-
1 blasting
noun (in mining etc, the breaking up of rock etc by explosives.) sprengningsubst. \/ˈblɑːstɪŋ\/1) sprengning2) ( hverdagslig) utskjelling, kjeftBlasting in Progress sprengning pågårget a blasting bli utskjelt -
2 duration
dju'reiʃən(the length of time anything continues: We all had to stay indoors for the duration of the storm.) varighet, tidslengde, så lenge noe varer, inntil videresubst. \/djʊ(ə)ˈreɪʃ(ə)n\/1) varighetvare lenge \/ være langvarig2) ( handel) løpetidthe average duration of life den gjennomsnittlige levealderfor the duration så lenge det varer, så lenge det varte, så lenge det pågår, så lenge det pågikk -
3 pendency
subst. \/ˈpendənsɪ\/( omtrent) noe som er uavgjortmens rettssaken pågår, så lenge saken ikke er avgjort -
4 pending
Iadj. \/ˈpendɪŋ\/1) uavgjort, pågående, uavsluttet2) foreståendebe pending ( også) vente på avgjørelse, være gjenstand for forhandlingpatent(s) pending patentanmeldtIIprep. \/ˈpendɪŋ\/1) i påvente av, inntil• she took control, pending his return2) under, i løpet av -
5 present
I 'preznt adjective1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) til stede2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) nåværende3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) nåtids-, presens-•- the present
- at present
- for the present II pri'zent verb1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) overrekke, forære, presentere2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) forestille, presentere3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) sette opp, oppføre, presentere4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) framføre, legge fram5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) innfinne/melde seg•- presentable
- presentation
- present arms III 'preznt noun(a gift: a wedding present; birthday presents.) presang, gaveforære--------gi--------overrekke--------presang--------presentere--------skjenke--------viseIsubst. \/ˈpreznt\/bare i uttrykkat present i\/for øyeblikket, akkurat nå, for tidenby these presents (i kunngjøring, også spøkefullt) ved nærværende dokument, hervedfor the present for øyeblikket, inntil videre, foreløpig, så lenge( grammatikk) nåtid, presensthere is no time like the present jo før desto bedre, det beste er å gjøre det med en gangIIsubst. \/ˈpreznt\/presang, gave, foræringmake somebody a present of something eller make a present of something to somebody gi noen noe i presangIIIsubst. \/prɪˈzent\/ ( militærvesen e.l.)1) givaktstilling, presenterstilling2) anslagsstilling, skytestillingstand at present presentere geværIVverb \/prɪˈzent\/1) forestille, introdusere, presentere2) fremvise, fremby, by på, ha3) vende, snu (mot)4) legge frem, presentere, overlevere, inngi, innlevere, fremføre5) (jus, for retten) inngi, anføre (for retten)6) ( jus) anmelde, anklage, påklage, reise tiltale mot7) ( handel) presentere8) sende, overbringe• present my kind regards to John!9) skjenke, donere, forære, gi, overrekke11) (teater, gammeldags) forestille, fremstille, spillebe presented with bli stilt overforpresent as fremstille som, presentere sompresent oneself ( om person) presentere seg, innfinne seg, vise seg( om sak) by seg, melde seg, dukke opp, vise seg, stille seg, fremtre, fremståpresent someone with something eller present something to someone gi noen noe, overrekke noen noe, skjenke\/forære noen noe, forelegge noen noepresent to overlevere til, rekke frem til presentere for, introdusere forVverb \/prɪˈzent\/ ( militærvesen e.l.) rette, siktepresent arms! presenter gevær!VIadj. \/ˈpreznt\/1) nærværende, tilstedeværende2) nåværende, inneværende, som pågår nå, aktuell, nålevende, (nå)gjeldende3) foreliggende, omtalte4) denne, dette5) ( grammatikk) presens-6) ( gammeldags) umiddelbar, som umiddelbart står til rådighetat the present time (nå) for tidenbe present at overvære, være til stede påof present interest aktuellpresent at nærværende ved, tilstedeværende ved(the) present day\/age nåtiden, vår tidpresent in nærværende i\/på, tilstedeværende i\/påpresent to nærværende for, tilstedeværende forthe present day ( også) dagen i dag -
6 repair
ri'peə 1. verb1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) sette i stand, reparere2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) rette opp, bøte på2. noun1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) istandsetting, reparasjon2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) stand, forfatning•- reparable
- reparation
- repairmanreparasjon--------reparereIsubst. \/rɪˈpeə\/1) reparasjon, istandsetting, gjenoppretting2) vedlikeholdstilstand, stand3) (bil)del som er ny eller reparertbeyond\/past repair irreparabel, ubotelig, umulig å reparereduring repairs mens reparasjon pågår, under reparasjonenindoor repairs reparasjoner inne i husetin good\/bad repair eller in a good\/bad state of repair i god\/dårlig stand, godt\/dårlig vedlikeholdtout of repair i ustand, i dårlig stand, forfallenput something in(to) repair reparereunder repair(s) til reparasjonIIsubst. \/rɪˈpeə\/( litterært) tilhold, tilfluktsstedhave repair to ta sin tilflukt tila place of little repair et lite besøkt stedIIIverb \/rɪˈpeə\/1) reparere, sette\/gjøre i stand, fornye2) lege, hele3) ( overført) rette (opp), avhjelpe, erstatteIVverb \/rɪˈpeə\/( litterært) gå, begi seg (til et sted)repair to begi seg til, søke\/ty til, frekventere -
7 road
rəud1) (a strip of ground usually with a hard level surface for people, vehicles etc to travel on: This road takes you past the school; ( also adjective) road safety.) vei, gate2) ((often abbreviated to Rd when written) used in the names of roads or streets: His address is 24 School Road.) -vei, -gate3) (a route; the correct road(s) to follow in order to arrive somewhere: We'd better look at the map because I'm not sure of the road.) vei, rute4) (a way that leads to something: the road to peace; He's on the road to ruin.) vei•- road map
- roadside
- roadway
- roadworks
- roadworthy
- roadworthiness
- by roadgate--------rute--------veg--------veisubst. \/rəʊd\/1) ( også overført) vei, landevei2) kjørebane3) (amer. også) jernbane4) ( sjøfart) redall roads lead to Rome alle veier fører til Rombe in someone's road ( hverdagslig) være\/stå i veien for noenbe on the road være på turné være handelsreisende reise, være på vei, være på reisefotby road med bilcome to the end of the road være ved veis ende, være ved avslutningengive someone the road la noen passere, vike plass for noenhit the road dra av gårde, komme seg avgårdeone for the road en avskjedsdrink• are you leaving? let me buy you one for the roadon the right road på rett sporon the road på veien, under reisenon the road to success på vei oppover, med en lovende fremtidthe road to hell is paved with good intentions veien til helvete er brolagt med gode hensikterRoad Up ( på veiskilt) veiarbeid pågårthe royal road to success kongeveien til suksess, den lettvinte veien til suksesssomewhere along the road et sted langs veien på et eller annet tidspunkttake the road dra av sted, legge ut på en reisetake the road for sette kursen fortake to the road dra på loffen dra på turné bli landeveisrøver -
8 roadworks
noun plural (the building or repairing of a road: The traffic was held up by the roadworks.) veiarbeidsubst. flt. \/ˈrəʊdwɜːks\/veiarbeidroadworks ahead ( på trafikkskilt) veiarbeide pågår
См. также в других словарях:
pagar — pagar, pagar a escote expr. pagar a medias, cada uno una parte. ❙ «La televisión compensa [...] Por sólo hablar de la públicas, que son las que pagamos a escote...» M. Martín Ferrand, ABC, 6.3.98. ❙ «...y aunque me fijé que pagaban a escote...» M … Diccionario del Argot "El Sohez"
pagar — v. tr. 1. Dar o preço estipulado por (coisa vendida ou serviço feito). 2. Satisfazer (uma dívida, um encargo). 3. Remunerar, recompensar. 4. Expiar. 5. [Antigo] Aplacar, apaziguar. • v. intr. 6. Embolsar alguém do que lhe é devido. • v. pron.… … Dicionário da Língua Portuguesa
pagar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) [una cantidad de dinero] [a otra persona] por una mercancía o un servicio: Ester pagó su deuda a Andrés. El cliente pagó mil pesetas por las hechuras del traje. Luisa no pagó la factura en dinero, sino con… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pagar — (Del lat. pacāre, apaciguar, calmar, satisfacer). 1. tr. Dicho de una persona: Dar a otra, o satisfacer, lo que le debe. 2. Dicho de los géneros que se introducen: Dar derechos. 3. Satisfacer el delito, falta o yerro por medio de la pena… … Diccionario de la lengua española
pagar a tocateja — Pagar en efectivo y al contado. . El dicho se remonta al siglo XVII, pues entre los reinados de Felipe III y Carlos II se acuñaron en Segovia unas monedas de plata a las que se llamó y que solían destinarse a pagar al contado; de ahí la aparición … Diccionario de dichos y refranes
pagar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: pagar pagando Tiene doble p. p.: uno reg.,pagado, y otro irreg.,pago. Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas,… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
pagar — pagar(se) 1. Cuando significa ‘satisfacer [lo que se debe] o sufragar [un gasto]’, es transitivo: «Paga tus impuestos y tus deudas de honor» (Quintero Danza [Ven. 1991]); «Para dejar mi equipaje pagué dos bolivianos» (Tiempos [Bol.] 13.12.96).… … Diccionario panhispánico de dudas
Pagar Alam — is a city in South Sumatra, Indonesia. It has an area of 633.66 km² and a population of 118,904 (2003).External links*id [http://www.pagaralam.go.id/ Official website] … Wikipedia
pagar a escote — Pagar una cosa entre varias personas, poniendo cada una de ellas una parte igual de dinero. , aparte de la que todos conocemos, tiene otra acepción, y es la de «cuota común», que procede del germánico, en concreto del fráncico, «tributo,… … Diccionario de dichos y refranes
pagar el pato — pagar los vidrios rotos … Diccionario de dichos y refranes
pagar los platos rotos — pagar los vidrios rotos … Diccionario de dichos y refranes