Перевод: с латинского на французский

с французского на латинский

a+sceptre

  • 1 sceptrifer

    sceptrifĕr (sceptrigĕr), ĕra, ĕrum qui porte un sceptre.
    * * *
    sceptrifĕr (sceptrigĕr), ĕra, ĕrum qui porte un sceptre.
    * * *
        Sceptrifer, pen. corr. Adiectiuum: vt Manus sceptriferae. Ouid. Qui portent un sceptre.

    Dictionarium latinogallicum > sceptrifer

  • 2 sceptrum

    sceptrum (scaeptrum), i, n. [st2]1 [-] sceptre. [st2]2 [-] trône. [st2]3 [-] royaume, royauté.    - [gr]gr. σχῆπτρον.
    * * *
    sceptrum (scaeptrum), i, n. [st2]1 [-] sceptre. [st2]2 [-] trône. [st2]3 [-] royaume, royauté.    - [gr]gr. σχῆπτρον.
    * * *
        Sceptrum, sceptri. Cic. Le sceptre royal.
    \
        Potiri sceptris. Virgil. Jouir du royaulme, Estre Roy.
    \
        Reponere aliquem in sceptra. Virgil. Le remettre en son royaulme.

    Dictionarium latinogallicum > sceptrum

  • 3 destruo

    destruo, ĕre, struxi, structum - tr. - [st2]1 [-] démolir, renverser, détruire, abattre. [st2]2 [-] au fig. renverser, détruire, ruiner, affaiblir.    - crinemque manumque destruere, Stat. Th. 12, 93: dépouiller de la couronne et du sceptre.    - dicta vultu destruere, Ov. A. A. 2, 312: démentir ses paroles par son air.
    * * *
    destruo, ĕre, struxi, structum - tr. - [st2]1 [-] démolir, renverser, détruire, abattre. [st2]2 [-] au fig. renverser, détruire, ruiner, affaiblir.    - crinemque manumque destruere, Stat. Th. 12, 93: dépouiller de la couronne et du sceptre.    - dicta vultu destruere, Ov. A. A. 2, 312: démentir ses paroles par son air.
    * * *
        Destruo, destruis, destruxi, destructum, destruere. Destruire, Abbatre, Demolir.
    \
        AEuum destruit animos. Lucan. L'aage abbat le grand cueur.
    \
        Vetustas destruit. Ouid. Abolit.
    \
        Testes. Quintil. Reprocher les tesmoings.

    Dictionarium latinogallicum > destruo

  • 4 gemmans

    gemmans, antis part. prés. de gemmo. [st2]1 [-] orné de pierreries. [st2]2 [-] qui ressemble à une pierre précieuse, qui a l'éclat d'une pierre précieuse. [st2]3 [-] qui bourgeonne.    - gemmantia dextrā sceptra tenere, Ov. M. 3, 261: tenir dans la main droite le sceptre orné de gemmes.
    * * *
    gemmans, antis part. prés. de gemmo. [st2]1 [-] orné de pierreries. [st2]2 [-] qui ressemble à une pierre précieuse, qui a l'éclat d'une pierre précieuse. [st2]3 [-] qui bourgeonne.    - gemmantia dextrā sceptra tenere, Ov. M. 3, 261: tenir dans la main droite le sceptre orné de gemmes.
    * * *
        Gemmans, gemmantis, Participium: vt Gemmantes alae pauonis. Martial. Reluisantes comme pierres precieuses.
    \
        Herbae gemmantes rore. Lucret. Couvertes de petites gouttes de rousee en facon de perles.

    Dictionarium latinogallicum > gemmans

  • 5 hasta

    hasta, ae, f. [st2]1 [-] bois de lance, hampe de javelot. [st2]2 [-] lance, pique, javeline, javelot, trait, dard. [st2]3 [-] encan, vente publique (annoncée par une pique enfoncée en terre). [st2]4 [-] thyrse. [st2]5 [-] sceptre. [st2]6 [-] baguette (du centumvir). [st2]7 [-] sorte de comète.    - hastam ponere: planter la pique (pour annoncer une vente), annoncer une vente aux enchères.    - sub hasta vendere, Liv. 23, 38, 7: vendre aux enchères.    - ad hastam publicam numquam accessit, Nep. Att. 6, 3: jamais il ne vint à une vente aux enchères.    - abjecit hastas, Cic. Mur. 21.45: il a quitté la partie (il a perdu courage, il a jeté le manche après la cognée).    - pura hasta, Plin. 7, 28, 29, § 102: javelot sans fer (pour récompenser les soldats)    - hastae hujus generis assueverant, Liv. 24, 18, 10: ils prenaient part d'habitude à ce genre de vente.    - jus hastae adversus inopes inclementer agere, Tac. A. 13, 28: exercer durement le droit de saisie contre les pauvres.    - hasta (pampinea): thyrse.
    * * *
    hasta, ae, f. [st2]1 [-] bois de lance, hampe de javelot. [st2]2 [-] lance, pique, javeline, javelot, trait, dard. [st2]3 [-] encan, vente publique (annoncée par une pique enfoncée en terre). [st2]4 [-] thyrse. [st2]5 [-] sceptre. [st2]6 [-] baguette (du centumvir). [st2]7 [-] sorte de comète.    - hastam ponere: planter la pique (pour annoncer une vente), annoncer une vente aux enchères.    - sub hasta vendere, Liv. 23, 38, 7: vendre aux enchères.    - ad hastam publicam numquam accessit, Nep. Att. 6, 3: jamais il ne vint à une vente aux enchères.    - abjecit hastas, Cic. Mur. 21.45: il a quitté la partie (il a perdu courage, il a jeté le manche après la cognée).    - pura hasta, Plin. 7, 28, 29, § 102: javelot sans fer (pour récompenser les soldats)    - hastae hujus generis assueverant, Liv. 24, 18, 10: ils prenaient part d'habitude à ce genre de vente.    - jus hastae adversus inopes inclementer agere, Tac. A. 13, 28: exercer durement le droit de saisie contre les pauvres.    - hasta (pampinea): thyrse.
    * * *
        Hasta, huius hastae. Plaut. Lance, Picque, ou Javeline.
    \
        Hastam abiicere. Cic. Quicter la bataille.
    \
        Hastae ea quae publice venundabant, subiiciebant veteres. Cic. Une lance Romaine, laquelle estoit plantee et fichee en la place publique, quand on vendoit quelque chose par criees ou decret, ou que l'on faisoit quelque location publique.
    \
        Subire sub hasta. Plaut. Estre vendu au plus offrant et dernier encherisseur, ou par decret, Estre subhasté.
    \
        Hasta, pro ipsa venditione bonorum. Cic. Subhastation.
    \
        Hasta Pompeii. Cic. La subhastation ou vente publique des biens de Pompee.
    \
        Hasta Caesaris. Cic. La vente publique faicte par le commandement et decret de Cesar.
    \
        Summouere aliquem ab hasta. Liu. Ne le recevoir point à mettre à pris, ou à mettre enchere.

    Dictionarium latinogallicum > hasta

  • 6 regimen

    regimĕn, ĭnĭs, n. [st2]1 [-] action de conduire, conduite. [st2]2 [-] conduite, direction, gouvernement, administration, commandement; puissance souveraine, empire. [st2]3 [-] gouvernail. [st2]4 [-] Stat. sceptre. [st2]5 [-] guide, administrateur, directeur.
    * * *
    regimĕn, ĭnĭs, n. [st2]1 [-] action de conduire, conduite. [st2]2 [-] conduite, direction, gouvernement, administration, commandement; puissance souveraine, empire. [st2]3 [-] gouvernail. [st2]4 [-] Stat. sceptre. [st2]5 [-] guide, administrateur, directeur.
    * * *
        Regimen, pen. corr. regiminis. Liu. Gouvernement, Regime.
    \
        Cruentum regimen manu tractare. Stat. Gouverner en tyrant, ou tyranniquement.

    Dictionarium latinogallicum > regimen

См. также в других словарях:

  • SCEPTRE — Depuis l’Antiquité, bergers, rois et dieux portent de longs sceptres qui sont le signe de leur autorité sur le troupeau, sur le peuple ou sur le cosmos. On y place souvent au sommet un emblème destiné à montrer quelle est la source de ce pouvoir …   Encyclopédie Universelle

  • Sceptre de brandenburg — Le Sceptre de Brandenburg (ou en latin Sceptrum Brandenburgicum, pour sceptre de Brandenburg) était une constellation créée en 1688 par Gottfried Kirch, astronome de la société royale des sciences de Prusse. Elle représentait le sceptre utilisé… …   Wikipédia en Français

  • sceptre — SCEPTRE. s. m. Sorte de baston orné, qu il n appartient qu aux Rois de porter, & qui est une des marques de la Royauté. Le sceptre, la couronne. le manteau Royal. le Roy avoit la couronne sur la teste, & le sceptre à la main. Il se prend… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Sceptre et main de la justice — Le Sceptre et Main de la Justice (en latin : Sceptrum et Manus Iustitiae) était une constellation créée par Augustin Royer en 1679 pour honorer le roi Louis XIV. Elle était formée des étoiles qui constituent de nos jours la constellation du… …   Wikipédia en Français

  • Sceptre of Annúminas —  / Sceptre of Annuminas    The token of royalty in the North kingdom.    A silver rod, originally the symbol of office of the Lords of Andúnië in Númenor. It survived the Downfall, and was held by the Kings of Arnor while that realm lasted. After …   J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary

  • sceptre — is spelt re in BrE and scepter in AmE …   Modern English usage

  • sceptre — Sceptre, vient du Grec {{t=g}}skêptron,{{/t}} comme fait aussi le Latin, Sceptrum, et signifie proprement une javeline ou pertuisane dont les Roys usoyent anciennement et peu avant le regne de Romulus pour diademe et marque de leur royauté, comme …   Thresor de la langue françoyse

  • sceptre — (US scepter) ► NOUN ▪ a staff carried by rulers on ceremonial occasions as a symbol of sovereignty. DERIVATIVES sceptred adjective. ORIGIN Greek sk ptron, from sk ptein lean on …   English terms dictionary

  • sceptre — [sep′tər] n., vt. sceptred, sceptring chiefly Brit. sp. of SCEPTER …   English World dictionary

  • Sceptre — Pour les articles homonymes, voir Sceptre (homonymie). Louis XIV s appuyant sur son sceptre. Un sceptre est le bâton ornemental, ressemblant à une …   Wikipédia en Français

  • sceptre — (sèp tr ) s. m. 1°   Bâton de commandement qui était un des signes de l autorité royale. Dans Homère, les rois portent le sceptre. •   Vivez, le sceptre d or que vous tend cette main, Pour vous de ma clémence est un gage certain, RAC. Esth. II, 7 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»