-
1 bucketful
tr['bʌkɪtfʊl]1 (contents) cubo (lleno)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLby the bucketful familiar a punta de palabucketful ['bʌkət.fʊl] n: balde m llenon.• cubo lleno s.m.['bʌkɪtfʊl]N cubo m (lleno), balde m (lleno) (LAm)by the bucketful — a cubos; (fig) a montones, en grandes cantidades
-
2 by the bucketful
familiar a punta de pala -
3 dime
(the tenth part of a dollar; 10 cents.) moneda de diez centavostr[daɪm]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL moneda de diez centavos\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a dime a dozen (common) haber a porrillo/a montones/a patadas/a punta de pala 2 (cheap) ser baratísimo,-adime ['daɪm] n: moneda f de diez centavosn.• moneda de diez centavos de dólar s.f.n.• diezmo s.m.• moneda de 10 centavos (u.s.a.) s.f.daɪmnoun (AmE colloq) moneda de diez centavos[daɪm] (US)to be a dime a dozen: they are a dime a dozen — ( very cheap) son baratísimos; ( very common) los hay a patadas or a montones (fam)
1.N (Canada, US) moneda de diez centavosthey're a dime a dozen — son muy baratos; (fig) los hay a montones *
2.CPDdime novel N — novelucha f
dime store N — ≈ todo a cien m (Sp) (tienda que vende mercadería barata)
* * *[daɪm]noun (AmE colloq) moneda de diez centavosto be a dime a dozen: they are a dime a dozen — ( very cheap) son baratísimos; ( very common) los hay a patadas or a montones (fam)
-
4 to be a dime a dozen
-
5 куча
ку́ч||аamaso;наво́зная \куча sterkamaso;скла́дывать в \кучау amasigi.* * *ж.ку́ча песку́ — montón de arena
ку́ча книг — montón (pila) de libros
наво́зная ку́ча — montón de estiércol, estercolero m
муравьи́ная ку́ча — hormiguero m
вали́ть в ку́чу — amontonar vt, apilar vt
вали́ть всё в одну́ ку́чу — echar todo en un montón (тж. перен.)
2) (о людях, животных) tropel mсби́ться в ку́чу — amontonarse, agolparse
3) разг. ( множество) montón mку́ча неприя́тностей — montón de contrariedades
••ку́ча мала́! — ¡mogollón!, ¡al montón!
* * *ж.ку́ча песку́ — montón de arena
ку́ча книг — montón (pila) de libros
наво́зная ку́ча — montón de estiércol, estercolero m
муравьи́ная ку́ча — hormiguero m
вали́ть в ку́чу — amontonar vt, apilar vt
вали́ть всё в одну́ ку́чу — echar todo en un montón (тж. перен.)
2) (о людях, животных) tropel mсби́ться в ку́чу — amontonarse, agolparse
3) разг. ( множество) montón mку́ча неприя́тностей — montón de contrariedades
••ку́ча мала́! — ¡mogollón!, ¡al montón!
* * *n1) gener. fàrrago, mojón, papelorio, pelota, pila (стопа), rimero, acopio, arcina, atajo, cúmulo, forraje, hacina, jarcia, matalotaje, mogote, montón, ovio, pelotón, tropel, rima2) colloq. (множество) montюn, a punta (de) pala, tagajo3) amer. grimillón4) liter. monte5) eng. pelcha, montonera6) Peru. ruma7) Chil. alto -
6 много
мно́гоmulte.* * *нареч.1) muchoмно́го знать, де́лать — saber, hacer mucho
мно́го раз — muchas veces
мно́го рабо́тать — trabajar mucho
2) (в сочет. со сравн. ст. прил. - гораздо, значительно) mucho másмно́го бо́льше, лу́чше — mucho más, mejor
3) разг. (не больше, чем) no más deоди́н, мно́го - два ра́за... — una vez, no más de dos (lo más dos...)
••мно́го-мно́го — lo más, no más que
ни мно́го ни ма́ло — ni mucho ni poco
мно́го ду́мать о себе́ — tenerse muy creído, darse mucha importancia, ser presuntuoso
* * *нареч.1) muchoмно́го знать, де́лать — saber, hacer mucho
мно́го раз — muchas veces
мно́го рабо́тать — trabajar mucho
2) (в сочет. со сравн. ст. прил. - гораздо, значительно) mucho másмно́го бо́льше, лу́чше — mucho más, mejor
3) разг. (не больше, чем) no más deоди́н, мно́го - два ра́за... — una vez, no más de dos (lo más dos...)
••мно́го-мно́го — lo más, no más que
ни мно́го ни ма́ло — ni mucho ni poco
мно́го ду́мать о себе́ — tenerse muy creído, darse mucha importancia, ser presuntuoso
* * *adv1) gener. (в сочет. со сравн. ст. прил. - гораздо, значительно) mucho mтs, a màs y mejor, harto, mucho2) colloq. (ñå áîëüøå, ÷åì) no más de, a montones, màs de cuatro, un montón, a punta (de) pala, a patadas3) mexic. a morir4) Peru. chichirimoche, como cancha -
7 полно
по́лно(довольно) разг. sufiĉas;\полно ворча́ть! sufiĉas grumbli!, ĉesu grumbli!--------полно́нареч. разг. plene, plenplene;сли́шком \полно tro plene.* * *I п`олно1) нареч. lleno, repletoсли́шком по́лно — demasiado lleno
2) в знач. сказ., + неопр., разг. (довольно, хватит) deja (de), dejen (de), basta (de)по́лно тебе́ шути́ть! — ¡deja de bromear!
по́лно пла́кать! — ¡basta de llorar!
II полн`опо́лно (те)! — ¡vaya, vaya!; ¡cómo así!
нареч. разг.mucho, en demasía, de sobraнаро́да полно́ — hay muchísima gente
* * *I п`олно1) нареч. lleno, repletoсли́шком по́лно — demasiado lleno
2) в знач. сказ., + неопр., разг. (довольно, хватит) deja (de), dejen (de), basta (de)по́лно тебе́ шути́ть! — ¡deja de bromear!
по́лно пла́кать! — ¡basta de llorar!
II полн`опо́лно (те)! — ¡vaya, vaya!; ¡cómo así!
нареч. разг.mucho, en demasía, de sobraнаро́да полно́ — hay muchísima gente
* * *adv1) gener. ampliamenté, basta (de), dejen (de), lleno, repleto, сказ. + неопр. разг. (довольно, хватит) deja *** (de)2) colloq. de sobra, en demasìa, mucho, a punta (de) pala
См. также в других словарях:
punta — sustantivo femenino 1. Extremo agudo o más fino de una cosa, generalmente alargado: la punta de la navaja, la punta de la espada, la punta de la aguja, la punta de la barra, la punta del cuchillo, la punta del dardo, la punta del lápiz, la pun ta … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pala — sustantivo femenino 1. Herramienta formada por una plancha redondeada sujeta a un mango, que generalmente se usa para trasladar materia como arena o tierra: Tardaron mucho en vaciar el hoyo, porque la pala era muy pequeña. pala de panadero Pala… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
punta — (Del lat. puncta, t. f. de tus, part. pas. de pungĕre, picar, punzar). 1. f. Extremo agudo de un arma blanca u otro instrumento con que se puede herir. 2. Extremo de algo. La punta del pie. [m6]La punta del banco. 3. Colilla de un cigarro. 4.… … Diccionario de la lengua española
a punta de pala — a espuertas … Diccionario de dichos y refranes
Pala (pelote basque) — Pelote basque Joueur s apprêtant à frapper à main nue la pelote (Bidart) … Wikipédia en Français
punta — (Del bajo lat. puncta, estocada.) ► sustantivo femenino 1 Extremo agudo de un instrumento con que se puede herir: ■ se clavó la punta de las tijeras en el dedo. 2 Extremo de cualquier cosa: ■ prefiero la punta del pan; se ha roto la punta del… … Enciclopedia Universal
pala — s. diente grande. ❙ «Pala. Diente incisivo de las personas...» M. Torreblanca, Hvillena, RAE. ❙ ▄▀ «Petra tiene unas palas de miedo y ha tenido que ir al dentista para ver qué puede hacer con ellas.» 2. a punta (de) pala expr. mucho, gran… … Diccionario del Argot "El Sohez"
punta — {{#}}{{LM P32275}}{{〓}} {{SynP33041}} {{[}}punta{{]}} ‹pun·ta› {{《}}▍ s.com.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En fútbol,{{♀}} jugador que ocupa las posiciones de ataque con la misión de marcar goles. {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}2{{>}} Extremo o parte final de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Pala — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Pala (desambiguación). Palas Una pala es una herramienta de mano utilizada para excavar o mover materiales con cohesión relativamente pequeña. Consta básicamente de una… … Wikipedia Español
Punta Cayuco — (Пунта Кана,Доминиканская Республика) Категория отеля: Адрес: Cap Cana Drive, Cap Cana … Каталог отелей
Pala — (Del lat. pala.) ► sustantivo femenino 1 Instrumento formado por una tabla de madera o una plancha de hierro, de forma rectangular o redondeada, y por un mango grueso y más o menos largo, según el uso al que se destine: ■ excavamos un hoyo con la … Enciclopedia Universal