituale, consueto, solito, usuale. {{line}} {{/line}} DATA: 1941. ETIMO: der. di abituale con 2in …   Dizionario italiano

  • usuale — u·su·à·le agg. CO 1. consueto, abituale: mi ha risposto con l usuale cortesia Sinonimi: abituale, consueto, normale, solito. Contrari: inabituale, inconsueto, insolito, inusitato, inusuale, singolare, straordinario. 2. che avviene comunemente:… …   Dizionario italiano

  • spostare — {{hw}}{{spostare}}{{/hw}}A v. tr.  (io sposto ) 1 Rimuovere qlcu. o qlco. dal posto in cui si trova o che gli è abituale: spostare una sedia, un armadio | Differire: hanno spostato l orario della conferenza. 2 (fig.) Recare danno, dissestare:… …   Enciclopedia di italiano

  • posto — posto1 / posto/ [part. pass. di porre ]. ■ agg. [determinato a priori : i termini p. per la consegna del lavoro ] ▶◀ convenuto, fissato, stabilito. ■ posto che locuz. cong. [con valore concessivo, seguita da cong.: p. che io lo volessi, non… …   Enciclopedia Italiana

  • assiduo — as·sì·du·o agg. CO 1. di qcs., che è compiuto con costanza e continuità: lavoro assiduo, lettura assidua | che si verifica con continuità, costantemente presente: una preoccupazione assidua, una pioggia assidua Sinonimi: costante | continuo,… …   Dizionario italiano

  • consueto — con·su·è·to agg., s.m. 1a. agg. CO abituale, solito: dedicarsi alle occupazioni consuete, svegliarsi all ora consueta Sinonimi: abituale, di prammatica, di rito, normale, quotidiano, rituale, solito, tradizionale, usuale. Contrari: anomalo,… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»