Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

a+script

  • 21 probaticus

    probaticus, a, um (προβατικός), zu den Schafen gehörig, Schaf-, porta, Hieron. de situ et nom. loc. Hebr. ap. locum. 5, 2: piscina, der Schafteich (zum Waschen der Opferschafe), Beda de trop. sanct. script. p. 612, 22 Halm.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > probaticus

  • 22 sarculum

    sārculum, ī, n. (sarrio od. sario), eine kleine ein- od. zweizinkige Hacke zum Behacken, Auflockern und Jäten des Bodens, die kleine Hacke, die Gartenhacke, Jäthacke, Script. r. r., Plin. u.a.: sarculis arant, sie bedienen sich der Hacke statt des Pfluges, Plin.: ruratio omnis in sarculo et surculo, Apul. – scherzh., sarculum hinc illo profectus illim rediisti rutrum, Pompon. com. 90. – Nbf. sārculus, ī, m., Pallad. 1, 43, 3.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > sarculum

  • 23 triens

    triēns, entis, m. (tres), I) der dritte Teil eines Asses od. zwölfteiligen Ganzen, 4/12 = 1/3 (.... od.::), ein Drittel, A) im allg.: cum sciemus, quantum quasi sit in trientis triente, Cic.: medicaminis, Colum.: ut triens ex hemina supersit, Plin.: annus triente fraudatus, um vier Monate, Manil. – B) insbes.: 1) als Münze: a) ein Drittel- As, Varro LL., Hor., Liv. u.a. – b) (in der spät. Kaiserzeit) als Goldmünze = ein Drittel- aureus, etwa ein Drittel- Dukaten, Valer. imp. bei Treb. Poll. Claud. 14, 3. Gallien. imp. ibid.17, 7. – 2) bei Erbschaften = ein Drittel des Ganzen, Dolabellam video Liviae testamento cum duobus coheredibus esse in triente, Cic.: heres ex triente, der Erbe zu einem Drittel, Suet. – 3) als Zinsbestimmung = ein Drittel- Prozent monatlich od. (nach unserer Art) vier Prozent jährlich, usurae, zu 1/3 Prozent, ICt.: pensiones, Lampr. – 4) als Längenmaß: a) ein Drittel- iugerum (s. iugerum), Colum. 5, 1, 11 u.a. – b) ein Drittel- Fuß = vier Zoll, übtr. = ein aus vierzölligen Hölzern bestehendes Gestell, cum trientes a bubus ducerentur, Vitr. 10, 2, 12. – c) ein Drittel- digitus (s. digitus), unciae modulus habet diametri digitum unum et trientem digiti, Front. aqu. 26. – 5) als Maß für Flüssigkeiten = ein ein Drittel des sextarius (d.i. 4 cyathi) enthaltender Becher, etwa ein Römer, Prop. 3, 10, 29. Mart. 6, 86, 1: potare amethystinos
    ————
    trientes, Mart. 10, 49, 1. – II) bei den Mathematikern, die die 6 als Grundzahl annahmen = die Zweizahl (als Drittel der Sechs), Vitr. 3, 1, 6. – vulg. Nbf. trian, Grom. vet. 339, 29. Metrol. script. ed. Hultsch. p. 130. no. 27.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > triens

  • 24 vindemia

    vīndēmia, ae, f. ( aus *vino-demia, vīnum u. dēmo), die Weinlese, Weinernte, I) eig. u. meton.: 1) eig., Script. r.r. u.a.: vindemiarum feriae, Suet.: messium vindemiarumque tempore, Ulp. dig.: vindemiam facere (vornehmen, halten), Colum.: deos rentur suas vindemias ducere atque agitare (halten u. feiern), Arnob.: vendere vindemias negotiatoribus, Plin. ep.: vindemiae sunt in manibus, ich habe mit der W. zu tun, Plin. ep.: graciles (mager) sunt vindemiae, Plin. ep. – 2) meton.: a) die Weintrauben, der Wein, vindemia defaecata, Vulg.: coquitur vindemia saxis, Verg.: vindemiam videt in cella, Varro: vindemias colligere, modicas vindemias colligere, Plin. ep. – b) die Zeit der Weinlese, die Traubenzeit, M. Aurel. b. Fronto ad M. Caes. 5, 24 (39) u. 47 (62). – II) übtr., die Ernte ähnlicher Gegenstände, olearum, Plin.: turis, Plin.: mellis, Colum. – bildl., post vindemiam parricidarum, Einziehung u. Bestrafung, Tert. apol. 35.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > vindemia

  • 25 interior

    внутренний, scriptura int. прот. script. exterior s. superna impressio (Paul. V. 25 § 6. 1. 1 C. Th. 6, 22);

    templum int. (1. 4 pr. C. Th. 9, 45).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > interior

  • 26 scriptura

    писание (Gai. II. 77): a) письмо (1. 9 § 1 D. 41, 1. 1. 38 D. 44, 7);

    b) документ, акт (1. 4 D. 20, 1. 1. 5 C. 2, 4. 1. 22 C. 9, 22. 1. 20 § 3 D. 10, 2);

    per script. (прот. per nuncupationem) facere testamentum (1. 20 § 1 D. 28, 6. 1. 1 § 5 D. 43, 5. cf. 1. 35 D. 29, 1. 1. 3 D. 28, 4); тк. собственноручная записка, письмо (1. 9 § 2 D. 2, 13. 1. 31 D. 13, 5. 1. 27 § 1 D. 47, 2);

    c) письменное распоряжение, закон (1. 7 § 3 D. 48, 4. 1. 15 § 3 D. 48, 10); договор (1. 48 D. 19, 1); особ. предсмертное распоряжение (1. 47 § 2. 1. 67. 68 D. 28, 5. 1. 16 pr. 1. 41 § 3 D. 28, 6. 1. 12 § 3. 1. 19 pr. 30. pr. D. 30. 1. 64 D. 31. 1. 5. 20 pr. D. 33, 7. 1. 34 § 2 D. 34, 2);

    d) мнение юристов, фрагмент (1. 18 § 5 D. 39, 2. 1. 1 § 6 D 45, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > scriptura

  • 27 boustrophedon

    right to left and back alternately, forwards and backwards (of ancient script)

    Latin-English dictionary > boustrophedon

  • 28 scaenarium

    scaenario; script

    Latin-English dictionary > scaenarium

  • 29 Bubulcus

    1.
    bŭbulcus, i, m. [bos, bubulus, boukos].
    I.
    In a restricted sense, one who ploughs with oxen, a ploughman, = arator (diff. from pastor and armentarius, a herdsman;

    so most freq. in the Script. rerr. rustt.),

    Varr. R. R. 2, prooem. § 4 sq.; Juv. 11, 151; cf. Col. 1, 6, 8; 1, 9, 2; 2, 2, 25; 2, 5, 2; 2, 12, 1 sq.; Cic. Div. 1, 27, 57; Ov. Tr. 3, 12, 30; Juv. 7, 116; 11, 151 al.—
    II.
    In a more general sense, a herdsman (rare, and not before the post-Aug. per.), Dig. 33, 7, 18, § 6.
    2.
    Bŭbulcus, i, m., the cognomen of several persons in the gens Junia, Liv. 9, 20, 7; 27, 6, 8; Plin. 18, 3, 3, § 10.

    Lewis & Short latin dictionary > Bubulcus

  • 30 bubulcus

    1.
    bŭbulcus, i, m. [bos, bubulus, boukos].
    I.
    In a restricted sense, one who ploughs with oxen, a ploughman, = arator (diff. from pastor and armentarius, a herdsman;

    so most freq. in the Script. rerr. rustt.),

    Varr. R. R. 2, prooem. § 4 sq.; Juv. 11, 151; cf. Col. 1, 6, 8; 1, 9, 2; 2, 2, 25; 2, 5, 2; 2, 12, 1 sq.; Cic. Div. 1, 27, 57; Ov. Tr. 3, 12, 30; Juv. 7, 116; 11, 151 al.—
    II.
    In a more general sense, a herdsman (rare, and not before the post-Aug. per.), Dig. 33, 7, 18, § 6.
    2.
    Bŭbulcus, i, m., the cognomen of several persons in the gens Junia, Liv. 9, 20, 7; 27, 6, 8; Plin. 18, 3, 3, § 10.

    Lewis & Short latin dictionary > bubulcus

  • 31 confutator

    confūtātor, ōris, m. [id.], a refuter, opponent: Valentini, Hier. Script. Eccl.

    Lewis & Short latin dictionary > confutator

  • 32 galeo

    gălĕo, āvi, ātum, 1, v. a. [galea], to cover with a helmet.
    I.
    Lit.: milites in campo jubet galeari, Auct. B. Afr. 12 fin.; Cinna ap. Non. 87, 28:

    et barbati quidem Jovis, galeatae Minervae,

    Cic. N. D. 1, 36, 100:

    galeati et distincti centuriones,

    Front. S. 11, 1, 27.— Subst.: găleātus, i, m., a helmed warrior, Juv. 1, 169.— Plur., Vulg. 2 Macc. 5, 3.—
    II.
    Trop.: galeatus prologus, i. e. in which one defends himself, Hier. praef. S. Script.

    Lewis & Short latin dictionary > galeo

  • 33 sufes

    sūfes ( suffes), ĕtis, m. [Phoen., a judge], the chief magistrate of the Carthaginians, corresponding to the Roman consul, a sufet, Liv. 28, 37; 30, 7; 34, 61; Sen. Tranq. 4, 5; Inscr. Orell. 3056 sq. — Plur., Liv. 34, 61; cf. Fest. p. 309 Müll., and Gesen. Script. Phoenic. Monum. p. 394.

    Lewis & Short latin dictionary > sufes

  • 34 vicina

    vīcīnus, a, um, adj. [vicus], near, neighboring, in the neighborhood or vicinity.
    I.
    Lit.
    A.
    Adj. (mostly poet.; cf.:

    contiguus, finitimus): taberna,

    Hor. Ep. 1, 14, 24:

    silva,

    id. C. 3, 29, 39:

    oppidum,

    id. Epod. 5, 44:

    urbes,

    id. A. P. 66; Verg. G. 1, 510:

    sedes astris,

    id. A. 5, 759:

    caelo Olympum,

    Tib. 4, 1, 131:

    heu quam vicina est ultima terra mihi!

    Ov. Tr. 3, 4, 52:

    bellum,

    Liv. 1, 14, 6.— Poet.:

    jurgia,

    i.e. of neighbors, Hor. Ep. 2, 2, 171.—With gen.:

    ora vicina perusti aetheris,

    Luc. 9, 432.— Comp.:

    ni convexa foret (terra), parti vicinior esset,

    Ov. F. 6, 275.—
    B.
    Substt.
    1.
    vīcīnus, i, m., a neighbor (the predom. signif. of the word):

    Eutychus Tuus... vicinus proximus,

    Plaut. Merc. 2, 4, 7; so,

    proximus,

    Cic. Cat. 2, 10, 21; Dig. 50, 15, 4:

    ceteri finitimi ac vicini,

    Cic. Sull. 20, 58:

    vel tribules vel vicinos meos,

    id. Rosc. Am. 16, 47:

    si te interioribus vicinis tuis anteponis,

    id. Q. Fr. 1, 2, 2, § 7:

    bonus sane vicinus,

    Hor. Ep. 2, 2, 132:

    vicine Palaemon,

    Verg. E. 3, 53.—
    b.
    Transf., of time, a contemporary: Tertullianus vicinus eorum temporum, Hier. Script. Eccl. Luc.—
    2.
    vīcīna, ae, f., a neighbor:

    ego huc transeo in proximum ad meam vicinam,

    Plaut. Cas. 2, 1, 2; 3, 3, 16; Ter. And. 1, 1, 78; id. Hec. 4, 4, 98; Quint. 5, 11, 28; Hor. C. 3, 19, 24.—With gen.:

    Fides in Capitolio vicina Jovis,

    Cic. Off. 3, 29, 104:

    anus vicina loci,

    Ov. F. 6, 399.—
    3.
    vīcīnum, i, n., a neighboring place, the neighborhood, vicinity (mostly post-Aug.):

    stellae in vicino terrae,

    Plin. 2, 16, 13, § 68; so,

    in vicino,

    id. 6, 26, 30, § 122; Cels. 2, 6 fin.; Sen. Brev. Vit. 15, 3:

    ex (e) vicino,

    Col. 7, 2, 4; Plin. 23, 8, 75, § 145.— Plur.:

    amnis rigans vicina,

    Plin. 6, 18, 22, § 65; Ov. M. 1, 573.—With gen.:

    in Syriae vicina pervenire,

    Plin. 16, 32, 59, § 135.—
    II.
    Trop., nearly resembling in quality or nature, like, similar, kindred, allied (class.):

    dialecticorum scientia vicina et finitima eloquentiae,

    Cic. Or. 32, 113:

    vicina praedictae, sed amplior virtus,

    Quint. 8, 3, 83:

    in his rebus, quibus nomina sua sunt, vicinis potius uti,

    id. 8, 6, 35:

    vicina virtutibus vitia,

    id. 8, 3, 7: quod est hupoptôsei vicinum, id. 9, 2, 58:

    odor croco vicinus est,

    Plin. 21, 9, 29, § 53; cf. id. 21, 18, 69, § 115:

    cui vicinum est, non negare quod obicitur,

    Quint. 6, 3, 81.— Comp.:

    ferrum molle plumboque vicinius,

    Plin. 34, 14, 41, § 143.—
    b.
    Absol.:

    non ex eodem sed ex diverso vicinum accipitur,

    Quint. 9, 3, 68:

    multum ab amethysto distat hyacinthos, tamen e vicino descendens,

    Plin. 37, 9, 41, § 125 (al. ab vicino tamen colore descendens).—Hence, adv.: vīcīnē, in the neighborhood, near by (late Lat.): (fluvius) quantum crescit aquis, pisces vicinius offert, nearer by, Ven. Carm. 3, 12, 11:

    vicinissime frui,

    Aug. Doctr. Chr. 1, 33 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > vicina

  • 35 vicinum

    vīcīnus, a, um, adj. [vicus], near, neighboring, in the neighborhood or vicinity.
    I.
    Lit.
    A.
    Adj. (mostly poet.; cf.:

    contiguus, finitimus): taberna,

    Hor. Ep. 1, 14, 24:

    silva,

    id. C. 3, 29, 39:

    oppidum,

    id. Epod. 5, 44:

    urbes,

    id. A. P. 66; Verg. G. 1, 510:

    sedes astris,

    id. A. 5, 759:

    caelo Olympum,

    Tib. 4, 1, 131:

    heu quam vicina est ultima terra mihi!

    Ov. Tr. 3, 4, 52:

    bellum,

    Liv. 1, 14, 6.— Poet.:

    jurgia,

    i.e. of neighbors, Hor. Ep. 2, 2, 171.—With gen.:

    ora vicina perusti aetheris,

    Luc. 9, 432.— Comp.:

    ni convexa foret (terra), parti vicinior esset,

    Ov. F. 6, 275.—
    B.
    Substt.
    1.
    vīcīnus, i, m., a neighbor (the predom. signif. of the word):

    Eutychus Tuus... vicinus proximus,

    Plaut. Merc. 2, 4, 7; so,

    proximus,

    Cic. Cat. 2, 10, 21; Dig. 50, 15, 4:

    ceteri finitimi ac vicini,

    Cic. Sull. 20, 58:

    vel tribules vel vicinos meos,

    id. Rosc. Am. 16, 47:

    si te interioribus vicinis tuis anteponis,

    id. Q. Fr. 1, 2, 2, § 7:

    bonus sane vicinus,

    Hor. Ep. 2, 2, 132:

    vicine Palaemon,

    Verg. E. 3, 53.—
    b.
    Transf., of time, a contemporary: Tertullianus vicinus eorum temporum, Hier. Script. Eccl. Luc.—
    2.
    vīcīna, ae, f., a neighbor:

    ego huc transeo in proximum ad meam vicinam,

    Plaut. Cas. 2, 1, 2; 3, 3, 16; Ter. And. 1, 1, 78; id. Hec. 4, 4, 98; Quint. 5, 11, 28; Hor. C. 3, 19, 24.—With gen.:

    Fides in Capitolio vicina Jovis,

    Cic. Off. 3, 29, 104:

    anus vicina loci,

    Ov. F. 6, 399.—
    3.
    vīcīnum, i, n., a neighboring place, the neighborhood, vicinity (mostly post-Aug.):

    stellae in vicino terrae,

    Plin. 2, 16, 13, § 68; so,

    in vicino,

    id. 6, 26, 30, § 122; Cels. 2, 6 fin.; Sen. Brev. Vit. 15, 3:

    ex (e) vicino,

    Col. 7, 2, 4; Plin. 23, 8, 75, § 145.— Plur.:

    amnis rigans vicina,

    Plin. 6, 18, 22, § 65; Ov. M. 1, 573.—With gen.:

    in Syriae vicina pervenire,

    Plin. 16, 32, 59, § 135.—
    II.
    Trop., nearly resembling in quality or nature, like, similar, kindred, allied (class.):

    dialecticorum scientia vicina et finitima eloquentiae,

    Cic. Or. 32, 113:

    vicina praedictae, sed amplior virtus,

    Quint. 8, 3, 83:

    in his rebus, quibus nomina sua sunt, vicinis potius uti,

    id. 8, 6, 35:

    vicina virtutibus vitia,

    id. 8, 3, 7: quod est hupoptôsei vicinum, id. 9, 2, 58:

    odor croco vicinus est,

    Plin. 21, 9, 29, § 53; cf. id. 21, 18, 69, § 115:

    cui vicinum est, non negare quod obicitur,

    Quint. 6, 3, 81.— Comp.:

    ferrum molle plumboque vicinius,

    Plin. 34, 14, 41, § 143.—
    b.
    Absol.:

    non ex eodem sed ex diverso vicinum accipitur,

    Quint. 9, 3, 68:

    multum ab amethysto distat hyacinthos, tamen e vicino descendens,

    Plin. 37, 9, 41, § 125 (al. ab vicino tamen colore descendens).—Hence, adv.: vīcīnē, in the neighborhood, near by (late Lat.): (fluvius) quantum crescit aquis, pisces vicinius offert, nearer by, Ven. Carm. 3, 12, 11:

    vicinissime frui,

    Aug. Doctr. Chr. 1, 33 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > vicinum

  • 36 vicinus

    vīcīnus, a, um, adj. [vicus], near, neighboring, in the neighborhood or vicinity.
    I.
    Lit.
    A.
    Adj. (mostly poet.; cf.:

    contiguus, finitimus): taberna,

    Hor. Ep. 1, 14, 24:

    silva,

    id. C. 3, 29, 39:

    oppidum,

    id. Epod. 5, 44:

    urbes,

    id. A. P. 66; Verg. G. 1, 510:

    sedes astris,

    id. A. 5, 759:

    caelo Olympum,

    Tib. 4, 1, 131:

    heu quam vicina est ultima terra mihi!

    Ov. Tr. 3, 4, 52:

    bellum,

    Liv. 1, 14, 6.— Poet.:

    jurgia,

    i.e. of neighbors, Hor. Ep. 2, 2, 171.—With gen.:

    ora vicina perusti aetheris,

    Luc. 9, 432.— Comp.:

    ni convexa foret (terra), parti vicinior esset,

    Ov. F. 6, 275.—
    B.
    Substt.
    1.
    vīcīnus, i, m., a neighbor (the predom. signif. of the word):

    Eutychus Tuus... vicinus proximus,

    Plaut. Merc. 2, 4, 7; so,

    proximus,

    Cic. Cat. 2, 10, 21; Dig. 50, 15, 4:

    ceteri finitimi ac vicini,

    Cic. Sull. 20, 58:

    vel tribules vel vicinos meos,

    id. Rosc. Am. 16, 47:

    si te interioribus vicinis tuis anteponis,

    id. Q. Fr. 1, 2, 2, § 7:

    bonus sane vicinus,

    Hor. Ep. 2, 2, 132:

    vicine Palaemon,

    Verg. E. 3, 53.—
    b.
    Transf., of time, a contemporary: Tertullianus vicinus eorum temporum, Hier. Script. Eccl. Luc.—
    2.
    vīcīna, ae, f., a neighbor:

    ego huc transeo in proximum ad meam vicinam,

    Plaut. Cas. 2, 1, 2; 3, 3, 16; Ter. And. 1, 1, 78; id. Hec. 4, 4, 98; Quint. 5, 11, 28; Hor. C. 3, 19, 24.—With gen.:

    Fides in Capitolio vicina Jovis,

    Cic. Off. 3, 29, 104:

    anus vicina loci,

    Ov. F. 6, 399.—
    3.
    vīcīnum, i, n., a neighboring place, the neighborhood, vicinity (mostly post-Aug.):

    stellae in vicino terrae,

    Plin. 2, 16, 13, § 68; so,

    in vicino,

    id. 6, 26, 30, § 122; Cels. 2, 6 fin.; Sen. Brev. Vit. 15, 3:

    ex (e) vicino,

    Col. 7, 2, 4; Plin. 23, 8, 75, § 145.— Plur.:

    amnis rigans vicina,

    Plin. 6, 18, 22, § 65; Ov. M. 1, 573.—With gen.:

    in Syriae vicina pervenire,

    Plin. 16, 32, 59, § 135.—
    II.
    Trop., nearly resembling in quality or nature, like, similar, kindred, allied (class.):

    dialecticorum scientia vicina et finitima eloquentiae,

    Cic. Or. 32, 113:

    vicina praedictae, sed amplior virtus,

    Quint. 8, 3, 83:

    in his rebus, quibus nomina sua sunt, vicinis potius uti,

    id. 8, 6, 35:

    vicina virtutibus vitia,

    id. 8, 3, 7: quod est hupoptôsei vicinum, id. 9, 2, 58:

    odor croco vicinus est,

    Plin. 21, 9, 29, § 53; cf. id. 21, 18, 69, § 115:

    cui vicinum est, non negare quod obicitur,

    Quint. 6, 3, 81.— Comp.:

    ferrum molle plumboque vicinius,

    Plin. 34, 14, 41, § 143.—
    b.
    Absol.:

    non ex eodem sed ex diverso vicinum accipitur,

    Quint. 9, 3, 68:

    multum ab amethysto distat hyacinthos, tamen e vicino descendens,

    Plin. 37, 9, 41, § 125 (al. ab vicino tamen colore descendens).—Hence, adv.: vīcīnē, in the neighborhood, near by (late Lat.): (fluvius) quantum crescit aquis, pisces vicinius offert, nearer by, Ven. Carm. 3, 12, 11:

    vicinissime frui,

    Aug. Doctr. Chr. 1, 33 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > vicinus

См. также в других словарях:

  • Script supervisor — Script girl redirects here. For the Hollywood script sales video blog, see ScriptGirl. A script supervisor (also called continuity supervisor) is a member of a film crew responsible for maintaining the motion picture s internal continuity and for …   Wikipedia

  • Script coverage — is a filmmaking term for the analysis and grading of screenplays, often within the script development department of a production company.While coverage may remain entirely verbal, it usually takes the form of a written report, guided by a rubric… …   Wikipedia

  • script-girl — [ skriptgɶrl ] n. f. • 1923; mot angl. « assistante du réalisateur » ♦ Anglic. ⇒ scripterecomm. offic. Des script girls. ● script girl, script girls nom féminin (de l anglais girl, jeune fille) Synonyme vieilli de scripte. ● script girl, script… …   Encyclopédie Universelle

  • Script coordinator — is a role in the production of a film or television series. The script coordinator is responsible for producing each draft of the script and annotating it for ease of use for the production team.On a television series the script coordinator is… …   Wikipedia

  • Script.aculo.us — Entwickler: Thomas Fuchs Aktuelle Version: 1.8.2 (18. November 2008) Betriebssystem: plattformunabhängig Programmiersprache …   Deutsch Wikipedia

  • Script/Continuity — ist ein Beruf der Film und Fernsehbranche, der bei Fiktion Formaten eingesetzt wird (Kinofilme, TV Serien, TV Filme, Daily Soaps) und zur Regieabteilung gehört. Er unterteilt sich in die zwei Aufgabenbereiche Script und Continuity, welche bei den …   Deutsch Wikipedia

  • Script.aculo.us — Тип JavaScript библиотека Разработчик Thomas Fuchs …   Википедия

  • script girl — ⇒SCRIPT( )GIRL, (SCRIPT GIRL, SCRIPT GIRL), subst. fém.; SCRIPTE, subst. CIN., TÉLÉV. A. 1. Script girl. Auxiliaire du réalisateur d un film, ou du directeur de production d une émission de télévision responsable de la tenue des documents et de… …   Encyclopédie Universelle

  • script.aculo.us — Тип JavaScript библиотека …   Википедия

  • Script Frenzy — is an international script writing competition which began June 2007 wherein participants attempted to write a full length screenplay or stage play in a single month. The competition was organized by The Office of Letters and Light, the nonprofit …   Wikipedia

  • Script (informática) — Saltar a navegación, búsqueda Un script (cuya traducción literal es guión) o archivo de órdenes o archivo de procesamiento por lotes es un programa usualmente simple, que generalmente se almacena en un archivo de texto plano. Los script son casi… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»