-
1 abit
-
2 ABIT
-
3 Return My Abit
Computers: RMA -
4 s'habituer
abitɥe vpr/viIl faudra que tu t'habitues à te lever tôt. — You'll have to get used to getting up early.
-
5 abeo
ăb-ĕo, ĭvi or ii, ītum, īre, v. n. (abin= abisne, Plaut. and Ter.; abiit, dissyl., v. Herm. Doctr. Metr. p. 153), to go from a place, to go away, depart.I.Lit..A.In gen., constr. with ab, ex, the simple abl., the acc. with in, the local adv. hinc, and absol.:B.abeo ab illo,
Plaut. Cure. 2, 3, 70:abi in malam rem maxumam a me,
id. Ep. 1, 1, 72 (v. infra); so id. Bacch. 4, 9, 107:abin e conspectu meo?
id. Am. 1, 3, 20 (but also abin ab oculis? id. Trin. 4, 2, 140: id. Truc. 2, 5, 24):ablturos agro Argivos,
id. Am. 1, 1, 53:abire in aliquas terras,
Cic. Cat. 1, 8, 20:insanus, qui hinc abiit modo,
Plaut. Merc. 2, 2, 61:abi prae, jam ego sequar,
go on, I will soon follow, id. Am. 1, 3, 45. —With supine:abiit exsulatum,
into exile, Plaut. Merc. 3, 4, 6; Liv. 2, 15 fin.; cf.:abi deambulatum,
Ter. Heaut. 3, 3, 26. — Absol.:(Catilina) abiit, excessit, evasit, erupit,
Cic. Cat. 2, 1, 1:praetor de sellā surrexit atque abiit,
id. Verr. 2, 4, 65 fin.:quae dederat abeuntibus,
Verg. A. 1, 196 al.:sub jugum abire,
Liv. 3, 2, 8 fin. — With inf.:abi quaerere,
Plaut. Cist. 2, 1, 26. —Of things:cornus sub altum pectus abit,
penetrates deeply, Verg. A. 9, 700.In partic.1.To pass away, so that no trace remains; to disappear, vanish, cease.a.Of man, to die:b.qui nune abierunt hinc in communem locum (i.e. in Orcum),
Plaut. Cas. prol. 19; cf.:ea mortem obiit, e medio abiit,
Ter. Phorm. 5, 9, 30; so also Cic.: abiit e vitā, Tusc. 1, 30, 74 al. —Of time, to pass away, elapse:c.dum haec abiit hora,
Ter. Eun. 2, 3, 50:menses,
id. Ad. 4, 5, 57:annus,
Cic. Sest. 33, 72:abit dies,
Cat. 61, 195:tota abit hora,
Hor. S. 1, 5, 14. —Of other things:2.per inane profundum,
Lucr. 1, 1108:nausea jam plane abiit?
Cic. Att. 14, 10, 2; so id. Fam. 9, 20; Ov. M. 7, 290 al.To be changed from one's own ways or nature into something else, to be transformed, metamorphosed; always constr. with in (chiefly poet., esp. in Ov. M., as a constant expression for metamorphosis): terra abit in nimbos imbremque, Lucil. ap. Varr. L. L. 5, § 24 Mūll.:II.in corpus corpore toto,
to pass with their whole body into another, Lucr. 4, 1111:aut abit in somnum,
is, as it were, wholly dissolved in sleep, is all sleep, id. 3, 1066: E in V abiit. Varr. L. L. 5, § 91 Mūll.:in villos abeunt vestes, in crura lacerti,
Ov. M. 1, 236; id. ib. 2, 674:jam barba comaeque in silvas abeunt,
id. ib. 4, 657; 4, 396; so id. ib. 3, 398; 8,555; 14, 499;14, 551 al.: in vanum abibunt monentium verba,
will dissolce into nothing, Sen. Ep. 94 med.;hence, in avi mores regem abiturum,
would adopt the ways of, Liv. 1, 32.Trop.A.In gen., to depart from, to leave off, to turn aside:B.ut ab jure non abeat,
Cic. Verr. 2, 1, 44, § 114; so,ab emptione,
Dig. 2, 14, 7, § 6; 18, 2, 14, § 2 sq.:a venditione,
ib. 18, 5, 1: sed abeo a sensibus, leave, i. e. speak no more of, Cic. Ac. 2, 28, 9; so often with longe: non longe abieris, you need not go far to seek for examples, id. Fam. 7, 19; cf.:ne longius abeam,
id. Rosc. Am. 16, 47; id. Caec. 33, 95 al.:quid ad istas ineptias abis?
why do you have recourse to —? id. Rosc. Am. 16, 47:abit causa in laudes Cn. Pompeii,
Quint. 9, 2, 55:illuc, unde abii, redeo,
I set out, Hor. S. 1, 1, 108:pretium retro abiit,
has fallen, Plin. Ep. 3, 19, 7.In partic.1.With abl., to retire from an office or occupation:2.abiens magistratu,
Cic. Pis. 3, 6; id. Fam. 5, 2, 7: Liv. 2, 27 fin.; 3, 38 fin. al.; so,abire consulatu,
Cic. Att. 1, 16, 5; cf.flaminio,
Liv. 26, 23 fin.:sacerdotio,
Gell. 6, 7, 4:honore,
Suet. Aug. 26:tutelā,
Dig. 26, 4, 3, § 8; cf.:tutelā vel curā,
ib. 26, 10, 3, § 18 al.Of the consequence or result of an action, to turn out, end, terminate:3.mirabar hoc si sic abiret,
Ter. And. 1, 2, 4: cf.:non posse ista sic abire,
Cic. Att. 14, 1; so id. Fin. 5, 3, 7; Cat. 14, 16 al.In auctions, t. t., not to be knocked down to one:4.si res abiret ab eo mancipe,
should not fall to him, Cic. Verr. 2, 1, 54; cf.:ne res abiret ab eo,
that he may purchase it, id. 2, 3, 64; so Dig. 18, 2, 1; 50, 17, 205.The imper. abi is often a simple exclamation or address, either with a friendly or reproachful signif.a.Abi, Indis me, credo, Begone, you are fooling me! Plaut. Most. 5, 1, 32; so Ter. Ad. 4, 2, 25; cf. Hor. Ep. 2, 2, 205. —b.Begone! be off! abi modo, Plaut. Poen. 1, 3, 20:abi, nescis inescare homines,
Ter. Ad. 2, 2, 12;bence in the malediction, abi in malam rem!
go be hanged! Plaut. Pers. 2, 4, 17:abin hine in malam crucem?
id. Most. 3, 2, 163 (ef. Cic.: quin tu abis in malam pestem malumque cruciatum? Phil. 13, 21); v. crux and cruciatus. -
6 habitant
habitant, e [abitɑ̃, ɑ̃t]masculine noun, feminine noun[de maison] occupant ; [de ville, pays] inhabitant* * *habitante abitɑ̃, ɑ̃t nom masculin, féminin1) ( personne) (de ville, pays, région) inhabitant; (de quartier, d'immeuble) resident* * *abitɑ̃, ɑ̃t nm/f habitant, -e1) [ville, pays] inhabitantLes habitants du quartier sont contre ce projet. — The local people are against this plan.
2) [maison] occupant* * *1 ( personne) (de ville, pays, région) inhabitant; (de quartier, d'immeuble) resident; nombre d'habitants au km2 number of inhabitants per square kilometreGB; les habitants du quartier the local residents; par habitant per head ou person; pour 1000 habitants for every 1,000 people; loger chez l'habitant Tourisme to stay as a paying guest; Mil to be billetted with a local family;2 liter ( personne) dweller; ( animal) beast; les habitants de l'air/de la forêt/des mers the denizens of the air/of the forest/of the seas., habitante [abitɑ̃, ɑ̃t] nom masculin, nom féminin1. [d'une ville, d'un pays] inhabitant[d'un immeuble] occupant -
7 habituel
habituel, -elle [abityεl]adjective* * *- elle abitɥɛl adjectif usual* * *abitɥɛl adj habituel, -le* * *( féminin habituelle) [abitɥɛl] adjectif2. [ordinaire, courant] usual -
8 habituellement
habituellement [abityεlmɑ̃]adverb* * *abitɥɛlmɑ̃adverbe usually, generally* * *abitɥɛlmɑ̃ adv* * *habituellement adv usually, generally.[abitɥɛlmɑ̃] adverbehabituellement il se lève à 8 h he usually ou generally gets up at 8 -
9 habituer
habituer [abitye]➭ TABLE 11. transitive verb• habituer qn à faire qch ( = accoutumer) to get sb used to doing sth ; ( = apprendre) to teach sb to do sth2. reflexive verb* * *abitɥe
1.
1) ( accoutumer) to get [somebody/something] used (à to; à faire to doing)
2.
s'habituer verbe pronominal to get used ou accustomed (à to)* * *abitɥe vt* * *habituer verb table: aimerA vtr1 ( accoutumer) to get [sb/sth] used (à qn/qch to sb/sth; à faire to doing); habituer son chien à coucher dehors to get one's dog used to sleeping outside;2 ( former) to teach (à faire to do; à ne pas faire not to do); habituer un enfant à ne jamais mentir to teach a child never to lie.[abitɥe] verbe transitifhabituer quelqu'un à quelque chose to get somebody used to something, to accustom somebody to somethingil est habitué [il a l'habitude] he's used to itc'est facile quand on est habitué it's easy once you're used to it ou once you get used to it————————s'habituer à verbe pronominal plus prépositionto get ou to grow ou to become used to -
10 habitué
habitué, e [abitye][de maison, musée, bibliothèque] regular visitor ; [de café, hôtel] regular customer* * *habituée abitɥe nom masculin, féminin ( de café) regular (customer); (de stade, musée) regular; ( ami) regular (visitor)* * *abitɥe habitué, -e1. adjêtre habitué à — to be used to, to be accustomed to
2. nm/f1) [personne, foyer] regular visitor2) (= client) regular* * *habitué, habituée nm,f (de café, restaurant) regular (customer); (de stade, piscine, musée) regular; ( ami) regular (visitor)., habituée [abitɥe] nom masculin, nom féminin -
11 ab-eō
ab-eō iī, itūrus, īre (abin' for abisne, T.), to go from, go away, go off, go forth, go, depart: ab urbe: ex eorum agris: ex conspectu, out of sight, Cs.: mater abit templo, O.: abire fugā, to flee, V.: in angulum aliquo, T.: unde abii, V.: exsulatum Tusculum abiit, L.: si periturus abis, to your death, V.: sublimis abiit, ascended, L.: telo extracto praeceps in volnus abiit, collapsed, L.: quo tantum mihi dexter abis? whither so far to the right? V.: nemo non donatus abibit, without a gift, V.: abeas parvis aequus alumnis, show yourself favorable as you go, H.: quae dederat abeuntibus, V.: sub iugum abire, L.: abi, nuntia Romanis, etc., L.; of things: cornus sub altum pectus abit, penetrates deeply, V.: sol... abeunte curru, as his chariot departs, H. — In partic., to pass away, disappear, vanish, cease, die: a vitā: illuc quo priores abierunt, Ph.; of time, to pass away, elapse, expire: abiit illud tempus: tota abit hora, H.; of other things: abeunt pallorque situsque, pass away, O.: inopia praeceps abierat, S.: in aera sucus corporis, O.— Of change, to pass over, be transferred: abeunt illuc omnia, unde orta sunt, return: in avi mores atque instituta, i. e. restore, L.; hence, to be changed, be transformed, be metamorphosed (poet.): in villos abeunt vestes, in crura lacerti, O.: comae in silvas abeunt, O. — Fig., to depart from, leave off, turn aside: ut ab iure non abeat: ne longius abeam, wander from the point: ad istas ineptias, have recourse to: illuc, unde abii, redeo, set out, H. —To retire from an office: cum magistratu abisset: abiens magistratu, L.—Of a consequence or result, to turn out, come off (of persons): ab iudicio turpissime victus: neutra acies laeta ex eo certamine abiit, L.: impune, Ph.: ne in ora hominum pro ludibrio abiret, i. e. lest he should be made ridiculous, L.: ne inrito incepto abiretur, L. —To turn out, end, terminate (of things): mirabar hoc si sic abiret, T.—To get off, escape: quem ad modum illinc abieris, vel potius paene non abieris, scimus, how you came off thence, or rather came near not getting off.—In auctions, not to be knocked down (to one): ne res abiret ab Apronio, i. e. that he may purchase.—To be postponed: in diem, T.— The imper. abi is often a simple exclamation or address, friendly or reproachful: abi, virum te iudico, go to, I pronounce you a man, T.: Non es avarus: abi; quid, etc., well, H.: abi, nescis inescare homines, begone, T.; in imprecations: abin hinc in malam rem? (i. e. abisne?), will you go and be hanged? T.: in malam pestem. -
12 sublīmis
sublīmis e, adj. with comp. [2 LAC-], uplifted, high, lofty, exalted, elevated: vertex, V.: montis cacumen, O.: portae, V.: Os, uplifted (opp. pronus), O.: dum sublimis versūs ructatur, gazing upwards, H.: flagellum, uplifted, H.: currus, L.: quanto sublimior Atlas sit montibus, etc., Iu.— Plur n. as subst: Antiquique memor metuit sublimia casūs, lofty flights, O.— Borne aloft, uplifted, elevated, raised: Syrum Sublimen medium adripere, T. (al. sublimem): campi armis sublimibus ardent, raised high, V.: Sublimes in equis redeunt, V.: (Venus) Paphum sublimis abit, through the sky, V.: sublimis abit, L.— On high, lofty, in a high position: iuvenem sublimem stramine ponunt, V.: Tyrio iaceat sublimis in ostro, O.— Fig., lofty, exalted, eminent, distinguished: Mens, O.: Sublimis, cupidusque et amata relinquere pernix, aspiring, H.: tuis natalibus Inveniet quisquam sublimius? Iu.—Of style, lofty, elevated, sublime: carmina, Iu.; cf. natura, H.* * *sublime, sublimior -or -us, sublimissimus -a -um ADJhigh, lofty; eminent, exalted, elevated; raised on high; in high position -
13 sublimis
sublīmis, e (collat. form sublīmus, a, um: ex sublimo vertice, Cic. poët. Tusc. 2, 7, 19; Enn. ap. Non. 169; Att. and Sall. ib. 489, 8 sq.; Lucr. 1, 340), adj. [etym. dub.; perh. sub-limen, up to the lintel; cf. sublimen] (sublimem est in altitudinem elatum, Fest. p. 306 Müll.), uplifted, high, lofty, exalted, elevated (mostly poet. and in postAug. prose; not in Cic. or Cæs.; syn.: editus, arduus, celsus, altus).I.Lit.A.In gen., high, lofty:B.hic vertex nobis semper sublimis,
Verg. G. 1, 242; cf. Hor. C. 1, 1, 36:montis cacumen,
Ov. M. 1, 666:tectum,
id. ib. 14, 752:columna,
id. ib. 2, 1:atrium,
Hor. C. 3, 1, 46:arcus (Iridis),
Plin. 2, 59, 60, § 151:portae,
Verg. A. 12, 133:nemus,
Luc. 3, 86 et saep.: os, directed upwards (opp. to pronus), Ov. M. 1, 85; cf. id. ib. 15, 673; Hor. A. P. 457:flagellum,
uplifted, id. C. 3, 26, 11:armenta,
Col. 3, 8:currus,
Liv. 28, 9.— Comp.:quanto sublimior Atlas Omnibus in Libyā sit montibus,
Juv. 11, 24.— Sup.:triumphans in illo sublimissimo curru,
Tert. Apol. 33.—Esp., borne aloft, uplifted, elevated, raised:C.rapite sublimem foras,
Plaut. Mil. 5, 1:sublimem aliquem rapere (arripere, auferre, ferre),
id. As. 5, 2, 18; id. Men. 5, 7, 3; 5, 7, 6; 5, 7, 13; 5, 8, 3; Ter. And. 5, 2, 20; id. Ad. 3, 2, 18; Verg. A. 5, 255; 11, 722 (in all these passages others read sublimen, q. v.); Ov. M 4, 363 al.:campi armis sublimibus ardent,
borne aloft, lofty, Verg. A. 11, 602: sublimes in [p. 1779] equis redeunt, id. ib. 7, 285:apparet liquido sublimis in aëre Nisus,
id. G. 1, 404; cf.:ipsa (Venus) Paphum sublimis abit,
on high through the air, id. A. 1, 415:sublimis abit,
Liv. 1, 16; 1, 34:vehitur,
Ov. M. 5, 648 al. —On high, lofty, in a high position:D.tenuem texens sublimis aranea telum,
Cat. 68, 49:juvenem sublimem stramine ponunt,
Verg. A. 11, 67:sedens solio sublimis avito,
Ov. M. 6, 650:Tyrio jaceat sublimis in ostro,
id. H. 12, 179.—Subst.: sublīme, is, n., height; sometimes to be rendered the air:II. A.piro per lusum in sublime jactato,
Suet. Claud. 27; so, in sublime, Auct. B. Afr. 84, 1; Plin. 10, 38, 54, § 112; 31, 6, 31, § 57:per sublime volantes grues,
id. 18, 35, 87, § 362:in sublimi posita facies Dianae,
id. 36, 5, 4, § 13:ex sublimi devoluti,
id. 27, 12, 105, § 129.— Plur.:antiquique memor metuit sublimia casus,
Ov. M. 8, 259:per maria ac terras sublimaque caeli,
Lucr. 1, 340.—In gen.:B.antiqui reges ac sublimes viri,
Varr. R. R. 2, 4, 9; cf. Luc. 10, 378:mens,
Ov. P. 3, 3, 103:pectora,
id. F. 1, 301:nomen,
id. Tr. 4, 10, 121:sublimis, cupidusque et amata relinquere pernix,
aspiring, Hor. A. P. 165; cf.:nil parvum sapias et adhuc sublimia cures,
id. Ep. 1, 12, 15.— Comp.:quā claritate nihil in rebus humanis sublimius duco,
Plin. 22, 5, 5, § 10; Juv. 8, 232.— Sup.:sancimus supponi duos sublimissimos judices,
Cod. Just. 7, 62, 39.—In partic., of language, lofty, elevated, sublime (freq. in Quint.):1. (α).sublimia carmina,
Juv. 7, 28:verbum,
Quint. 8, 3, 18:clara et sublimia verba,
id. ib.:oratio,
id. 8, 3, 74:genus dicendi,
id. 11, 1, 3:actio (opp. causae summissae),
id. 11, 3, 153:si quis sublimia humilibus misceat,
id. 8, 3, 60 et saep.— Transf., of orators, poets, etc.:natura sublimis et acer,
Hor. Ep. 2, 1, 165:sublimis et gravis et grandiloquus (Aeschylus),
Quint. 10, 1, 66:Trachalus plerumque sublimis,
id. 10, 1, 119.— Comp.:sublimior gravitas Sophoclis,
Quint. 10, 1, 68:sublimius aliquid,
id. 8, 3, 14:jam sublimius illud pro Archiā, Saxa atque solitudines voci respondent,
id. 8, 3, 75.—Hence, advv.Form sub-līmĭter (rare):(β).stare,
upright, Cato, R. R. 70, 2; so id. ib. 71:volitare,
Col. 8, 11, 1:munitur locus,
id. 8, 15, 1.—Form sub-līme (class.):b.Theodori nihil interest, humine an sublime putescat,
Cic. Tusc. 1, 43, 102; cf.:scuta, quae fuerant sublime fixa, sunt humi inventa,
id. Div. 2, 31, 67:volare,
Lucr. 2, 206; 6, 97:ferri,
Cic. Tusc. 1, 17, 40; id. N. D. 2, 39, 101; 2, 56, 141 Orell. N. cr.:elati,
Liv. 21, 30:expulsa,
Verg. G. 1, 320 et saep.—Comp.:2.sublimius altum Attollit caput,
Ov. Hal. 69.—Trop., of speech, in a lofty manner, loftily (very rare):alia sublimius, alia gravius esse dicenda,
Quint. 9, 4, 130. -
14 Advanced Built-In Test
Abbreviation: ABITУниверсальный русско-английский словарь > Advanced Built-In Test
-
15 Airborne Information Transfer
Abbreviation: ABITУниверсальный русско-английский словарь > Airborne Information Transfer
-
16 Airborne Information Transmission
Military: ABITУниверсальный русско-английский словарь > Airborne Information Transmission
-
17 Airborne Information Transmission Program
Military: ABITУниверсальный русско-английский словарь > Airborne Information Transmission Program
-
18 Outside Thermal Exhaust System
Универсальный русско-английский словарь > Outside Thermal Exhaust System
-
19 airborne imagery transmission
Military: ABITУниверсальный русско-английский словарь > airborne imagery transmission
-
20 mégabit
См. также в других словарях:
Abit — may refer to:*Universal abit A Taiwanese computer firm *Abit, Burma a village in Burma … Wikipedia
Abit — A*bit , 3d sing. pres. of {Abide}. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
ABIT — Universal ABIT Unternehmensform Co., Ltd. Gründung 1989 … Deutsch Wikipedia
ABit — Universal ABIT Unternehmensform Co., Ltd. Gründung 1989 … Deutsch Wikipedia
Abit — Universal ABIT Rechtsform Co., Ltd. Gründung 1989 Sitz … Deutsch Wikipedia
Abit — Universal ABIT Universal ABIT, Co. Ltd. est un constructeur taïwanais de matériel informatique, fondé en 1989. Les cartes mères commercialisées sous la marque Abit ont le plus contribué à la réputation de la marque. Suite aux déboires économiques … Wikipédia en Français
Abit (Armenian Bitumen) — Abit Armenian Bitumen is a joint Armenian Russian company, which produces paving and building bitumen. It was founded in May 2009 and located near the town of Surenavan, Ararat region of Armenia. It was announced that a total of US$ 20mln had… … Wikipedia
Abit, Burma — Abit is a town in Mon State, Burma.References … Wikipedia
ABIT BP6 — The ABIT BP6 (introduced in 1999) was the first motherboard to allow for the use of (affordable) Intel Celeron processors in Symmetric multiprocessing (SMP) configuration. For this reason (and also for its overclocking capabilities) it became… … Wikipedia
ABIT — Airborne Information Transmission (Governmental » Military) … Abbreviations dictionary
ABIT — assertive behavior inventory tool … Medical dictionary