Перевод: с исландского на английский

с английского на исландский

a+pool

  • 1 sundlaug

    * * *

    Íslensk-ensk orðabók > sundlaug

  • 2 hylur

    Íslensk-ensk orðabók > hylur

  • 3 leggja í púkk

    Íslensk-ensk orðabók > leggja í púkk

  • 4 pollur

    Íslensk-ensk orðabók > pollur

  • 5 púkk, sameiginlegur sjóîur

    Íslensk-ensk orðabók > púkk, sameiginlegur sjóîur

  • 6 pollr

    (-s, -ar), m. pool, pond.
    * * *
    m. [Gael. poll; Welsh pwl; Germ. pfuhl; Engl. pool]:—a pool, pond; pollrinn var svá djúpr þar er skipit flaut, Ld. 78; þeir lenda skipi sínu í poll þann, er þar gengr norðan at túni, Sturl. i. 167 C: in local names, Gislu-pollar, in Bretagne; Snóksdals-pollr, Brákar-pollr, in western Icel.; cp. Liver-pool, Hartle-pool, the Pool on the Thames.

    Íslensk-ensk orðabók > pollr

  • 7 TJÖRN

    * * *
    (gen. tjarnar, pl. tjarnir), f.
    1) tarn, small lake;
    2) pool (hann kenndi, at tjörn var á gólfinu).
    * * *
    f. [North. E. and Scot. tarn], gen. tjarnar, pl. tjarnir, a tarn, small lake; tjörn ein, Fær. 46, Rb. 352, Stj. 75, 268; þeir leika knatt-leika á tjörn þeirri er Sef-tjörn heitir (viz. on the ice), Gísl. 26 (cp. leikpallr íss á vötnum varð | í vetrinn þannig hjuggu skarð, Bb.), cp. Vígl. S. ch. 13 new Ed., very freq.
    2. a pool; hann kenndi at t. var á gólfinu, a pool of water, Fms. v. 95.
    II. also in local names, Tjörn, Sef-tjörn.

    Íslensk-ensk orðabók > TJÖRN

  • 8 dapi

    m. pool, puddle, a nickname.
    * * *
    a, m. a pool, Ivar Aasen: a nickname, Fms. viii.

    Íslensk-ensk orðabók > dapi

  • 9 depill

    (dat. depli), m. spot, dot.
    * * *
    m., dat. depli, [ depil = a pond, little pool, from dapi = a pool, Ivar Aasen], a spot, dot; hvítr, svartr d., O. H. L. 59: a dog with spots over the eyes is also called depill.

    Íslensk-ensk orðabók > depill

  • 10 pyttr

    m. pit, pool, cesspool.
    * * *
    m., pl. pyttar, Fs. 157, but mod. pyttir; [Engl. pit; mid. H. G. pute; Lat. puteus]:—a ‘pit,’ pool, cesspool; í Helvítis pytt, Mar.; p. djúpr ok víðr. Bs. i. 452; í einn fúlan pytt, Fas. iii. 295; í enn saurgasta pytt, Karl. 320: saur-p., Ísl. ii. 367; flæðar-p., Fs. 158; hann hrapar í pyttinn, id.; djúpasta pytts, Stj.: a pit without water, Stj. 194.

    Íslensk-ensk orðabók > pyttr

  • 11 VEISA

    f. pool, pond of stagnant water (var v. ein yfir at fara).
    * * *
    u, f. a pool, pond of stagnant water, cesspool; þá reið hann í eina hverja veisu, Fb, i. 354; stóðu Birkibeinar í veisu nökkurri, Fms, ix. 517, v. l.; fyrir ofan veisuna, viii. 191; var veisa ein yfir at fara, Grett. 161 A; veisu-galti, a cesspool-bog, a nickname, Þórð., freq. in mod. Icel.
    II. the name of a farm, Lv. 80; Veisan is the name of a tarn at Lister in Norway, Fritzner s. v. Veisu-menn, m. pl. the men from Veisa, Lv. 82.

    Íslensk-ensk orðabók > VEISA

  • 12 ar-djúp

    n. a pool in a river, Bs. i. 331.

    Íslensk-ensk orðabók > ar-djúp

  • 13 blóð-tjörn

    f. a pool of blood, Eb. 200.

    Íslensk-ensk orðabók > blóð-tjörn

  • 14 dökk

    dökð, f. [dock], a pie, pool, Gþl. 393, Mart. 107.

    Íslensk-ensk orðabók > dökk

  • 15 FEN

    (gen. pl. fenja), n. bog, quagmire (mýrar ok fen).
    * * *
    n., gen. pl. fenja, dat. fenjum, [Ulf. fani = πηλός; A. S. fenn; Engl. fen; O. H. G. fenna; Dutch venn; a word common to all Teut. idioms]:—a fen, quagmire, Symb. 26 (of the Pontine marshes); mýrar ok fen, Hkr. iii. 227; fen eðr forað, Gþl. 383; kelda eðr fen, Ld. 204; fórsk þeim seint um fenin, the bogs, Fms. vii. 69; djúpt fen ok breitt fullt af vatni, a deep pool and broad, full of water, vi. 406, vii. 70, Orkn. 444, Eg. 577, 582, 767, Nj. 21, Eb. 326, Þorst. Síðu H. 186.

    Íslensk-ensk orðabók > FEN

  • 16 fiska-pollr

    m. a fish-pool, Bret.

    Íslensk-ensk orðabók > fiska-pollr

  • 17 FJÖRÐ

    or fjorð, adv. [early Germ. fert, used by Luther, but obsolete in mod. Germ.; Swed. and Dan. fjord; cp. Sansk. parut]:—the past year; in Icel. this word is obsolete, and scarcely ever occurs in old prose writers; but the mod. ‘í fyrra’ is derived or corrupted from an older phrase ‘í fjörð,’ which is still used all over the Scandin. continent; in D. N. ‘í fjörð’ repeatedly occurs, cp. Fr.; the ‘fjörð’ in the following passages—Hkr. i. 186, Fms. ii. 328, vi. 88, Fs. 95 (Hallfred), all of them poems of the 10th and 11th centuries—is doubtless to be taken in this sense; and the explanation given in Lex. Pool., s. v. fjörð and following, cannot be right.

    Íslensk-ensk orðabók > FJÖRÐ

  • 18 FLJÓTA

    * * *
    (flýt; flaut, flutum; flotinn), v.
    1) to float on the water (hann sá þar f. langskip tjaldat);
    2) to run, stream;
    3) fig. to float about, spread (of news);
    4) to be flooded, to flow (flaut í blóði gólf allt); flaut hann allr í tárum, he was bathed in tears.
    * * *
    pret. flaut, 2nd pers. flauzt; flautt scarcely occurs, pl. flutu; pres. flýt, pl. fljótum, pret. subj. flyti; part. flotinn; sup. flotið: [A. S. fleôtan; Engl. float; O. H. G. fliozan; Germ. fliessen; Dan. flyde; Swed. flyta]
    1. to float on the water; sá þar fljóta langskip tjaldat, Eg. 88; þar sem þat flaut í höfninni, 359; láta þeir f. skipit, Fms. x. 347; par sá þeir f. fyrir skip Þorvalds, Korm. 234; hverir láta fljóta fley við bakka, Hkv. 2. 4; flýtr meðan lifir en sökkr þegar dautt er, Rb. 352: in the saying, flýtr meðan ekki sökkr, a phrase answering to the Engl. sink or swim; fugla er f. á vatni, fowls that swim, Grág. ii. 346; þá flýtr hann til lands, floats ashore, Sks. 94; séðú hve flotinn flýtr, Skálda 163.
    β. metaph. to float about, spread, of news, Bs. ii. 143; láta orð f., Mar. 14; þat hefir flotið um þrjá bæi eðr fjóra, N. G. L. i. 141, Hom. 45.
    γ. reflex., láta fljótask, to drift, Sks. 133.
    2. to run, stream, of running waier; svá sem rennandi vötn f. at ýmissum uppsprettum, Fms. ii. 89: to form a pool, vötnin flutu fjórtán álna djúp, Stj. 58; með fljótandum tárum, with gushing tears, Mar.
    β. intrans. to be flooded; flaut hann allr í tárum, he was in floods of tears, Fms. x. 24; flutu í vatni augun klár, Pass. 2. 11; flaut í blóði gólf allt, the floor was flooded with blood, Eg. 217; jörðin flaut af hunangi, Stj. 453; ketillinn flýtr með feiti, Bs. ii. 135; flaut allt land af mönnum, Fms. viii. 400.

    Íslensk-ensk orðabók > FLJÓTA

  • 19 GJÁ

    (gen. gjár; pl. gjár, gen. gjá, dat. gjám), f. rift, cleft, chasm.
    * * *
    f., gen. gjár, acc. and dat. gjá; pl. gjár, gen. gjá, dat. gjám, mod. gjáar; [a Scandin. word, akin to gína; found in the north of Scotland in the form geo, geow: cp. Gr. χάσμα]:—a chasm, rift, in fells or crags; hrinda þeim fyrir björg eðr í gjár, Fms. ii. 238; til þess er hann kemr at gjá einni, en sú gjá gengr um eyna þvera, fyrir annan enda gjárinnar, hinu-megin gjárinnar, yfir gjána, etc., Fær. 170, 171; kasta hringinum í gjár eða vötn, Bs. i. 329; milli gjá ok gljúfra, Stj. 90; at enni efri gjánni, Nj. 224: also freq. in local names, Ahnanna-gjá, the famous rift in Thingvalla, Nj. 113, 246, 247, Sturl. i. 206, Landn. 312, v. l.; Hrafna-gjá, Brímils-gjá, Kötlu-gjá; it often denotes a rift with a tarn or pool at bottom, whereas gil is a rift with running water.
    COMPDS: gjárbakki, gjárbarmr, gjármunni, gjárskúti.

    Íslensk-ensk orðabók > GJÁ

  • 20 glæta

    u, f. a glittering spot; vatns-glæta, a speck or pool of water; ljós-glæta, a gleam of light.

    Íslensk-ensk orðabók > glæta

См. также в других словарях:

  • pool — [ pul ] n. m. • 1887; mot angl.→ 2. poule ♦ Anglic. 1 ♦ Groupement (de personnes physiques ou morales) assurant la gestion commune d une opération, de ressources, de moyens. ⇒ coopération; cartel, entente, groupe. Le pool charbon acier : la… …   Encyclopédie Universelle

  • Pool — may refer to: Bodies of water*Plunge pool, small, deep body of water *The River Pool, river in England, tributary to the River Ravensbourne *Reflecting pool, shallow pool of water designed to reflect a structure and its surroundings: **Capitol… …   Wikipedia

  • Pool e music — est un label de musiques électroniques fondé en 2002 par Antoine Clamaran et Laurent Pautrat. Sommaire 1 Historique 2 Artistes découverts par Pool e Music 3 Distinctions et récompenses (Disques d Or) …   Wikipédia en Français

  • Pool of Siloam — (, as the location where Jesus sent a man who had been blind from birth as part of the act of healing him.A substantial remodeling of the pool was constructed in the 5th century, under Byzantine direction, and is said to have been built at the… …   Wikipedia

  • Pool — (dt. Becken) bezeichnet: ein Schwimmbecken oder Swimmingpool ein indisches Massemaß, 1 Pool = 45,359 Gramm Pool (Kongo), eine Region in der Republik Kongo im Pétanque bzw. Boule Spiel eine Anfangsformation (Vierergruppe einer Vorrunde). Bei… …   Deutsch Wikipedia

  • Pool shark — Pool shark, pool sharks, Pool Shark or Pool Sharks may refer to: * A pool (pocket billiards) hustler * A pool player who engages in Cuegloss|Shark|sharking * Pool Shark ( Drake amp; Josh episode) * Pool Sharks a.k.a. The Pool Shark (1915), the… …   Wikipedia

  • Pool Malebo — Geographische Lage DR Kongo, Republik Kongo Zuflüsse Kongo …   Deutsch Wikipedia

  • Pool — Pool, n. [F. poule, properly, a hen. See {Pullet}.] [Written also {poule}.] 1. The stake played for in certain games of cards, billiards, etc.; an aggregated stake to which each player has contributed a snare; also, the receptacle for the stakes …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pool ball — Pool Pool, n. [F. poule, properly, a hen. See {Pullet}.] [Written also {poule}.] 1. The stake played for in certain games of cards, billiards, etc.; an aggregated stake to which each player has contributed a snare; also, the receptacle for the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pool snipe — Pool Pool, n. [F. poule, properly, a hen. See {Pullet}.] [Written also {poule}.] 1. The stake played for in certain games of cards, billiards, etc.; an aggregated stake to which each player has contributed a snare; also, the receptacle for the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pool table — Pool Pool, n. [F. poule, properly, a hen. See {Pullet}.] [Written also {poule}.] 1. The stake played for in certain games of cards, billiards, etc.; an aggregated stake to which each player has contributed a snare; also, the receptacle for the… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»