Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

abertura

  • 121 vent

    [vent] 1. noun
    (a hole to allow air, smoke etc to pass out or in: an air-vent.) respiradouro
    2. verb
    (to give expression or an outlet to (an emotion etc): He was angry with himself and vented his rage on his son by beating him violently.) dar vazão
    * * *
    [vent] n 1 abertura, orifício, passagem, saída, vazão, escape. 2 ouvido (artilharia). 3 respiradouro. 4 suspiro (de barril). 5 Zool ônus. 6 fig desafogo, desabafo, expansão de sentimentos. 7 orifício de flauta. • vt 1 dar saída a, prover de saídas ou aberturas. 2 soltar. 3 ventilar. 4 desabafar, desafogar. he vented his wrath on his servant / ele desabafou sua ira em seu criado. 5 tornar público ou conhecido. to give vent to anger dar vazão à raiva.

    English-Portuguese dictionary > vent

  • 122 ventless

    vent.less
    [v'entlis] adj destituído de abertura, saída ou escape.

    English-Portuguese dictionary > ventless

  • 123 vomitory

    vom.i.to.ry
    [v'ɔmitəri] n 1 vomitório: a) emético. b) saída dos anfiteatros romanos. 2 abertura ou saída para descarga. • adj vomitório.

    English-Portuguese dictionary > vomitory

  • 124 wicket

    ['wikit]
    1) (a hoop through which the balls are driven in the game of croquet or at which the ball is bowled in cricket.) whicket
    2) (the ground between two sets of these rods: The wicket has dried out well.)
    3) (the ending of a batsman's period of batting: They scored fifty runs for (the loss of) one wicket.)
    * * *
    wick.et
    [w'ikit] n 1 postigo, portinhola, cancela. 2 janelinha ou abertura. 3 comporta (de represa). 4 borboleta, torniquete. 5 Sports (críquete) meta. 6 Sports (críquete) tempo em que um batedor consegue manter-se no wicket. 7 Sports (críquete) qualquer dos dois jogos de pauzinhos que o oponente procura derrubar.

    English-Portuguese dictionary > wicket

  • 125 wide-angle

    wide-an.gle
    [waid 'æŋgəl] adj Phot que tem grande abertura angular (lente).

    English-Portuguese dictionary > wide-angle

  • 126 window

    ['windəu]
    (an opening in the wall of a building etc which is fitted with a frame of wood, metal etc containing glass or similar material, that can be seen through and usually opened: I saw her through the window; Open/Close the window; goods displayed in a shop-window.) janela
    - window-dressing
    - window-dresser
    - window-frame
    - window-ledge
    - window-pane
    - window-shopping
    - window-sill
    * * *
    win.dow1
    [w'indou] n 1 janela. does your window look on the street? / a sua janela dá para a rua? 2 vidraça de janela. 3 vitrina. 4 guichê. 5 qualquer abertura que sugere janela. bay window janela de sacada, janela saliente. French window janela de batentes. sash window janela tipo guilhotina, janela corrediça.
    ————————
    window2
    [w'indou] n Comp 1 "janela": espaço que se abre numa tela para obter informações sem perder aquelas com as quais se trabalhava até o momento. 2 windows interface construída de janelas e ícones.

    English-Portuguese dictionary > window

  • 127 yawn

    [jo:n] 1. verb
    (to stretch the mouth wide and take a deep breath when tired or bored: He yawned and fell asleep.) bocejar
    2. noun
    (an act of yawning: a yawn of boredom.) bocejo
    * * *
    [j6:n] n 1 bocejo. he suppressed a yawn / ele conteve um bocejo. 2 hiato, sorvedouro, abertura, voragem. 3 coll aborrecimento, chateação. • vt+vi 1 bocejar ou dizer bocejando. 2 abrir-se muito. it made me yawn foi terrivelmente fastidioso.

    English-Portuguese dictionary > yawn

  • 128 glottal

      glotal
       Termo usado na classificação dos sons consonantais com referência ao som produzido na laringe, devido ao fechamento ou estreitamento da glote, abertura entre as cordas vocais.

    Linguistica Glossаrio > glottal

См. также в других словарях:

  • abertura — 1. Aunque comparte etimología con apertura, ambos términos no son intercambiables en todos los contextos y han especializado sus usos: a) Abertura se emplea casi siempre con el sentido de ‘hendidura o espacio que rompe la continuidad de una… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • abertura — sustantivo femenino 1. Acción y efecto de abrir o abrirse: La abertura del baúl, aun con romper la cerradura, resultó laboriosa. Sinónimo: apertura. 2. Separación entre dos partes de una cosa o dos cosas, que deja al descubierto el interior: la… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Abertura — Données générales Pays  Espagne Communauté autonome Estrémad …   Wikipédia en Français

  • abertura — agujero, orificio, algo que está abierto. En fotografía diámetro del diafragma anular que se coloca entre las lentes para detener parte de los rayos de luz que ocasionarían una sobreexposición de la película Veáse también: foramen orificio… …   Diccionario médico

  • abertura — s. f. 1. Ato de abrir. 2. Ato de inaugurar, começo. 3. Sítio por onde se pode passar ou meter alguma coisa. 4. Atiradeira, buraco. 5. Dimensão do espaço aberto. 6.  [Geometria] Desvio dos dois lados do ângulo. 7.  [Música] Sinfonia que serve de… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • abertura — (Del lat. apertūra). 1. f. Acción de abrir o abrirse. 2. Boca, hendidura, agujero. 3. grieta (ǁ hendidura en la tierra). 4. Terreno ancho y abierto que media entre dos montañas. 5. ensenada (ǁ parte de mar que entra en la tierra). 6. Der.… …   Diccionario de la lengua española

  • abertura — ► sustantivo femenino 1 Acción de abrir o abrirse. TAMBIÉN apertura 2 Separación entre dos partes de una cosa o entre dos cosas próximas. SINÓNIMO agujero hendidura 3 Espacio vacío dentro de un cuerpo. SINÓNIMO hueco 4 Grieta formada en la tierra …   Enciclopedia Universal

  • abertura — s f 1 Espacio libre que se forma o queda entre dos cosas o partes que antes estaban unidas o juntas: una abertura en la falda, una abertura en la pared, abertura de un compás 2 Abertura de un ángulo Tamaño de un ángulo 3 Diámetro útil que tiene… …   Español en México

  • Abertura — El término Abertura puede referirse a: Abertura, a la amplitud de los órganos fonadores. Abertura, un municipio de la provincia de Cáceres, Extremadura, España. Abertura como sinónimo de Apertura óptica. Esta página de desambiguación cataloga… …   Wikipedia Español

  • abertura — {{#}}{{LM A00092}}{{〓}} {{SynA00095}} {{[}}abertura{{]}} ‹a·ber·tu·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En una superficie,{{♀}} hendidura o espacio libre que no llega a dividirla en dos. {{<}}2{{>}} {{♂}}En un telescopio, en un objetivo o en… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • abertura — apertura No deben confundirse. Abertura es la acción o efecto de abrir algo físicamente : En la tapia había una abertura. Apertura significa inauguración o comienzo: Se ha celebrado la apertura del curso …   Diccionario español de neologismos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»