-
101 election
[ɪ'lɛkʃən]n( voting) wybory pl; ( installation) wybór m* * *[-ʃən]noun (the choosing, or choice, (usually by vote) of person(s) for office: When do the elections take place?; He is standing for election again.) wybory -
102 entry
['ɛntrɪ]n(way in, arrival) wejście nt; ( in competition) (story, drawing) praca f (konkursowa); ( taking part) udział m; (in register, account book) pozycja f, zapis m; ( in reference book) hasło nt; ( to country) wjazd m"no entry" — "zakaz wstępu" ( AUT) "zakaz wjazdu"
single/double entry book-keeping — księgowanie pojedyncze/podwójne
* * *['entri]plural - entries; noun1) ((an) act of coming in or going in: They were silenced by the entry of the headmaster.) wejście2) (the right to enter: We can't go in - the sign says `No Entry'.) wstęp3) (place of entrance, especially a passage or small entrance hall: Don't bring your bike in here - leave it in the entry.) wejście, sień4) (a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.) uczestnik5) (something written in a list in a book etc: Some of the entries in the cash-book are inaccurate.) zapis, hasło -
103 expel
[ɪks'pɛl]vtperson (from school, organization) wydalać (wydalić perf), usuwać (usunąć perf); ( from place) wypędzać (wypędzić perf); gas, liquid wyrzucać (wyrzucić perf)* * *[ik'spel]past tense, past participle - expelled; verb1) (to send away in disgrace (a person from a school etc): The child was expelled for stealing.) wydalać, wykluczać2) (to get rid of: an electric fan for expelling kitchen smells.) usuwać• -
104 heaven
['hɛvn]nniebo nt, raj m* * *['hevn]1) (in some religions, the place where God or the gods live, and where good people go when they die.) niebo2) (the sky: He raised his eyes to heaven / the heavens.) niebo3) ((something which brings) great happiness: `This is heaven', she said, lying on the beach in the sun.) niebo, raj•- heavenly- heavenliness
- heavens
- heavenly bodies
- heaven-sent
- for heaven's sake
- heaven knows
- thank heavens -
105 join
[dʒɔɪn] 1. vtqueue dołączać (dołączyć perf) do +gen; club, organization wstępować (wstąpić perf) do +gen; things, places łączyć (połączyć perf); person ( meet) spotykać się (spotkać się perf) z +instr; ( in an activity) przyłączać się (przyłączyć się perf) do +gen; road, river łączyć się z +instrto join forces (with) ( fig) — połączyć ( perf) siły (z +instr)
Phrasal Verbs:- join in- join up2. viroads, rivers łączyć się3. nzłączenie nt* * *[‹oin] 1. verb1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) połączyć2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) połączyć3) (to become a member of (a group): Join our club!) wstąpić do4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) (po)łączyć się5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) dołączyć do2. noun(a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) złącze, fuga- join hands
- join in
- join up -
106 lock
[lɔk] 1. n 2. vt 3. vidoor etc zamykać się (zamknąć się perf) na klucz; knee, mechanism blokować się (zablokować się perf)lock, stock and barrel — w całości
Phrasal Verbs:- lock in- lock out- lock up* * *I 1. [lok] noun1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.) zamek2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.) śluza3) (the part of a gun by which it is fired.) zamek4) (a tight hold (in wrestling etc).) uścisk2. verb(to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.) zamknąć (się) na klucz- locker- locket
- locksmith
- lock in
- lock out
- lock up II [lok] noun1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.) lok2) ((in plural) hair: curly brown locks.) loki -
107 mission
['mɪʃən]nto be on a secret mission — odbywać (odbyć perf) tajną misję
* * *['miʃən]1) (a purpose for which a person or group of people is sent: His mission was to seek help.) misja, zadanie2) (the purpose for which (one feels) one was born: He regards it as his mission to help the cause of world peace.) posłannictwo3) (a group of people sent to have political and/or business discussions: a Chinese trade mission.) misja4) (a place where missionaries live.) misja5) (a group of missionaries: a Catholic mission.) misja• -
108 nursery
['nəːsərɪ]n( institution) żłobek m; ( room) pokój m dziecięcy; ( for plants) szkółka f* * *plural - nurseries; noun1) (a room etc for young children.) żłobek, pokój dziecinny2) (a place where young plants are grown.) szkółka -
109 order
['ɔːdə(r)] 1. n( command) rozkaz m; (from shop, company, in restaurant) zamówienie nt; (sequence, organization, discipline) porządek m; ( REL) zakon m2. vt( command) nakazywać (nakazać perf), rozkazywać (rozkazać perf); (from shop, company, in restaurant) zamawiać (zamówić perf); (also: put in order) porządkować (uporządkować perf)in order to/that — żeby +infin
out of order — ( not working) niesprawny; ( in wrong sequence) nie po kolei; resolution, behaviour niezgodny z przepisami
to order sb to do sth — kazać (kazać perf) komuś coś zrobić
to place an order for sth with sb — składać (złożyć perf) u kogoś zamówienie na coś
of/in the order of — rzędu +gen
Phrasal Verbs:* * *['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) rozkaz, polecenie2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) zamówienie3) (something supplied: Your order is nearly ready.) zamówienie4) (a tidy state: The house is in (good) order.) porządek5) (a system or method: I must have order in my life.) ład6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) kolejność7) (a peaceful condition: law and order.) porządek8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) przekaz9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) rząd, porządek10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) zakon2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) rozkazywać2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) zamawiać3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) uporządkować•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) sanitariusz2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) ordynans•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order -
110 pass
[pɑːs] 1. vttime spędzać (spędzić perf); salt, glass etc podawać (podać perf); place, person mijać (minąć perf); car wyprzedzać (wyprzedzić perf); exam zdawać (zdać perf); law uchwalać (uchwalić perf); proposal przyjmować (przyjąć perf); ( fig) limit, mark przekraczać (przekroczyć perf)Phrasal Verbs:- pass by- pass for- pass on- pass out- pass up2. viperson przechodzić (przejść perf); ( in exam etc) zdawać (zdać perf); time mijać (minąć perf); vehicle przejeżdżać (przejechać perf)3. n( permit) przepustka f; ( in mountains) przełęcz f; (SPORT) podanie ntto get a pass in ( SCOL) — otrzymywać (otrzymać perf) zaliczenie z +gen
to make a pass at sb ( inf) — przystawiać się do kogoś (inf)
* * *1. verb1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) przechodzić2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) przekazywać, podawać3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) przechodzić, być ponad4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) wyprzedzać5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) spędzać6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) uchwalić7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) wydać wyrok8) (to end or go away: His sickness soon passed.) minąć, przejść9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) zdać2. noun1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) przełęcz2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) przepustka3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) zdanie egzaminu, pozytywna ocena4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) podanie•- passable- passing
- passer-by
- password
- in passing
- let something pass
- let pass
- pass as/for
- pass away
- pass the buck
- pass by
- pass off
- pass something or someone off as
- pass off as
- pass on
- pass out
- pass over
- pass up -
111 past
[pɑːst] 1. prep( in front of) obok +gen; ( beyond) (be) za or poza +instr; (go) za or poza +acc; ( later than) po +loc2. adj( previous) government poprzedni; week, month ubiegły, miniony; experience wcześniejszy; ( LING) przeszły3. nten/quarter past eight/midnight — dziesięć/kwadrans po ósmej/północy
to run past (sb/sth) — przebiegać (przebiec perf) obok (kogoś/czegoś)
in the past — w przeszłości ( LING) w czasie przeszłym
* * *1. adjective1) (just finished: the past year.) ubiegły2) (over, finished or ended, of an earlier time than the present: The time for discussion is past.) miniony3) ((of the tense of a verb) indicating action in the past: In `He did it', the verb is in the past tense.) (czas) przeszły2. preposition1) (up to and beyond; by: He ran past me.) obok2) (after: It's past six o'clock.) po3. adverb(up to and beyond (a particular place, person etc): The soldiers marched past.) obok4. noun1) (a person's earlier life or career, especially if secret or not respectable: He never spoke about his past.) przeszłość2) (the past tense: a verb in the past.) czas przeszły•- the past -
112 racetrack
['reɪstræk]n, see racecourse( for people) bieżnia f; ( for cars) tor m wyścigowy; (US)* * *noun ((a place with) a course over which races are run by cars, dogs, athletes etc.) tor wyścigowy -
113 range
[reɪndʒ] 1. n( of mountains) łańcuch m; ( of missile) zasięg m; ( of voice) skala f; (of subjects, possibilities) zakres m; ( of products) asortyment m; (also: rifle range) strzelnica f; (also: kitchen range) piec m (kuchenny)2. vtustawiać (ustawić perf) w rzędzie3. vito range over — obejmować +acc
to range from … to … — wahać się od +gen do +gen
do you have anything else in this price range? — czy ma Pan/Pani coś jeszcze w tym przedziale cenowym?
ranged right/left — ( text) wysunięty w prawo/lewo
* * *[rein‹] 1. noun1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) wachlarz, gama2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) zasięg3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) rząd, skala4) (a row or series: a mountain range.) łańcuch5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) pastwisko6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) strzelnica7) (a large kitchen stove with a flat top.) piec kuchenny2. verb1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) uszeregować2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) wahać się3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) rozciągać się•- ranger -
114 saloon
[sə'luːn]n (US)bar m; ( BRIT, AUT) sedan m; ( ship's lounge) salon m* * *[sə'lu:n]1) (a large public room on a ship: the dining-saloon.) salon, sala2) ((American sedan) a motor car with enclosed seating space for driver and at least three passengers.) limuzyna3) (a place where alcoholic drinks are sold: The police searched in all the saloons for the thief.) bar -
115 stand in
(to take another person's place, job etc for a time: The leading actor was ill and another actor stood in for him.) zastępować -
116 stray
[streɪ] 1. adj 2. vi* * *[strei] 1. verb(to wander, especially from the right path, place etc: The shepherd went to search for some sheep that had strayed; to stray from the point.) błądzić2. noun(a cat, dog etc that has strayed and has no home.) przybłęda3. adjective1) (wandering or lost: stray cats and dogs.) bezdomny2) (occasional, or not part of a general group or tendency: The sky was clear except for one or two stray clouds.) przypadkowy -
117 abattoir
['æbətwɑː(r)]nrzeźnia f* * *(a place where animals are killed for food; a slaughterhouse.) rzeźnia -
118 action
['ækʃən]n( things happening) akcja f; ( deed) czyn m; (of device, force, chemical) działanie nt; ( movement) ruch m; ( MIL) działania pl; ( JUR) powództwo ntto bring an action against sb ( JUR) — wnosić (wnieść perf) powództwo przeciw(ko) komuś
out of action — person wyłączony z gry; machine niesprawny
to take action — podejmować (podjąć perf) działanie
to put a plan into action — wprowadzać (wprowadzić perf) plan w życie
* * *['ækʃən]1) (something done: Action, not talking, is necessary if we are to defeat the enemy; Take action immediately; The firemen are ready to go into action.) działanie2) (movement: Tennis needs a good wrist action.) ruch3) (a legal case: He brought an action for divorce against his wife.) postępowanie, proces4) (the events (of a play, film etc): The action of the play takes place on an island.) akcja5) (a battle; fighting: He was killed in action; Our troops fought an action against the enemy.) bitwa•- out of action -
119 airport
-
120 anchorage
См. также в других словарях:
A Place for Mom — is a privately held, for profit senior care referral service based in Seattle, WA. The company provides resources about senior housing and elder care options to seniors and families in need. A Place for Mom employs eldercare advisors to help… … Wikipedia
There's a Place for Us — Infobox Album | Name = There s a Place for Us:Unreleased LP More Type = Cover album Artist = The Supremes Released = July 9, 2004 Recorded = January 1965 April 1965 (original album); 1965 1967 (bonus tracks) Genre = Pop Length = 33:10 (original… … Wikipedia
No Place for Disgrace — Studio album by Flotsam and Jetsam Released 1988 … Wikipedia
No Place For Disgrace — Album par Flotsam and Jetsam Sortie 1988 Enregistrement décembre 1987 février 1988 Durée 50:15 Genre(s) … Wikipédia en Français
No place for disgrace — Album par Flotsam and Jetsam Sortie 1988 Enregistrement décembre 1987 février 1988 Durée 50:15 Genre(s) … Wikipédia en Français
A Place for My Stuff — Infobox Album | Name = A Place for My Stuff Type = Album Artist = George Carlin Released = November, 1981 Recorded = August, 1981 Genre = Comedy Length = 50:57 Label = Atlantic Producer = Reviews = * Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia
Strange Place for Snow — Infobox Album Name = Strange Place for Snow Type = studio Artist = Esbjörn Svensson Trio Released = 4 June 2002 Recorded = April 2001–December 2001 Genre = Length = 69:02 Label = Sony Producer = Reviews = * Allmusic (3/5)… … Wikipedia
No Place For Disgrace — Álbum de Flotsam and Jetsam Publicación 1988 Grabación diciembre de 1987 enero de 1988 Género(s) thrash metal Speed metal … Wikipedia Español
The Road Is No Place for a Lady (Cass Elliot album) — Infobox Album Name = The Road Is No Place for a Lady Type = studio Artist = Cass Elliot Released =October 1972 Recorded = Genre = Length = Label = RCA Records Producer = Reviews = Last album = This album = Bubblegum, Lemonade, and... Something… … Wikipedia
No Place for Disgrace — Album par Flotsam and Jetsam Sortie 1988 Enregistrement décembre 1987 février 1988 Durée 50:15 Genre … Wikipédia en Français
No Place for Grubbs! (Aussie Bites) — No Place for Grubbs! Author(s) Max Dann … Wikipedia