Перевод: с английского на итальянский

с итальянского на английский

a+sign

  • 121 -Arriving for a meeting-

    At work Arriving for a meeting
    My name's Peter Maxwell. Sono Peter Maxwell.
    I've got an appointment with Mrs Green at 10.30. Ho un appuntamento con la signora Green per le 10:30.
    Mrs Green is expecting you. La signora Green la sta aspettando.
    Could I ask you to sign the visitors' register please? Le dispiace firmare il registro dei visitatori?
    Here's your visitor's badge. Ecco a lei il badge dei visitatori.
    If you'd like to take a seat, Mrs Green will be down to meet you in a few minutes. Se vuole accomodarsi, la signora Green sarà da lei tra qualche minuto.
    Mr Maxwell, it's a pleasure to finally meet you. Signor Maxwell, è un piacere incontrarla finalmente.
    Nice to meet you, Mrs Green. Piacere di conoscerla, signora Green.
    Please, call me Sheila. La prego, mi chiami Sheila.
    Would you like anything to drink before we get started? Gradisce qualcosa da bere prima di cominciare?
    We may as well get down to business straight away. Possiamo anche metterci al lavoro direttamente.
    If you'd like to follow me, the meeting's up on the second floor. Se vuole seguirmi, la riunione si tiene su al secondo piano.
    You'll have to excuse me but we're having some maintenance done on the lifts today. Deve scusarmi ma abbiamo dei lavori di manutenzione agli ascensori oggi.
    We'll have to take the stairs. Dovremo usare le scale.
    I like to take the stairs when I can. Mi piace fare le scale quando posso.
    After you. Dopo di lei, prego.

    English-Italian dictionary > -Arriving for a meeting-

  • 122 -Discussing a gap year-

    Education Discussing a gap year
    If I don't get the grades I need to get into Manchester, I think I'll defer and take a gap year. Se non ottengo i voti necessari per entrare all'università di Manchester credo che rimanderò e mi prenderò un anno di pausa.
    I'm thinking of going backpacking in Australia with my boyfriend. Sto pensando di andare a fare un viaggio zaino in spalla in Australia con il mio ragazzo.
    I'll probably sign on with a temping agency for a few months to pay for the trip. Probabilmente mi iscriverò a un'agenzia di lavoro temporaneo per qualche mese per potermi pagare il viaggio.
    I wouldn't mind doing some conservation work abroad or something like that. Non mi dispiacerebbe fare un lavoro per la tutela dell'ambiente all'estero o qualcosa di simile.
    Have you looked into overseas conservation work? Hai indagato sui lavori per l'ambiente all'estero?
    I've phoned a few conservation organizations to ask for a brochure. Ho chiamato alcune organizzazioni ambientaliste per chiedere un dépliant.

    English-Italian dictionary > -Discussing a gap year-

  • 123 -Discussing video games-

    Social1 Discussing video games
    You've got a lot of games here. Hai un sacco di videogiochi qui.
    Are you a big gamer? Sei un appassionato di videogiochi?
    What kind of games are you into? Quali giochi ti interessano?
    I like sports games, adventure games and driving games, but adventure games are my favourite. Mi piacciono i giochi di sport, di avventura e di guida, ma quelli di avventura sono i miei preferiti.
    What are you playing at the moment? A che stai giocando in questo periodo?
    I'm really into Dark Realm. Sono davvero preso da Dark Realm.
    Have you ever played Dark Realm? Hai mai giocato a Dark Realm?
    What's it like? Com'è?
    What do you have to do exactly? Cosa devi fare precisamente?
    You'd have to play the game to get the idea. Dovresti giocare per fartene un'idea.
    What are the graphics like? Com'è la grafica?
    The graphics are pretty cool. La grafica è una figata.
    You should have a go. Dovresti provare.
    It's an online game. Si gioca online.
    You buy the software which you have to install. Compri il software che devi installare.
    When you sign in you get a password to play online. Quando ti registri ricevi una password per giocare online.
    You play against other people online. Giochi contro altra gente online.
    You can play against people from all over the world. Puoi giocare contro persone di tutto il mondo.
    That sounds fun. Sembra divertente.
    It's a great laugh playing the game with your mates. È molto divertente giocare con i tuoi amici.
    Is there anything else to pay once you've bought the software? C'è altro da pagare dopo che hai comprato il software?
    There's a catch. C'è un tranello.
    You have to pay a subscription fee to play online. Ti devi abbonare per giocare online.
    It's not much, but it soon starts adding up after a while. Non è molto ma dopo un po' le spese cominciano ad accumularsi.
    Sounds like too much palaver for me. Sembra un po' troppo complicato per i miei gusti.

    English-Italian dictionary > -Discussing video games-

  • 124 -had better-

    Nota d'uso
    had better (spesso usato nella forma contratta 'd better) è seguito dall'infinito senza to: You'd better wait for a couple of days, faresti bene ad aspettare un paio di giorni (non You'd better to wait); You'd better read the contract carefully before you sign it (non You'd better to read), ti conviene leggere il contratto attentamente prima di firmarlo.

    English-Italian dictionary > -had better-

  • 125 -Paying 1-

    Shopping Paying 1
    That's £29.99, how would you like to pay? Sono £29,99, come vuole pagare?
    I haven't got any cash on me. Non ho contanti.
    Which credit cards do you take? Quali carte di credito accettate?
    Can you sign here please? Può firmare qui per favore?

    English-Italian dictionary > -Paying 1-

  • 126 -Petrol-

    Travel Petrol
    How are we doing for petrol? Come siamo messi con il carburante?
    We've got under a quarter of a tank, we'd better stop and fill up. Abbiamo meno di un quarto di serbatoio, sarà meglio fermarsi e fare il pieno.
    How far are the next services? Quant'è lontana la prossima area di servizio?
    Are we there yet? Non ci siamo ancora?
    The sign back there said there's a service station in fifteen miles. Il cartello che abbiamo passato diceva che c'è una stazione di servizio tra quindici miglia.

    English-Italian dictionary > -Petrol-

  • 127 -Recorded delivery-

    At home Recorded delivery
    I've got a recorded delivery for Mrs Dipley. Ho una raccomandata per la signora Dipley.
    Can you take delivery of it? Può prenderla lei in consegna?
    I'll sign for it. Firmo io per la consegna.
    She's out at work. È al lavoro.
    It looks like it might be her new passport. Potrebbe essere il suo nuovo passaporto.
    She's been expecting this parcel for a while. È molto tempo che aspetta questo pacco.

    English-Italian dictionary > -Recorded delivery-

  • 128 -recover o re-cover?-

    Nota d'uso
    I significati principali del verbo to recover, senza trattino, sono “recuperare” e “rimettersi”, “riprendersi”, ad esempio dopo una malattia o un infortunio: She never really recovered after the shock of her husband's death, non si riprese mai veramente dopo lo shock per la morte del marito; The police eventually recovered all the missing diamonds, la polizia alla fine recuperò tutti i diamanti smarriti. Il verbo to re-cover, con trattino, significa invece “coprire di nuovo”: We decided to re-cover the dining room chairs, decidemmo di coprire di nuovo le sedie della sala da pranzo. Come accade anche in italiano con “ri-” (o “ra-, rin-”), in inglese il prefisso re- all'inizio di un verbo spesso indica che si tratta di un'azione ripetuta “di nuovo”: to re-elect, rieleggere; to re-examine, riesaminare; oppure to re-sign, firmare di nuovo, mentre to resign, senza trattino, significa “dimettersi”.

    English-Italian dictionary > -recover o re-cover?-

См. также в других словарях:

  • Sign o’ the Times (Album) — Sign o’ the Times Studioalbum von Prince Veröffentlichung 30. März 1987 Label Warner Bros. Records / Paisley Park Records …   Deutsch Wikipedia

  • Sign-off — (or closedown) is the sequence of operations involved when a radio or television station shuts down its transmitters and goes off the air for a predetermined period; generally this occurs during the overnight hours. It is the opposite to a sign… …   Wikipedia

  • Sign-on — (or startup) is the term used to describe the beginning of operations for a television station. It is the opposite to a sign off (or closedown).As with sign offs, sign ons vary from country to country, and from station to station.North AmericaIn… …   Wikipedia

  • Sign of the Cross — • A term applied to various manual acts, liturgical or devotional in character, which have this at least in common: that by the gesture of tracing two lines intersecting at right angles they indicate symbolically the figure of Christ s cross… …   Catholic encyclopedia

  • sign — [sīn] n. [ME signe < OFr < L signum, a mark, token, prob. < base of secare, to cut (see SAW1): orig. sense prob. “incised mark”] 1. something that indicates a fact, quality, etc.; indication; token [black as a sign of mourning] 2. a) a… …   English World dictionary

  • Sign — Sign, n. [F. signe, L. signum; cf. AS. segen, segn, a sign, standard, banner, also fr. L. signum. Cf. {Ensign}, {Resign}, {Seal} a stamp, {Signal}, {Signet}.] That by which anything is made known or represented; that which furnishes evidence; a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sign manual — Sign Sign, n. [F. signe, L. signum; cf. AS. segen, segn, a sign, standard, banner, also fr. L. signum. Cf. {Ensign}, {Resign}, {Seal} a stamp, {Signal}, {Signet}.] That by which anything is made known or represented; that which furnishes… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sign — n 1 Sign, mark, token, badge, note, symptom can denote a sensible and usually visible indication by means of which something not outwardly apparent or obvious is made known or revealed. Sign is the most comprehensive of these terms, being… …   New Dictionary of Synonyms

  • Sign language media — are media based on a media system for sign languages. Interfaces in sign language media are built on the complex grammar structure of sign languages. Generally media are built for spoken languages or written languages. Unfortunately those media… …   Wikipedia

  • Sign war — Sign wars are semi official competitions between opposing political campaigns at events and/or locations where campaign visibility is paramount to each side. During a sign war, campaign workers, both staffers and volunteers, seek to have a… …   Wikipedia

  • Sign o' the Times (álbum) — Sign o the Times es un álbum doble del artista Prince, lanzado el 30 de marzo de 1987. Le sigue a Parade (1986), y es el primer álbum en solitario del artista después de la ruptura con su anterior banda, The Revolution. Sign o the Times es el… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»