-
81 ho letto qualcosa a tale proposito sul 'Times'
Dizionario Italiano-Inglese > ho letto qualcosa a tale proposito sul 'Times'
-
82 a tale proposito vorrei dire...
Dizionario Italiano-Inglese > a tale proposito vorrei dire...
-
83 a proposito
a propositoübrigens, aproposDizionario italiano-tedesco > a proposito
84 a proposito di
a proposito diin Bezug auf, was... betrifftDizionario italiano-tedesco > a proposito di
85 a questo proposito
a questo propositohierzu, in dieser HinsichtDizionario italiano-tedesco > a questo proposito
86 arrivare [oder venire] a proposito
arrivare [oder venire] a propositogelegen kommenDizionario italiano-tedesco > arrivare [oder venire] a proposito
87 cadere a proposito
cadere a propositogerade recht kommenDizionario italiano-tedesco > cadere a proposito
88 capiti proprio a proposito!
capiti proprio a proposito!du kommst gerade recht!Dizionario italiano-tedesco > capiti proprio a proposito!
89 di proposito
di proposito(apposta) mit Absicht, absichtlichDizionario italiano-tedesco > di proposito
90 tornare a proposito
tornare a propositowie gerufen kommenDizionario italiano-tedesco > tornare a proposito
91 a propósito y fuera de propósito
нареч.общ. кстати и некстатиИспанско-русский универсальный словарь > a propósito y fuera de propósito
92 a{(l)} propósito
loc. adv.1) кстати, вовремя2) намеренно, с целью93 a{(}l{)} propósito
loc. adv.1) кстати, вовремя2) намеренно, с целью94 a propósito
кстати; между прочим95 apartar de um propósito
разубедить, заставить отказаться от какого-л намерения96 de propósito
с умыслом, намеренно, нарочно97 em propósito de ...
что касается...98 fora de propósito
неуместно, некстати99 remover do propósito
100 sem propósito
СтраницыСм. также в других словарях:
propósito — 1. a propósito. Como locución adjetiva, ‘adecuado’. Suele ir seguida de un complemento con para: «Se frotaba cuidadosamente el cuerpo con un ungüento a propósito para repeler los insectos» (Merino Orilla [Esp. 1985]). Como locución adverbial,… … Diccionario panhispánico de dudas
proposito — /pro pɔzito/ s.m. [dal lat. proposĭtum, part. pass. neutro di proponĕre proporre ; propr. ciò ch è posto innanzi ]. 1. [volontà deliberata di fare una cosa, di comportarsi in un determinato modo: essere irremovibile nei propri p. ; dimenticare i… … Enciclopedia Italiana
propósito — (Del lat. proposĭtum). 1. m. Ánimo o intención de hacer o de no hacer algo. 2. Objeto, mira, cosa que se pretende conseguir. 3. Asunto, materia de que se trata. a propósito. loc. adv. U. para expresar que algo es adecuado u oportuno para lo que… … Diccionario de la lengua española
propósito — s. m. 1. Tomada de decisão. = DELIBERAÇÃO, RESOLUÇÃO 2. Aquilo que se pretende alcançar ou realizar. = INTENTO, PROJETO, TENÇÃO 3. Finalidade, fim, mira. 4. Tino, juízo, seriedade, prudência. 5. a propósito: já que vem ao caso; a este respeito;… … Dicionário da Língua Portuguesa
propósito — ► sustantivo masculino 1 Intención de hacer una cosa: ■ su propósito es acabar su trabajo hoy mismo. SINÓNIMO proyecto voluntad 2 Fin u objetivo que se pretende: ■ el propósito de la campaña es conseguir el apoyo electoral. SINÓNIMO finalidad… … Enciclopedia Universal
propósito — s m 1 Voluntad que tiene alguien de actuar o comportarse de cierta manera: buenos propósitos, La maestra tiene el propósito de enseñar a pintar a sus alumnos 2 Objeto, situación o estado al que alguien quiere llegar o se propone obtener: Mi… … Español en México
proposito — pro·pò·si·to s.m. FO 1. ferma volontà di compiere un azione: esporre i propri propositi, è pieno di buoni propositi, non riuscì a distoglierlo dal suo proposito di vendetta; fare proposito, ripromettersi | intenzione: sono arrivato col proposito… … Dizionario italiano
propósito — {{#}}{{LM P31914}}{{〓}} {{SynP32681}} {{[}}propósito{{]}} ‹pro·pó·si·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Ánimo o intención de hacer algo: • Tengo el propósito de ir de compras esta tarde.{{○}} {{<}}2{{>}} Lo que se pretende conseguir: • Ha dicho… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
proposito — {{hw}}{{proposito}}{{/hw}}s. m. 1 Fermo proponimento di fare qlco. o di seguire un dato comportamento: perseverare nel proposito di cambiare vita; smuovere qlcu. dal proposito | Uomo, donna di –p, risoluti, tenaci | Di –p, apposta, con tutta l… … Enciclopedia di italiano
propósito — sustantivo masculino 1) intento, intención, ánimo*. ≠ irreflexión. Por ejemplo: tengo el propósito de ir al gimnasio una vez a la semana. 2) finalidad, objeto*, fin*, motivo. Por ejemplo: ¿cuál es el propósito de tu viaje? … Diccionario de sinónimos y antónimos
proposito — s. m. 1. proponimento, intenzione, intendimento, volontà, deliberazione, determinazione, partito, risoluzione, voto, intento, prefiggimento (raro), animus (lat., dir.) □ idea, pensiero, animo, mente □ progetto, programma, disegno, piano 2. (est.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Аймара
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Испанский
- Итальянский
- Латинский
- Немецкий
- Португальский
- Русский
- Суахили
- Французский
- Чешский