-
21 ἰδιώτης
ἰδιώτης, ου, ὁ (s. ἴδιος; Hdt.+; loanw. in rabb.).① a person who is relatively unskilled or inexperienced in some activity or field of knowledge, layperson, amateur in contrast to an expert or specialist of any kind (the uncrowned person in contrast to the king [Hdt. 2, 81; 7, 199; EpArist 288f; Philo, Decal. 40; Jos., Bell. 1, 665]; private soldier in contrast to an officer [Polyb. 1, 69, 11]; in contrast to a physician [Thu. 2, 48, 3; Philo, Conf. Lingu. 22], philosopher [Plut., Mor. 776e; Epict., index Sch.; Philo, Omn. Prob. Lib. 3; Just., A II, 10, 8], orator [Isocr. 4, 11; Lucian, Jupp. Trag. 27], the μάντις [Paus. 2, 13, 7], poet [Alexis Com. 269; Pla., Laws 890a], priest [OGI 90, 52; Philo, Spec. Leg. 3, 134], educated person [Lucian, Lexiph. 25]: any person who does not belong to any one of these groups. Civilian in contrast to soldier [Jos., Bell. 2, 178], private citizen in contrast to an official [Sb 3924, 9; 25; POxy 1409, 14]) ἰ. τῷ λόγῳ unskilled in speaking (cp. Jos., Ant. 2, 271 of Moses: ἰ. … λόγοις) 2 Cor 11:6 (WGemoll, PhilolWoch 52, ’32, 28; cp. WRoberts, Longinus on the Sublime 1899, 200 s.v. ἰδιώτης). (W. ἄνθρωπος ἀγράμματος) an untrained person Ac 4:13 (Just., A I, 39, 3; 60, 11; Ath. II, 3).② one who is not knowledgeable about some particular group’s experience, one not in the know, outsider. In 1 Cor 14:23f ἰδιῶται and ἄπιστοι together form a contrast to the Christian congregation. The ἰ. are neither similar to the ἄπιστοι (against Ltzm., Hdb. ad loc.), nor are they full-fledged Christians, but stand betw. the two groups, prob. as prospects for membership and are therefore relatively outsiders (ἰδιώτης as a t.t. of religious life e.g. OGI 90, 52 [196 B.C.], SIG 1013, 6; mystery ins fr. Andania [92 B.C.]: SIG 736, 16–19 αἱ μὲν ἰδιώτιες … αἱ δὲ ἱεραί. In relig. associations the term is used for nonmembers who may participate in the sacrifices: FPoland, Gesch. des griech. Vereinswesens 1909, 247*; 422.—Cp. also Cratin. Iun. Com. [IV B.C.] Fgm. 7 vol. II 291 K. of the Pythagoreans: ἔθος ἐστὶν αὐτοῖς, ἂν τινʼ ἰδιώτην ποθὲν λάβωσιν εἰσελθόντα κτλ.). The closer relation which they, in contrast to the ἄπιστοι, held w. the Christian group (so as early as Severian of Gabala [died after 409 A.D.]: KStaab, Pauluskommentare aus. d. griech. Kirche ’33, p. xxxv; 268) is clearly shown by the fact that they had a special place in the room where the Christians assembled 1 Cor 14:16 (PTomson, Paul and the Jewish Law [CRINT III/1] ’90, 142–44; ἀναπληρόω 4).—DELG s.v. ἴδιος. M-M. TW. Spicq. Sv. -
22 'κείν'
ἐκεῖνα, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc plἐκεῖνο, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc sgἐκεῖνε, ἐκεῖνοςthe person there: masc voc sgἐκεῖναι, ἐκεῖνοςthe person there: fem nom /voc pl -
23 'κεῖν'
ἐκεῖνα, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc plἐκεῖνο, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc sgἐκεῖνε, ἐκεῖνοςthe person there: masc voc sgἐκεῖναι, ἐκεῖνοςthe person there: fem nom /voc pl -
24 εκείν'
ἐκεῖνα, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc plἐκεῖνο, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc sgἐκεῖνε, ἐκεῖνοςthe person there: masc voc sgἐκεῖναι, ἐκεῖνοςthe person there: fem nom /voc pl -
25 ἐκεῖν'
ἐκεῖνα, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc plἐκεῖνο, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc sgἐκεῖνε, ἐκεῖνοςthe person there: masc voc sgἐκεῖναι, ἐκεῖνοςthe person there: fem nom /voc pl -
26 θηλυδριών
θηλυδρίαςeffeminate person: masc gen pl (ionic)θηλυδριάωeffeminate person: pres part act masc voc sgθηλυδριάωeffeminate person: pres part act neut nom /voc /acc sgθηλυδριάωeffeminate person: pres part act masc nom sg (attic epic ionic) -
27 θηλυδριῶν
θηλυδρίαςeffeminate person: masc gen pl (ionic)θηλυδριάωeffeminate person: pres part act masc voc sgθηλυδριάωeffeminate person: pres part act neut nom /voc /acc sgθηλυδριάωeffeminate person: pres part act masc nom sg (attic epic ionic) -
28 θηλυδρίαν
θηλυδρίᾱν, θηλυδρίαςeffeminate person: masc acc sg (attic epic doric ionic aeolic)θηλυδρίαςeffeminate person: masc acc sg (ionic)θηλυδρίᾱν, θηλυδριάωeffeminate person: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)θηλυδρίᾱν, θηλυδριάωeffeminate person: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
29 κακείν'
ἐκεῖνα, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc plἐκεῖνο, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc sgἐκεῖνε, ἐκεῖνοςthe person there: masc voc sgἐκεῖναι, ἐκεῖνοςthe person there: fem nom /voc pl -
30 κἀκεῖν'
ἐκεῖνα, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc plἐκεῖνο, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc sgἐκεῖνε, ἐκεῖνοςthe person there: masc voc sgἐκεῖναι, ἐκεῖνοςthe person there: fem nom /voc pl -
31 κείνας
κείνᾱς, ἐκεῖνοςthe person there: fem acc plκείνᾱς, ἐκεῖνοςthe person there: fem gen sg (doric aeolic)κείνᾱς, κεῖνοςthe person there: fem acc plκείνᾱς, κεῖνοςthe person there: fem gen sg (doric aeolic) -
32 κείνη
ἐκεῖνοςthe person there: fem nom /voc sg (attic epic ionic)κεῖνοςthe person there: fem nom /voc sg (attic epic ionic)——————ἐκεῖνοςthe person there: fem dat sg (attic epic ionic)κεῖνοςthe person there: fem dat sg (attic epic ionic) -
33 κείνης
ἐκεῖνοςthe person there: fem gen sg (attic epic ionic)κεῖνοςthe person there: fem gen sg (attic epic ionic)——————ἐκεῖνοςthe person there: fem dat pl (epic)κεῖνοςthe person there: fem dat pl (epic) -
34 κην'
κῆνα, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc pl (aeolic)κῆνο, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc sg (aeolic)κῆνε, ἐκεῖνοςthe person there: masc voc sg (aeolic)κῆναι, ἐκεῖνοςthe person there: fem nom /voc pl (aeolic) -
35 κῆν'
κῆνα, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc pl (aeolic)κῆνο, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc sg (aeolic)κῆνε, ἐκεῖνοςthe person there: masc voc sg (aeolic)κῆναι, ἐκεῖνοςthe person there: fem nom /voc pl (aeolic) -
36 κήνω
ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc dual (aeolic)ἐκεῖνοςthe person there: masc nom /voc /acc dual (aeolic)ἐκεῖνοςthe person there: neut gen sg (doric aeolic)ἐκεῖνοςthe person there: masc gen sg (doric aeolic) -
37 πράκτα
πράκτᾱ, πράκτηςtreacherous person: masc nom /voc /acc dualπράκτηςtreacherous person: masc voc sgπράκτᾱ, πράκτηςtreacherous person: masc gen sg (doric aeolic)πράκτηςtreacherous person: masc nom sg (epic) -
38 τακείν'
ἐκεῖνα, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc plἐκεῖνο, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc sgἐκεῖνε, ἐκεῖνοςthe person there: masc voc sgἐκεῖναι, ἐκεῖνοςthe person there: fem nom /voc pl -
39 τἀκεῖν'
ἐκεῖνα, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc plἐκεῖνο, ἐκεῖνοςthe person there: neut nom /voc /acc sgἐκεῖνε, ἐκεῖνοςthe person there: masc voc sgἐκεῖναι, ἐκεῖνοςthe person there: fem nom /voc pl -
40 τήνας
τήνᾱς, ἐκεῖνοςthe person there: fem acc pl (doric)τήνᾱς, ἐκεῖνοςthe person there: fem gen sg (doric aeolic)τήνᾱς, τῆνοςthe person there: fem acc plτήνᾱς, τῆνοςthe person there: fem gen sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
Person Centred Planning — Person Centered Planning(PCP) is a process designed to assist someone to make plans for their future. It is used most often as a life planning model to enable individuals with disabilities or otherwise requiring support to increase their personal … Wikipedia
Person-to-person lending — (also known as peer to peer lending, peer to peer investing, and social lending; abbreviated frequently as P2P lending) is a certain breed of financial transaction (primarily lending and borrowing, though other more complicated transactions can… … Wikipedia
person — per·son n 1: natural person 2: the body of a human being; also: the body and clothing of a human being had drugs on his person 3: one (as a human being or corporation) that is recognized by law as the subject of rights and duties see also … Law dictionary
Person — • Discusses (1) the definition of person , especially with reference to the doctrine of the Incarnation; and (2) the use of the word persona and its Greek equivalents in connection with the Trinitarian disputes. Catholic Encyclopedia. Kevin… … Catholic encyclopedia
Person — Per son, n. [OE. persone, persoun, person, parson, OF. persone, F. personne, L. persona a mask (used by actors), a personage, part, a person, fr. personare to sound through; per + sonare to sound. See {Per }, and cf. {Parson}.] 1. A character or… … The Collaborative International Dictionary of English
Person-centered therapy — Intervention MeSH D009629 … Wikipedia
person — per‧son [ˈpɜːsn ǁ ˈpɜːr ] also ˌlegal ˈperson noun persons PLURALFORM [countable] LAW a person or group of people who have certain rights and duties: • In Scotland, a firm is a legal person distinct from the partners of the firm. ˌartificial… … Financial and business terms
Person-centered psychotherapy — Person Centered Therapy (PCT), also known as Client centered therapy or Rogerian Psychotherapy, was developed by the humanist psychologist Carl Rogers in the 1940s and 1950s. The basic elements of Rogerian therapy involve showing congruence… … Wikipedia
Person (Begriffsklärung) — Person steht für Person, soziale Rolle Person ist Familienname von Christian Person (Amtsschösser) (1594–1655), kursächsischer Beamter Christian Person (Torwart) (* 1980), deutscher Fußball Torwart Chuck Person (* 1964), US amerikanischer… … Deutsch Wikipedia
Person-fit analysis — is a technique for determining if the person s results on a given test are valid.The purpose of a person fit analysis is to detect item score vectors that are unlikely given a hypothesized test theory model such as item response theory, or… … Wikipedia
Person of Interest — Titre original Person of Interest Genre Série Dramatique, d action, d espionnage, thriller Créateur(s) Jonathan Nolan Production Athena Wickham Margo Lulick Producteurs exécutifs … Wikipédia en Français