-
1 abanar-se
-
2 abanar
I vt2) трясти, встряхивать3) с-х веять••- abanar a cabeça
- abanar a cauda
- abanar o capocete
- abanar o esqueleto
- abanar as orelhas
- abanar o lume
- abanar o fogo
- abanar as moscas
- vir de mãos a abanar
- vir de com as mãos a abanar II vi1) дрожать, трястись2) прн быть взволнованным• -
3 abanar
a.ba.nar[aban‘ar] vt+vpr éventer. abanar a cabeça secouer, hocher la tête.* * *[aba`na(x)]Verbo transitivo (cabeça) secouer(rabo) remuer* * *verbo1 osciller; agiterabanar uma árvoresecouer un arbre7 dissuader; faire hésitero escândalo abanou muito a monarquiale scandale a durement secoué la monarchierentrer bredouille -
4 abanar-se
-
5 abanar
-
6 abanar
v. tr. abanicar, refrescar moviendo un abanico o cosa semejante, menear, sacudir. -
7 abanar o fogo
-
8 abanar o lume
= abanar o fogo раздувать огонь -
9 abanar a cabeça
secouer, hocher la tête. -
10 abanar o esqueleto
-
11 abanar a cabeça
-
12 abanar a cauda
-
13 abanar as asas
-
14 abanar as moscas
-
15 abanar as orelhas
рзг не соглашаться -
16 abanar o capocete
рзг плясать (досл трясти костями) -
17 abanar a cabeça
shake, shake one's head -
18 vir de com as mãos a abanar
-
19 vir de mãos a abanar
= vir de com as mãos a abanar прийти с пустыми руками -
20 sacudir
sa.cu.dir[sakud‘ir] vt+vpr secouer. sacudir o jugo secouer le joug.* * *[saku`dʒi(x)]Verbo transitivo secouer(rabo, cabeça) remuer* * *verbo1 (agitar, abanar) secoueragitero vento sacudia as folhas das árvoresle vent secouait les feuilles des arbres(tapete) secouer; battre(roupa, pó) épousseterremuersacudir a cabeçasecouer la têtesacudir as migalhas do vestidosecouer les miettes de la robechassersacudir os maus pensamentoschasser les mauvaises penséesbousculer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
abanar — v. tr. 1. Agitar o ar com abano ou leque. 2. Sacudir, dar abanões a. 3. [Figurado] Demover. 4. Fazer perder a saúde. • v. intr. 5. Agitar o ar. 6. Não estar seguro, oscilar. • v. pron. 7. Abanicar se … Dicionário da Língua Portuguesa
abanar — 1. tr. Hacer aire con el abano. 2. And. y Can. Avivar la lumbre con el soplillo … Diccionario de la lengua española
abañar — (Del lat. *evannāre, de vannus, cribo). tr. Burg.), Cantb.), Pal. y Seg. Seleccionar la simiente sometiéndola a un cribado especial … Diccionario de la lengua española
abanar — (Del port. abanar, aventar, cribar < lat. vannus, criba.) ► verbo transitivo Hacer aire con el abano. SINÓNIMO abanicar * * * abanar (de «abano») 1 tr. Abanicar. 2 (And., Can.) Avivar la ↘lumbre con el soplillo. * * * abanar … Enciclopedia Universal
abañar — (Del port. abanar, aventar, cribar < lat. vannus, criba.) ► verbo transitivo Hacer aire con el abano. SINÓNIMO abanicar * * * abanar (de «abano») 1 tr. Abanicar. 2 (And., Can.) Avivar la … Enciclopedia Universal
abanar — {{#}}{{LM SynA00035}}{{〓}} {{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}abanar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}esp. mer.{{¤}} = {{SynA00042}}{{↑}}abanicar{{↓}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
abanador — (de «abanar»; And., Can.) m. Soplillo (utensilio para abanicar el fuego). * * * abanador. (De abanar). m. And. y Can … Enciclopedia Universal
abañadura — f. Acción de abañar. * * * abañadura. f. Acción de abañar … Enciclopedia Universal
abanadura — s. f. Ato de abanar. = ABALO, SACUDIDURA ‣ Etimologia: abanar + dura … Dicionário da Língua Portuguesa
Fuego — (Del lat. focus, hogar, hoguera.) ► sustantivo masculino 1 Combustión de una materia que produce desprendimiento de luz y calor. 2 Conjunto de materias que arden con o sin llama: ■ los excursionistas hicieron un fuego para asar las costillas.… … Enciclopedia Universal
criba — (Del lat. cribrum.) ► sustantivo femenino 1 AGRICULTURA Operación de cribar: ■ con esta criba no será suficiente para separar las cáscaras de los granos. TAMBIÉN cribo 2 AGRICULTURA Instrumento formado por un aro al que va fijado un fondo de tela … Enciclopedia Universal