-
1 adrenalina
"adrenalin;Adrenalin;adrenalina"* * *f adrenalin* * ** * *[adrena'lina]sostantivo femminile adrenalinuna scarica di adrenalina — a rush o surge of adrenalin
* * *adrenalina/adrena'lina/sostantivo f.adrenalin; una scarica di adrenalina a rush o surge of adrenalin. -
2 Adrenalinstoß
m surge of adrenalin* * *Ad|re|na|lin|stoßmsurge of adrenalin* * *Ad·re·na·lin·stoßm rush [or surge] of adrenalin* * *Adrenalinstoß m surge of adrenalin -
3 scarica
f (pl -che) discharge* * *scarica s.f.1 discharge; ( di armi da fuoco) discharge, firing; (di proiettili, frecce ecc.) volley, shower: una scarica di artiglieria, di fucileria, a salvo of artillery, a volley of rifle fire; scarica di frecce, discharge (o volley o shower) of arrows; scarica di un gas, gas discharge; scarica di insulti, flood (o hail o stream) of insults; una scarica di proiettili, di sassi, a volley of bullets, of stones; una scarica di pugni, a hail of blows2 (elettr.) discharge, flashover; ( tra elettrodi) jump spark: scarica elettrica, electrical discharge; scarica a bagliore, glow discharge; scarica a fiocco, brush discharge; scarica di accumulatore, discharge of battery; scarica oscillante, oscillatory discharge4 ( evacuazione intestinale) bowel movement.* * *1) (d'arma da fuoco) discharge2) (di pugni, insulti) hail3) fis. el. shock, dischargeuna scarica di adrenalina — fig. a rush o surge of adrenalin
* * *scaricapl. - che /'skarika, ke/sostantivo f.1 (d'arma da fuoco) discharge; una scarica di mitra a round of machine gun fire2 (di pugni, insulti) hail; una scarica di sassi a volley of stones3 fis. el. shock, discharge; scarica elettrica electrical discharge; una scarica di adrenalina fig. a rush o surge of adrenalin. -
4 una scarica di adrenalina
una scarica di adrenalinaa rush o surge of adrenalin.\————————una scarica di adrenalinafig. a rush o surge of adrenalin.\→ scarica -
5 descarga
f.1 unloading.2 shock.descarga eléctrica electric shock3 firing, shots (disparo).4 download (computing).5 relief, unburdening.6 volley, salvo, barrage.7 dumping.8 release.9 rush.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: descargar.* * *1 (acción) unloading2 (eléctrica) discharge3 (de fuego) discharge, firing\descarga cerrada volley* * *noun f.* * *SF1) [de camión, mercancías] unloading2) [de adrenalina, emociones] releasellorar es una buena descarga emocional — crying is a good way to release your emotions o a good form of release
3) (Mil) firing, discharge frm4) (Elec) discharge* * *1) ( de mercancías) unloading2) (Elec) discharge3) ( de arma) shot, discharge (frml); ( de conjunto de armas) volley4) (Ven fam) ( de insultos) volley of abuse* * *= downloading, unloading, download, offloading [off-loading], discharge.Ex. This article outlines the downloading of statistics to an IBM PS2/50 and dBase 3 Plus, the processing of the files, and the production of the report.Ex. Each unit moves around an oval track on a continuous chaindrive in sequence, passing on both sides of a loading and unloading point = Cada unidad se mueve en secuencia alrededor de una pista oval sobre una cadena de tracción continua, pasando a ambos lados de un punto de carga y descarga.Ex. The software enables the user to specify the entry point of the download.Ex. It enables easy access to on-line data bases and CD-ROM, off-loading of records, editing, and office tasks such as spreadsheets and word processing.Ex. In military parlance a volley is a simultaneous discharge of weapons, such as a volley of musket fire, or a broadside from a warship.----* carga o descarga mediante barcaza = lighterage.* descarga de música = music download.* descarga eléctrica = electric shock, electrical discharge.* descarga estática = static discharge.* férula de descarga = bite guard, stress guard, teeth guard, dental guard, night guard.* tiempo de descarga = download time.* tiempo de descarga de datos = download time, latency.* * *1) ( de mercancías) unloading2) (Elec) discharge3) ( de arma) shot, discharge (frml); ( de conjunto de armas) volley4) (Ven fam) ( de insultos) volley of abuse* * *= downloading, unloading, download, offloading [off-loading], discharge.Ex: This article outlines the downloading of statistics to an IBM PS2/50 and dBase 3 Plus, the processing of the files, and the production of the report.
Ex: Each unit moves around an oval track on a continuous chaindrive in sequence, passing on both sides of a loading and unloading point = Cada unidad se mueve en secuencia alrededor de una pista oval sobre una cadena de tracción continua, pasando a ambos lados de un punto de carga y descarga.Ex: The software enables the user to specify the entry point of the download.Ex: It enables easy access to on-line data bases and CD-ROM, off-loading of records, editing, and office tasks such as spreadsheets and word processing.Ex: In military parlance a volley is a simultaneous discharge of weapons, such as a volley of musket fire, or a broadside from a warship.* carga o descarga mediante barcaza = lighterage.* descarga de música = music download.* descarga eléctrica = electric shock, electrical discharge.* descarga estática = static discharge.* férula de descarga = bite guard, stress guard, teeth guard, dental guard, night guard.* tiempo de descarga = download time.* tiempo de descarga de datos = download time, latency.* * *A (de mercancías) unloading[ S ] carga y descarga loading and unloadingB ( Elec) dischargerecibió una descarga (eléctrica) muy fuerte he got a powerful electric shockCompuesto:adrenalin rushrecibió la descarga en plena cara he received the impact of the shot full in the facese oyó una descarga a shot was heard, they heard a shot o a gunshotCompuesto:volley* * *
Del verbo descargar: ( conjugate descargar)
descarga es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
descarga
descargar
descarga sustantivo femenino
1 ( de mercancías) unloading
2 (Elec) discharge;
3 ( de arma) shot, discharge (frml);
( de conjunto de armas) volley
descargar ( conjugate descargar) verbo transitivo
1 ‹vehículo/mercancías› to unload
2
( disparar) to fire, discharge (frml);
‹ golpe› to deal, land
3 (Inf) to download
4 ‹ira/agresividad› to vent;
‹preocupaciones/tensiones› to relieve
descarga v impers [ aguacero] to pour down;
[ temporal] to break
descargarse verbo pronominal
1 (Elec) [ pila] to run down;
[ batería] to go dead o flat
2 [ tormenta] to break;
[ lluvias] to come down, fall
descarga sustantivo femenino
1 (de mercancías) unloading
2 Elec Mil discharge
descargar
I verbo transitivo
1 (sacar la carga) to unload
2 Elec Mil to discharge
3 (un golpe) to deal
4 (de trabajo, de una obligación) to relieve o free [de, of]
5 (la ira, el malhumor) to take out [en/sobre, on]
II vi (tormenta) to break
' descarga' also found in these entries:
Spanish:
calambre
- desahogo
- carga
- sacudida
- toque
- zona
English:
barrage
- chute
- discharge
- electric shock
- shock
- volley
- electric
- landing
* * *descarga nf1. [de mercancías] unloading;zonas de carga y descarga loading and unloading areas2. [de electricidad] shock;le dio una descarga eléctrica he got an electric shock3. [disparos] firing, shots;se oyó una potente descarga a loud burst of gunfire was heard5. Informát download* * *f1 EL, MIL discharge2 de mercancías unloading3 INFOR downloading* * *descarga nf1) : discharge2) : unloading* * *descarga n shock -
6 Adrenalinstoß
Ad·re·na·lin·stoß mrush [or surge] of adrenalin
См. также в других словарях:
adrenalin — noun ADJECTIVE ▪ pure … OF ADRENALIN ▪ burst, flow, rush, surge ▪ He felt a surge of pure adrenalin as he won the race … Collocations dictionary
rush — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 sudden movement or emotion ADJECTIVE ▪ headlong, sudden ▪ adrenalin, sugar ▪ Nothing can beat that adrenalin rush. VERB + RUSH … Collocations dictionary
vein — noun 1 tube carrying blood in the body ADJECTIVE ▪ blue ▪ A blue vein throbbed in his forehead. ▪ broken (esp. BrE), spider (esp. AmE), thread (esp. BrE), varicose … Collocations dictionary
Cirque du Soleil — Inc. Lema Invoke Provoke Evoke Invocar Provocar Evocar Tipo … Wikipedia Español
feel — verb ADVERB ▪ deeply, strongly ▪ She felt her mother s death very deeply. ▪ really ▪ I really felt bad about what I had done. ▪ keenly … Collocations dictionary