-
1 contact
['kontækt] 1. noun1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) stik2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) zveza3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) znanec4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) stik5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) možni okuženec6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) stik2. verb(to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) stopiti v stik* * *I [kɔntækt]noundotik, stik, zveza; technical stikalo; American plural znanci, združenje; kurir; geometry dotikališčecontact man — človek, ki sprejema stranke, vezato come into contact — priti v stik, seznaniti seII [kəntaekt]transitive verb( with) navezati stike, biti v stiku -
2 contact-breaker
[kɔntæktbreikə]nountechnical vzvodno stikalo -
3 contact-plug
[kɔntæktplʌg]nounelectrical vtikalo -
4 contact lens
(a small plastic lens on the eyeball worn, instead of spectacles, to improve sight.) kontaktna leča -
5 hit
[hit] 1. present participle - hitting; verb1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) udariti, zadeti2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) odbiti3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) prizadeti4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) zadeti, naleteti na2. noun1) (the act of hitting: That was a good hit.) udarec2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) zadetek3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) uspešnica•- hit-or-miss
- hit back
- hit below the belt
- hit it off
- hit on
- hit out
- make a hit with* * *I [hit]nounudarec (at komu); zadetek, sreča; posrečena misel, posrečena pripomba, uspel poskus; uspela knjiga, popevka, drama itd.; American printing odtisII [hit]1.transitive verbudariti, poriniti, zadeti; figuratively prizadeti; zaleteti se v; figuratively naleteti na, najti; zadeti, uganiti; figuratively ostro kritizirati, bičati (napake); doseči, uspeti;2.intransitive verbtolči (at po); slučajno naleteti (on, upon na); zadeti ( against na); American colloquially vžgati, teči (motor)to be hard ( —ali badly) hit by — biti močno prizadet od, izgubiti veliko denarjaAmerican to hit the books — guliti secolloquially to hit the bottle — pijančevatito hit s.o. a blow — koga močno udaritito hit s.o. below the belt — udariti pod pasom (boks), nepošteno se boriti, nečastno ravnatiAmerican colloquially to hit on all four cylinders — dobro teči, figuratively dobro potekatito hit s.o.'s fancy ( —ali taste) — zadeti, uganiti okus nekogato hit home — zadeti v živec, priti do živcato hit s.o. home — zavrniti koga, zasoliti jo komuhit hard! — močno udari!to hit the jackpot — terno zadeti, priti nenadoma do denarjafiguratively to hit a man when he is down — zadati udarce človeku v nesrečinautical to hit a mine — zadeti na minoAmerican to hit the numbers pool — zadeti pti lotuto hit the spot — pravo zadeti, zadovoljitiAmerican colloquially to hit the town — prispeti v mestocolloquially to hit it up — pošteno se česa lotiti -
6 taint
[teint] 1. verb1) (to spoil (something) by touching it or bringing it into contact with something bad or rotten: The meat has been tainted.) okužiti2) (to affect (someone or something) with something evil or immoral; to corrupt: He has been tainted by his contact with criminals.) spriditi2. noun(a mark or trace of something bad, rotten or evil: the taint of decay.) madež- tainted -
7 against
[ə'ɡenst]1) (in opposition to: They fought against the enemy; Dropping litter is against the law (= illegal).) proti2) (in contrast to: The trees were black against the evening sky.) v primerjavi z3) (touching or in contact with: He stood with his back against the wall; The rain beat against the window.) k, na4) (in order to protect against: vaccination against tuberculosis.) proti* * *I [əgéinst]prepositionproti, zoper; ob; zaagainst a rainy day, against a day of want — za hude časefamiliarly to be up against it — biti v stiskiII [əgéinst]conjunctionarchaic preden; dokler nestay here against he comes — ostani tu, preden pride -
8 by
1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) poleg, blizu, pri2) (past: going by the house.) mimo3) (through; along; across: We came by the main road.) po4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) od5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) s, z6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) po7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) do8) (during the time of.) med9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) do, za10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) krat11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) na12) (in respect of: a teacher by profession.) po2. adverb1) (near: They stood by and watched.) blizu, zraven2) (past: A dog ran by.) mimo3) (aside; away: money put by for an emergency.) poleg, na stran•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) obiti- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way* * *I [bai]prepositionblizu, pri, ob, od, do, med, po, s, polegby s.o.'s bedside — ob postelji kogaby blood — po izvoru, po roduby the by(e) — mimogrede povedano, da ne pozabimby chance — po naključju, slučajnoby dint of — zaradi, s pomočjoby George! — pri moji veri!by Jove! — pri moji veri!by leaps and bounds — skokoma, hitroby letter — pismeno, s pismomby means of — s pomočjo, sby now — sedaj, že, medtemone by one — drug za drugim, posameznoby o.s. — sam zase, sam od sebeby sea — po morju, z ladjoby stealth — kradoma, skrivajby this time — medtem; že; ob tem časuby turns — menjaje, drug za drugim, po vrstitwo by two, by twos — po dvaby the way — mimogrede, približnoII [bai]adverbblizu, v bližini, poleg, zraven; mimoby and by — kmalu nato, kasnejefiguratively to pass s.o. by — prezreti koga -
9 connection
[-ʃən]1) (something that connects or is connected: a faulty electrical connection.) povezava2) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) zveza3) (a useful person whom one can contact, especially in business: his connections in the clothing trade.) zveza4) (a train, bus etc to which one changes from another in the course of a journey: As the local train was late, I missed the connection to London.) zveza* * *[kənékšən]noun( with) zveza, stik, priključek; sorodstvo, poznanstvo; spolni stik; juridically izvenzakonska zveza; povezovanje, spojitev; odjemalci; plural (dobre) zvezein this connection — v tej zvezi, glede na torailway to run in connection with — imeti zvezo s -
10 contagious
[kən'tei‹əs](spreading from one person to another by physical contact: Is that skin disease contagious?) nalezljiv* * *[kəntéidžəs]adjective ( contagiously adverb)kužen, nalezljiv; figuratively škodljiv -
11 dealing
noun ((usually in plural) contact (often in business), bargaining, agreement etc made (between two or more people or groups): fair/honest dealing; dealing on the Stock Market; I have no dealings with him.) trgovanje, poslovanje* * *[dí:liŋ]noundeljenje (kart); trgovanje; ravnanje, postopanje; stik; poslovanje; kupčija; postopekto have dealings with s.o. — imeti opravka s kom -
12 liaise
[li:'eiz]verb (to communicate or make contact (with) especially as an official duty.) povezati se* * *[liéiz]transitive verbpovezati se, obdržati zvezo; military vzdrževati zvezo (oficir za zvezo) -
13 liaison
[li:'eizon, ]( American[) 'li:eizon](a contact or communication: liaison between parents and teachers; ( also adjective) a liason officer.) zveza- liaise* * *[li:éizɔə]nounljubezensko razmerje; military zveza sodelovanje; zgoščevanje (omake); vezava končnih soglasnikov z začetnimi samoglasniki -
14 M.C.
abbreviationMilitary Cross; American Member of Congress; Member of Council; Master of Ceremonies; Medical Corps; Master Commandant; Motor Contact; military movement control -
15 M.C.O.
abbreviationMotor Contact Officer; Movement Control Officer -
16 raise
[reiz] 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) dvigniti2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) povišati3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) rediti4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) vzgojiti5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) postaviti (vprašanje)6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) zbrati7) (to cause: His remarks raised a laugh.) povzročiti8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) dvigniti9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) postaviti10) (to give (a shout etc).) zvišati (glas itd.)11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) vzpostaviti zvezo (z)2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) povišek- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spirits* * *I [réiz]nounpovišanje; povišanje plače (mezde); vložki (pri pokerju), licitiranje (pri bridžu); vzpetina, višinaraise in wages — povišanje mezd, plačII [réiz]transitive verbdvigniti, pokonci postaviti; povišati, zvišati, povečati, izboljšati (plačo, slavo itd.); zgraditi; osnovati, ustanoviti; povzročiti (prepir ipd.), začeti; rediti, gojiti, vzgajati, vzrediti; sejati (žito), saditi, obdelovati (povrtnine); novačiti, zbrati vojsko; zbudit, razvneti za, podpihovati, dvigniti ( against proti); podreti (tabor), kreniti; opustiti, ukiniti blokado, obleganje; klicati (duhove); širiti (vonj); vzeti (posojilo); inkasirati, izterjati (denar, davek); nautical zagledati, opaziti (kopno, zemljo)with a raised voice — glasno, z jeznim glasomto raise Cain (the devil, hell, the mischief) — strašanski hrup (trušč, kraval) dvignitito raise a dust (hell) figuratively dvigniti prahto raise one's eyebrows — predrzno (domišljavo, užaljeno) pogledati, namrščiti obrvito raise s.o.'s fame — povečati slavo kake osebeto raise funds — zbirati denar, prispevketo raise one's glass to a guest — napiti, nazdraviti gostuto raise one's hand — dvigniti roko (na koga), udariti (koga)to raise one's hat to s.o. — odkriti se komuto raise a loan — razpisati, vzeti posojiloto raise a mine nautical dvigniti minoto raise money — pobirati, zbirati denarto raise to the second power mathematics dvigniti na drugo potencoto raise the roof slang dvigniti do neba segajoč hrup, strašansko razsajatito raise ship (land) nautical priti na vidik ladje (zemlje)to raise s.o. out of his sleep — zbuditi koga iz spanjato raise one's voice against — dvigniti svoj glas, protestirati protito raise the wind figuratively priskrbeti si nujno potrebni denar (sredstva)to raise up transitive verb ustvariti, napraviti, poklicati v živijenje, zbuditi -
17 reach
[ri: ] 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) dospeti2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) doseči3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) seči4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) stopiti v stik5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) segati2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) bližina2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) doseg3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) predeli* * *I [ri:č]noundoseg, sežaj, seganje; razsežnost, prostornost, širina, dolžina, daljina; raven, pregleden del reke med dvema zavojema; del prekopa med dvema zatvornicama; proizvodna, ustvarjalna sposobnost, proizvodnost; sfera vpliva; polje, obseg (moči, sposobnosti); nautical dolžina vrvi, s katero je privezan ogel jadra; archaic morski rokav, zalivout of reach, beyond reach — nedosegljiv, zunaj dosega; nedoumljivto be within (easy) reach — biti dosegljiv, biti blizu, v bližiniis not within my reach — to ni v moji moči, presega moje močito have a wide reach — daleč segati, se razprostiratiII [ri:č]1.transitive verbiztegniti (forth, out), izprožiti (roko); stegniti, razširiti; podati (komu kaj); postreči (komu s čim); odvzeti ( from komu ali čemu); dospeti kam, priti do, segati do, seči; priti do zaključka, razumeti, doumeti, pogruntati, dojeti; imeti vpliv, vplivati, pustiti vtis (na koga); doseči, zadeti, pogoditi (kaj); doživeti, dočakati (starost, dobo, novo izdajo)this book reached its 10 —th edition — ta knjiga je doživela 10. izdajoreach me that book, will you? — podaj mi ono knjigo, prosim!to reach forth one's hand — iztegniti (izprožiti, podati) rokothe water reached my knees — voda mi je segla do kolen;2.intransitive verbseči, poseči (after, at, for po); raztezati se (to k, do), prožiti se; priti (to do), (do)segati; nagniti se ( forward naprej, toward k, proti); figuratively težiti k čemu, iti (at, after za čem), napenjati se; prodreti ( into v), dojeti, doumeti, razumetithe country reaches from the sea to the mountains — dežela sega, se razprostira od morja do gorá -
18 relation
1) (a person who belongs to the same family as oneself either by birth or because of marriage: uncles, aunts, cousins and other relations.) sorodnik2) (a relationship (between facts, events etc).) zveza3) ((in plural) contact and communications between people, countries etc: to establish friendly relations.) odnos(i)* * *[riléišən]nounporočilo; pripoved(ovanje); juridically prijava, prijavno gradivo, referat; zveza, (logični, vzročni) odnos, odnošaj ( between med), razmerje, relacija; sorodnost, sorodstvo; sorodnik, -icain relation to — gledé, kar se tiče, v zvezi za faithful relation of all that happened — verno poročilo o vsem, kar se je zgodilopublic relation officer — oseba, ki vzdržuje stik med svojo ustanovo in javnostjo in si prizadeva ustvariti ugodno mnenje o svoji ustanoviwhat relation is he to you? — v kakšnem sorodstvu je on z vami?to be out of (all) relation, to bear no relation to — nobene zveze ne imeti zto entertain (to maintain) commercial (friendly) relations with — vzdrževati trgovinske (prijateljske) zveze zjuridically to have relation to June 1st — nanašati se na 1. junij, biti veljaven od (preteklega) 1. junija -
19 relationship
1) (the friendship, contact, communications etc which exist between people: He finds it very difficult to form lasting relationships.) razmerje2) (the fact that, or the way in which, facts, events etc are connected: Is there any relationship between crime and poverty?) zveza3) (the state of being related by birth or because of marriage.) sorodstvo* * *[riléišənšip]nounsorodstvo, rod, sorodnost; zveza, odnos, razmerje (to do, z); medicine soseščina -
20 telephone
1. ['telifəun] noun((often abbreviated to phone) [foun] an instrument for speaking to someone from a distance, using either an electric current which passes along a wire or radio waves: He spoke to me by telephone / on the telephone; ( also adjective) a telephone number/operator.) telefon; telefonski2. [foun] verb1) (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll telephone you tomorrow.) telefonirati2) (to send (a message) or ask for (something) by means of the telephone: I'll telephone for a taxi.) telefonirati3) (to reach or make contact with (another place) by means of the telephone: Can one telephone England from Australia?) telefonirati•- telephone booth
- telephone box
- telephone directory
- telephone exchange* * *I [télifoun]nountelefonat the telephone — pri telefonu, pri aparatuby telephone — po telefonu, telefoničnoto be on the telephone — biti pri telefonu; imeti telefonski aparat, biti telefonski naročnikto ring s.o. up on the telephone — telefonično koga poklicati, telefonirati komuII [télifoun]transitive verbtelefonirati (kaj), javiti telefonično, poklicati koga po telefonu; govoriti po telefonu, telefonirati
- 1
- 2
См. также в других словарях:
contact — [ kɔ̃takt ] n. m. • 1586; didact. av. XIXe; lat. contactus, rac. tangere « toucher » → tact 1 ♦ Position, état relatif de corps qui se touchent. Contact fugitif, prolongé. Certaines maladies se communiquent par contact direct. ⇒ contagieux.… … Encyclopédie Universelle
Contact (film) — Contact Directed by Robert Zemeckis Produced by Robert Zemeckis Steve Starkey … Wikipedia
Contact geometry — Contact form redirects here. For a web email form, see Form (web)#Form to email scripts. The standard contact structure on R3. Each point in R3 has a plane associated to it by the contact structure, in this case as the kernel of the one form dz − … Wikipedia
Contact dermatitis — Classification and external resources Rash resulting from skin reactions. ICD 10 L … Wikipedia
Contact (video game) — Contact North American box art Developer(s) Grasshopper Manufacture Publisher(s) … Wikipedia
Contact (Radio) — Création 1982 Propriétaire Contact Groupe Slogan « Enjoy Your Life ! » Langue Français Pays … Wikipédia en Français
Contact FM — Contact (radio) Création 1982 Propriétaire Contact Groupe Slogan « Enjoy Your Life ! » Langue Français Pays … Wikipédia en Français
Contact enjoy dance music — Contact (radio) Création 1982 Propriétaire Contact Groupe Slogan « Enjoy Your Life ! » Langue Français Pays … Wikipédia en Français
Contact juggling — is a form of object manipulation that focuses on the movement of objects such as balls in contact with the body. Although often used in conjunction with toss juggling , it differs in that it involves the rolling of one or more objects without… … Wikipedia
Contact improvisation — “jam” Contact improvisation (CI) is a dance technique in which points of physical contact provide the starting point for exploration through movement improvisation. Contact Improvisation is a form of dance improvisation and is one of the best… … Wikipedia
Contact lithography — Contact lithography, also known as contact printing, is a form of photolithography whereby the image to be printed is obtained by illumination of a photomask in direct contact with a substrate coated with an imaging photoresist layer. Contents 1… … Wikipedia