-
1 franchement
franchement [frãsĵmã]〈 bijwoord〉1 openhartig ⇒ openlijk, ronduit, eerlijk4 〈 als uitroep van ongeduld〉toe nou! ⇒ hou op!♦voorbeelden:4 franchement, il exagère! • nou overdrijft hij toch wel een beetje!1. adv1) openhartig, eerlijk, ronduit2) werkelijk, gewoonweg2. interj -
2 hésitation
hésitation [eezietaasjõ]〈v.〉♦voorbeelden:faarzeling, weifeling -
3 timidité
timidité [tiemiedietee]〈v.〉1 verlegenheid ⇒ bedeesdheid, schroom2 voorzichtigheid ⇒ aarzeling, weifelingf1) verlegenheid, bedeesdheid2) aarzeling -
4 doute
doute [doet]〈m.〉1 twijfel ⇒ aarzeling, onzekerheid♦voorbeelden:1 avoir des doutes sur qn., qc. • bedenkingen hebben over iemand, ietsêtre dans le doute au sujet de qc. • z'n twijfels over iets hebbencela ne fait aucun doute • dat lijdt geen twijfelmettre en doute • in twijfel trekken, betwijfelen〈 spreekwoord〉 dans le doute, abstiens-toi • in gevallen van twijfel, onthoudt ucela est hors de doute • dat is buiten kijfsans doute • waarschijnlijk, (vast) welsans nul, aucun doute • ongetwijfeldnul doute que cela ne soit exact • het is beslist zeker dat dit juist is→ ombremtwijfel, onzekerheid -
5 fesse
fesse [fes]〈v.〉♦voorbeelden:montrer ses fesses • een naaktscène spelendonner sur les fesses à un enfant • een kind voor de billen geven〈 informeel〉 gare tes fesses! • hoepel eens op!il y a de la fesse ce soir • er valt vanavond iets te versieren→ peau1. f 2. fessesf pl -
6 euh!
-
7 flottement
-
8 *heu!
-
9 indétermination
-
10 n'y aller que d'une fesse
n'y aller que d'une fesseDictionnaire français-néerlandais > n'y aller que d'une fesse
-
11 réticence
réticence [reetiesãs]〈v.〉1 (bedekte) toespeling ⇒ achterhouding, verzwijging2 aarzeling ⇒ terughoudendheid, reserve -
12 vacillation
vacillation [vaasiejaasjõ]〈v.〉, vacillement [vaasiejmã] 〈m.〉1 (het) wankelen ⇒ (het) waggelen, (het) beven3 weifeling ⇒ onzekerheid, aarzeling, besluiteloosheid
Перевод: с французского на все языки
со всех языков на французский- Со всех языков на:
- Французский
- С французского на:
- Нидерландский