Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

a+neon+light

  • 81 лампа

    ж
    1) lamp

    висяча лампа — pendent/overhead lamp

    дугова лампа — arc light/lamp

    електрична лампа — electric lamp, bulb

    лампа приладної дошки — dashboard lamp, panel lamp

    настільна лампа — reading lamp, table lamp

    неонова лампа — neon lamp, neon arc, neon tube

    паяльна лампа — blow lamp, blowtorch

    лампа денного світла — fluorescent lamp, daylight bulb

    2) рад. valve; амер. tube

    лампа генераторнаoscillating tube рад., transmitting tube

    електронна лампа — electronic tube; electron tube; vacuum tube

    Українсько-англійський словник > лампа

  • 82 Glimm-Kontrollleuchte

    f <el> ■ neon indicator light; neon pilot light; neon indicator pract

    German-english technical dictionary > Glimm-Kontrollleuchte

  • 83 Kontrollglimmleuchte

    f <el> ■ neon indicator light; neon pilot light; neon indicator pract

    German-english technical dictionary > Kontrollglimmleuchte

  • 84 лампа

    Русско-английский словарь по общей лексике > лампа

  • 85 tube

    tube [tyb]
    1. masculine noun
       a. tube ; (de canalisation, tubulure, métallique) pipe
       b. ( = chanson à succès) (inf) hit
       c. ► à pleins tubes (inf!)
    * * *
    tyb
    1.
    nom masculin
    1) ( objet cylindrique) tube; ( tuyau) pipe
    2) ( contenant) tube
    3) (colloq) ( chanson à succès) hit
    4) ( lampe) fluorescent light, lamp

    2.
    à pleins tubes (colloq) locution adverbiale

    déconner (sl) à pleins tubes — ( faire des erreurs) to do really stupid things; ( dire des bêtises) to talk a load of rubbish (colloq)

    Phrasal Verbs:
    * * *
    tyb nm
    1) (= récipient) tube
    2) [canalisation] pipe
    3) (= chanson) hit song

    Ça va être le tube de l'été. — It's going to be this summer's big hit.

    * * *
    A nm
    1 ( objet cylindrique) tube; ( tuyau) pipe; tube de verre/de métal glass/metal tube; tube gradué graduated tube;
    2 ( emballage) ( de comprimés) tube; (de dentifrice, peinture, colle) tube;
    3 ( chanson à succès) hit; le tube de l'été the hit of the summer;
    4 ( lampe) tube, lamp; tube luminescent/fluorescent luminescent/fluorescent tube.
    B à pleins tubes loc adv mettre le son à pleins tubes to turn the sound right up; écouter un disque à pleins tubes to listen to a record at full blast; rouler à pleins tubes to drive flat out; déconner à pleins tubes ( faire des erreurs) to do really stupid things; ( dire des bêtises) to talk a load of rubbish.
    tube acoustique speaking tube; tube capillaire capillary tube; tube cathodique cathode ray tube; tube compte-gouttes dropper tube; tube criblé sieve tube; tube digestif digestive tract; tube électronique electronic tube; tube à essai test tube; tube lance-torpilles torpedo tube; tube au néon neon tube; tube pollinique pollen tube; tube de rouge à lèvres lipstick.
    [tyb] nom masculin
    1. [conduit] tube, pipe
    3. [contenant] tube
    4. ANATOMIE & BOTANIQUE tube

    Dictionnaire Français-Anglais > tube

  • 86 Leuchtanzeige

    Leuchtanzeige
    visual indication;
    Leuchtbuchstabe illuminated letter;
    Leuchtdruck fluorescent ink printing;
    Leuchtfeuer beacon (coast) light, seamark, flare;
    Leuchtfeuergebühr lighthouse toll;
    Leuchtreklame neon sign (light), advertising, translight, illuminated (electric-sign) advertising;
    bewegliche Leuchtreklame spectacular;
    Leuchtreklame auf Dächern sky signs;
    Leuchtsäule illuminated bollard (guard post, advertising column);
    Leuchtschild electric sign;
    Leuchtschrift illuminated newsband, luminous signs;
    Leuchtschriftwerbung illuminated diagram;
    Leuchtskala luminous dial;
    Leuchtstoff luminescent substance, luminophore;
    Leuchttafel illuminated panel;
    Leuchtvitrine illuminated showcase;
    Leuchtwerbung illuminated (electric-sign) advertising, neon (flashing) sign;
    Leuchtziffernanzeige luminous-figure representation.

    Business german-english dictionary > Leuchtanzeige

  • 87 illuminazione

    (a punto luce) Beleuchtung
    * * *
    f lighting
    fig flash of inspiration
    illuminazione stradale street lighting
    * * *
    1 lighting, illumination; (luminaria) illuminations (pl.): illuminazione a giorno, floodlighting; illuminazione artificiale, artificial lighting; illuminazione elettrica, a gas, electric, gas lighting; l'illuminazione era piuttosto scarsa, the lighting was rather poor // (fis.) intensità di illuminazione, intensity of illumination
    2 (fig.) illumination, flash of inspiration: avere una geniale illuminazione, to have a brilliant flash of inspiration.
    * * *
    [illuminat'tsjone]
    sostantivo femminile
    1) lighting; (di edificio, insegna) illumination

    illuminazione elettrica, al neon — electric light o lighting, strip lighting

    2) fig. (ispirazione) flash of inspiration, enlightenment U
    * * *
    illuminazione
    /illuminat'tsjone/
    sostantivo f.
     1 lighting; (di edificio, insegna) illumination; illuminazione elettrica, al neon electric light o lighting, strip lighting; illuminazione stradale street lighting
     2 fig. (ispirazione) flash of inspiration, enlightenment U.

    Dizionario Italiano-Inglese > illuminazione

  • 88 lumínico

    adj.
    radiant, light-emitting, light-producing.
    * * *
    1 light
    * * *
    ADJ light antes de s
    * * *
    ----
    * contaminación lumínica = light pollution.
    * * *
    * contaminación lumínica = light pollution.
    * * *
    ‹potencia/columna/haz› of light
    un letrero lumínico an illuminated sign, a neon sign
    * * *
    lumínico, -a adj
    light;
    energía lumínica light energy

    Spanish-English dictionary > lumínico

  • 89 neonlamp

    n. neon; neon lamp, lamp which produces light by running an electrical current through a tube filled with neon gas

    Holandés-inglés dicionario > neonlamp

  • 90 карманный фонарь

    Русско-английский новый политехнический словарь > карманный фонарь

  • 91 проблесковый фонарь

    Русско-английский военно-политический словарь > проблесковый фонарь

  • 92 świetlny

    adj
    (sygnał, rok, pióro) light (attr), ( efekt) luminous

    napis świetlny lub reklama świetlna — neon sign

    * * *
    a.
    (= będący światłem) light; (= pełen światła) luminous; gaz świetlny techn. illuminating gas, town l. city gas; fale świetlne fiz. light waves; rok świetlny astron. light-year; strumień świetlny fiz. luminous flux; sygnalizacja świetlna mot. traffic lights.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świetlny

  • 93 лазер

    laser oscillator, optical maser
    * * *
    ла́зер м.
    laser
    в ла́зере возбужда́ются (напр. [m2]продо́льные) ти́пы колеба́ний — (e. g., longitudinal) modes oscillate in a laser, a laser generates (e. g., longitudinal) modes
    ла́зер генери́рует в, напр. бли́жней инфракра́сной о́бласти спе́ктра — a laser emits in the, e. g., near infra-red
    ла́зер генери́рует (свет) не́скольких часто́т — a laser oscillates at several frequencies
    ла́зер генери́рует свет с длино́й волны́ λ — a laser emits light of wavelength λ [emits at wavelength λ ]
    нака́чивать ла́зер с торца́ ди́ска — face-pump the (disk of a) laser
    ла́зер рабо́тает в непреры́вном режи́ме — a laser emits continuously [in the CW mode]
    ла́зер рабо́тает в о́бласти длин волн от … до … — a laser emits in the wavelength range from … to …
    ла́зер рабо́тает в одномо́довом режи́ме генера́ции — a single mode oscillates in a laser, a laser generates a single mode, a laser is used in unimodal operation
    ла́зер рабо́тает в режи́ме генера́ции — a laser operates as an oscillator
    ла́зер рабо́тает в режи́ме усиле́ния — a laser operates as an amplifier
    ла́зер рабо́тает на перехо́дах, напр. 1 2 — a laser operates by, e. g., 1 2 transitions
    арго́новый ла́зер — argon laser
    ла́зер бегу́щей волны́ — travelling wave laser
    ла́зер взрывно́го ти́па — explosion laser
    ла́зер, возбужда́емый постоя́нным то́ком — dc-excited laser
    га́зовый ла́зер — gas laser
    газоразря́дный ла́зер — gas discharge laser
    ге́лий-нео́новый ла́зер — helium-neon (gas) [He-Ne] laser
    ла́зер, генери́рующий в беспи́чковом режи́ме — non-spiking pulse laser
    ла́зер, генери́рующий в зелё́ной о́бласти ви́димого спе́ктра — green (light) laser
    ла́зер, генери́рующий в кра́сной о́бласти ви́димого спе́ктра — red (light) laser
    ла́зер, генери́рующий в пи́чковом режи́ме — regularly pulsating laser
    ла́зер гига́нтских и́мпульсов — giant-pulse laser, GPL
    ла́зер гига́нтских и́мпульсов с селе́кцией мод — mode-controlled giant-pulse laser
    ла́зер далё́кого ИК диапазо́на — far infrared laser
    двухмо́довый ла́зер — double-mode [two-mode] laser
    двухпри́месный ла́зер — double-doped laser
    двухрезона́торный ла́зер — dual-cavity laser
    двухфото́нный ла́зер — two-photon laser
    жи́дкостный ла́зер — liquid laser
    задаю́щий ла́зер — initiating laser
    ла́зер ИК диапазо́на — infra-red laser, iraser, IR laser
    и́мпульсный ла́зер — pulsed [pulsing] laser
    инжекцио́нный ла́зер — injection [diode] laser
    ио́нный ла́зер — ion laser
    кольцево́й ла́зер — ring laser
    комбинацио́нный ла́зер — Raman laser
    лави́нный ла́зер — avalanche laser
    ла́зер миллиметро́вого диапазо́на — millimeter (wave) laser
    монои́мпульсный ла́зер — giant-pulse laser, GPL
    многомо́довый ла́зер — multimode [multimodal] laser
    мо́щный ла́зер — high-power [high-light] laser
    ла́зер на враща́тельных энергети́ческих у́ровнях — rotation laser
    ла́зер на осно́ве фотодиссоциа́ции — photodissociation laser
    ла́зер на руби́не, неоди́мовом стекле́ и т. п. — ruby, neodymium-doped glass, etc., laser
    ла́зер непреры́вного излуче́ния — continuous wave [CW] laser
    несинхронизи́рованный ла́зер — free-running laser
    одномо́довый ла́зер — single-mode [unimodal] laser
    одночасто́тный ла́зер — single-frequency laser
    перестра́иваемый ла́зер — tunable laser
    полупроводнико́вый ла́зер — semiconductor laser
    резона́торный ла́зер — cavity [resonant] laser
    ла́зер рентге́новского диапазо́на — X-ray laser
    самосинхронизи́рующийся ла́зер — self-locked laser
    сверхизлуча́ющий ла́зер — superradiant laser
    ла́зер с вне́шней модуля́цией — externally modulated laser
    ла́зер с вне́шними зеркала́ми — external-mirror laser
    ла́зер с вну́тренней модуля́цией — internally modulated laser
    ла́зер с вну́тренними зеркала́ми — internal-mirror laser
    ла́зер с возбужде́нием электро́нным пучко́м — electron-beam-pumped laser
    ла́зер с ВЧ нака́чкой — RF excited laser
    ла́зер с вы́деленной мо́дой — mode-selected laser
    ла́зер с высокочасто́тной генера́цией — high-PRF laser
    ла́зер с двойно́й поляриза́цией (излуче́ния) — dual-polarization laser
    ла́зер с двухфото́нным возбужде́нием — two-photon laser
    ла́зер с модуля́цией добро́тности — Q-switching [Q-switched, Q-spoiled, Q-sw] laser
    ла́зер с непреры́вной генера́цией — CW laser
    ла́зер с ограниче́нием числа́ генери́рующих мод — mode-limited laser
    ла́зер с опти́ческой нака́чкой — optically pumped laser
    ла́зер со свя́занными мо́дами — mode-coupled [mode-locked] laser
    ла́зер с переда́чей нака́чки — cross-pumped laser
    ла́зер с резона́тором Фабри́-Перо́ — Fabry-Perot [FP] laser
    ла́зер с составны́м сте́ржнем — composite rod laser
    ла́зер, стабилизи́рованный по амплиту́де — amplitude stabilized laser
    ла́зер с тунне́льной инже́кцией — tunnel(-injection) laser
    ла́зер с хими́ческой нака́чкой — chemicaly pumped laser
    ла́зер с электри́ческим возбужде́нием — electrically exited laser
    ла́зер с электроопти́ческой настро́йкой — electrooptically tuned laser
    твердоте́льный ла́зер — solid-state laser
    термостати́рованный ла́зер — temperature-controlled [thermostatted] laser
    тороида́льный ла́зер — toroidal laser
    треуго́льный ла́зер — triangular laser
    трёху́ровневый ла́зер — three-level laser
    узкополо́сный ла́зер — narrow-band laser
    ла́зер ультрафиоле́тового диапазо́на — ultraviolet [UV] laser
    хими́ческий ла́зер — chemical laser
    часто́тно-модули́рованный ла́зер — frequency-modulated [FM] laser
    эпитаксиа́льный ла́зер — epitaxial(-grown) laser

    Русско-английский политехнический словарь > лазер

  • 94 блеснуть

    гл.
    Русские глаголы блеснуть/блестеть обозначают яркое, лучистое свечение без указания на источник свечения, его интенсивность, длительность и другие характеристики. В отличие от русского языка английские эквиваленты указывают на разные характеристики свечения и разные источники света.
    1. to shine — блеснуть, блестеть, светить, светиться, освещать, осветить, сиять (изучать яркий свет, ярко выделяться на темном фоне; это сияние может иметь разнообразные источники): to shine brightly — ярко светить/блестеть; to shine feverishly — лихорадочно блестеть; to shine hazily — туманно светиться; the sun shines — солнце светит; the stars shine — звезды блещут; eyes shine with joy/happiness — глаза сияют радостью/счастьем; eyes shine with excitement — глаза блестят от возбуждения At last the sun was shining after weeks of rain. — Наконец, после долгого дождя, блеснуло солнце./Наконец, после долгого дождя, выглянуло солнце. That lamp is shining in my eyes. — Свет лампы бьет мне в глаза. She cleaned her kitchen until it shone. — Она убирала/мыла свою кухню, пока та не заблестела (чистотой)./Она чистила свою кухню до блеска. Shine the flashlight over here so that I can see what I'm doing. — Посвети фонариком сюда, а то мне не видно, что я делаю. The patient's eyes shone feverishly. — Глаза пациента лихорадочно блестели.
    2. to flash — блеснуть, блестеть, вспыхнуть, озарить (блеснуть неожиданно и на короткое время; то вспыхивать, то гаснуть; может быть использован как показатель чувств, в основном сильных и отрицательных; одновременно обозначает и моментальное, подобное молнии, движение): a lightening flashed — вспыхнула молния/полыхнула молния/молния на мгновение озарила окрестность; a knife flashed in the air — нож, сверкнув, взметнулся в воздух; flashing neon signs — вспыхивающие и гаснущие неоновые вывески/вспыхивающие и гаснущие неоновые огни. The car flashed its headlights. — Машина посигналила фарами. Не flashed me a huge grin and turned away. — Он улыбнулся мне своей ослепительной улыбкой и отвернулся. Her eyes flashed with anger. — В ее глазах вспыхнула (и погасла) злость./ В ее глазах вспыхнул (и погас) злобный огонек. Journalists Hashed their cameras at the President. — Журналисты защелкали своими фотоаппаратами при появлении Президента./Журналисты защелкали камерами при появлении Президента./Вспышки фотокамер журналистов встретили Президента.
    3. to sparkle — блеснуть, блестеть, сверкать, искриться: sparkling water — газированная вода The diamond ring sparkled in the sunlight. — Бриллиантовое кольцо сверкало на солнце./Бриллиантовое кольцо искрилось на солнце. Champaign sparkled in wineglasses. — Шампанское искрилось в бокалах./Шампанское играло в бокалах. Her eyes sparkled with excitement. — Ее глаза блестели от возбуждения. The fireworks were sparkling with all colours and shapes imaginable. — Фейерверк сверкал всеми возможными цветами и красками.
    4. to glare — блеснуть, блестеть, гореть, светиться (сильным неприятным ослепительным светом; в основном указывает на длительное действие): the light glares — свет бьет в глаза/свет ослепляет The sun was mercilessly glaring all day long. — Весь день безжалостно палило солнце. His glaring eyes disconcerted me. — Его злобно блеснувший взгляд смутил меня/привел меня в замешательство. She glared at her son accusingly. — Она укоризненно посмотрела на сына./Она испепеляла сына взглядом, в котором читалось осуждение.
    5. to gleam — блеснуть, блестеть (в основном отраженным, смягченным светом): gleaming glass skyscrapers — небоскребы со стеклами, отражающими свет Some metal thing in the shop window gleamed in the headlights of a passing car. — В свете фар проходящей машины в витрине блеснуло что-то металлическое. The table surface gleamed with wax polish. — Полированная поверхность стола блестела./Стол был до блеска отполирован.
    6. to glisten — блеснуть, блестеть (отражаясь на влажной, мокрой, водной или маслянистой поверхности): to glisten with due — блестеть от росы; glistening hair — лоснящиеся волосы/блестящие волосы The street lamps glistened in the puddles. — Фонари отражались в лужах. Her eyes glistened with tears. — В ее глазах блестели слезы. The boy's back glistened with sweat. — Спина мальчика блестела от пота. The stars glistened in the lake. — Отражаясь в озере, блестели звезды.
    7. to glitter — блеснуть, блестеть, сверкать, искриться: Not all is gold that glitters. — He все то золото, что блестит. The wolf's eyes glittered in the dark. — Глаза волка блестели в темноте. The frost glittered on the ground. — Иней искрился на земле. The jewels glittered in the light of a huge chandelier. — Драгоценности сверкали в свете огромной люстры/Драгоценности переливались при свете огромной люстры.
    8. to shimmer — блеснуть, блестеть ( мягким дрожащим светом): The blue sky seemed to shimmer in the heat. — Воздух в голубом небе казалось, блестел и колебался от жары. The lake shimmered in the moonlight. — Освещенное луной озеро блестело дрожащим светом./Освещенное луной озеро переливалось колеблющимся светом. Her silk blouse shimmered as she danced. — Ее шелковая блузка переливалась и блестела во время танца.
    9. to twinkle — блеснуть, блестеть, блистать, мерцать: The light in the house twinkled through the leaves of the tree. — Сквозь листву дерева пробивался свет окон./Свет из дома мерцал сквозь листву дерева. The lights of the village twinkled in the distance. — Вдали мерцали огни деревни. The stars twinkled in the sky. — В небе мерцали звезды.
    10. to flicker — блеснуть, блестеть, светиться (неровным, дрожащим, колеблющимся светом, готовым вот-вот погаснуть): The candles flickered in the draught and went out. — Пламя свечей заколебалось и погасло от сквозняка./Пламя свечей вспыхнуло и погасло от сквозняка. A smile flickered on her lips. — У нее на губах засветилась и погасла улыбка. In the flickering light of the oil lamp the shadows on the walls were frightening. — Тени на стенах казались страшными/пугающими в колеблющемся свете керосиновой лампы.

    Русско-английский объяснительный словарь > блеснуть

  • 95 блестеть

    гл.
    Русские глаголы блеснуть/блестеть обозначают яркое, лучистое свечение без указания на источник свечения, его интенсивность, длительность и другие характеристики. В отличие от русского языка английские эквиваленты указывают на разные характеристики свечения и разные источники света.
    1. to shine — блеснуть, блестеть, светить, светиться, освещать, осветить, сиять (изучать яркий свет, ярко выделяться на темном фоне; это сияние может иметь разнообразные источники): to shine brightly — ярко светить/блестеть; to shine feverishly — лихорадочно блестеть; to shine hazily — туманно светиться; the sun shines — солнце светит; the stars shine — звезды блещут; eyes shine with joy/happiness — глаза сияют радостью/счастьем; eyes shine with excitement — глаза блестят от возбуждения At last the sun was shining after weeks of rain. — Наконец, после долгого дождя, блеснуло солнце./Наконец, после долгого дождя, выглянуло солнце. That lamp is shining in my eyes. — Свет лампы бьет мне в глаза. She cleaned her kitchen until it shone. — Она убирала/мыла свою кухню, пока та не заблестела (чистотой)./Она чистила свою кухню до блеска. Shine the flashlight over here so that I can see what I'm doing. — Посвети фонариком сюда, а то мне не видно, что я делаю. The patient's eyes shone feverishly. — Глаза пациента лихорадочно блестели.
    2. to flash — блеснуть, блестеть, вспыхнуть, озарить (блеснуть неожиданно и на короткое время; то вспыхивать, то гаснуть; может быть использован как показатель чувств, в основном сильных и отрицательных; одновременно обозначает и моментальное, подобное молнии, движение): a lightening flashed — вспыхнула молния/полыхнула молния/молния на мгновение озарила окрестность; a knife flashed in the air — нож, сверкнув, взметнулся в воздух; flashing neon signs — вспыхивающие и гаснущие неоновые вывески/вспыхивающие и гаснущие неоновые огни. The car flashed its headlights. — Машина посигналила фарами. Не flashed me a huge grin and turned away. — Он улыбнулся мне своей ослепительной улыбкой и отвернулся. Her eyes flashed with anger. — В ее глазах вспыхнула (и погасла) злость./ В ее глазах вспыхнул (и погас) злобный огонек. Journalists Hashed their cameras at the President. — Журналисты защелкали своими фотоаппаратами при появлении Президента./Журналисты защелкали камерами при появлении Президента./Вспышки фотокамер журналистов встретили Президента.
    3. to sparkle — блеснуть, блестеть, сверкать, искриться: sparkling water — газированная вода The diamond ring sparkled in the sunlight. — Бриллиантовое кольцо сверкало на солнце./Бриллиантовое кольцо искрилось на солнце. Champaign sparkled in wineglasses. — Шампанское искрилось в бокалах./Шампанское играло в бокалах. Her eyes sparkled with excitement. — Ее глаза блестели от возбуждения. The fireworks were sparkling with all colours and shapes imaginable. — Фейерверк сверкал всеми возможными цветами и красками.
    4. to glare — блеснуть, блестеть, гореть, светиться (сильным неприятным ослепительным светом; в основном указывает на длительное действие): the light glares — свет бьет в глаза/свет ослепляет The sun was mercilessly glaring all day long. — Весь день безжалостно палило солнце. His glaring eyes disconcerted me. — Его злобно блеснувший взгляд смутил меня/привел меня в замешательство. She glared at her son accusingly. — Она укоризненно посмотрела на сына./Она испепеляла сына взглядом, в котором читалось осуждение.
    5. to gleam — блеснуть, блестеть (в основном отраженным, смягченным светом): gleaming glass skyscrapers — небоскребы со стеклами, отражающими свет Some metal thing in the shop window gleamed in the headlights of a passing car. — В свете фар проходящей машины в витрине блеснуло что-то металлическое. The table surface gleamed with wax polish. — Полированная поверхность стола блестела./Стол был до блеска отполирован.
    6. to glisten — блеснуть, блестеть (отражаясь на влажной, мокрой, водной или маслянистой поверхности): to glisten with due — блестеть от росы; glistening hair — лоснящиеся волосы/блестящие волосы The street lamps glistened in the puddles. — Фонари отражались в лужах. Her eyes glistened with tears. — В ее глазах блестели слезы. The boy's back glistened with sweat. — Спина мальчика блестела от пота. The stars glistened in the lake. — Отражаясь в озере, блестели звезды.
    7. to glitter — блеснуть, блестеть, сверкать, искриться: Not all is gold that glitters. — He все то золото, что блестит. The wolf's eyes glittered in the dark. — Глаза волка блестели в темноте. The frost glittered on the ground. — Иней искрился на земле. The jewels glittered in the light of a huge chandelier. — Драгоценности сверкали в свете огромной люстры/Драгоценности переливались при свете огромной люстры.
    8. to shimmer — блеснуть, блестеть ( мягким дрожащим светом): The blue sky seemed to shimmer in the heat. — Воздух в голубом небе казалось, блестел и колебался от жары. The lake shimmered in the moonlight. — Освещенное луной озеро блестело дрожащим светом./Освещенное луной озеро переливалось колеблющимся светом. Her silk blouse shimmered as she danced. — Ее шелковая блузка переливалась и блестела во время танца.
    9. to twinkle — блеснуть, блестеть, блистать, мерцать: The light in the house twinkled through the leaves of the tree. — Сквозь листву дерева пробивался свет окон./Свет из дома мерцал сквозь листву дерева. The lights of the village twinkled in the distance. — Вдали мерцали огни деревни. The stars twinkled in the sky. — В небе мерцали звезды.
    10. to flicker — блеснуть, блестеть, светиться (неровным, дрожащим, колеблющимся светом, готовым вот-вот погаснуть): The candles flickered in the draught and went out. — Пламя свечей заколебалось и погасло от сквозняка./Пламя свечей вспыхнуло и погасло от сквозняка. A smile flickered on her lips. — У нее на губах засветилась и погасла улыбка. In the flickering light of the oil lamp the shadows on the walls were frightening. — Тени на стенах казались страшными/пугающими в колеблющемся свете керосиновой лампы.

    Русско-английский объяснительный словарь > блестеть

  • 96 неоновая индикаторная лампа

    Универсальный русско-английский словарь > неоновая индикаторная лампа

  • 97 Neonband

    Neonband
    neon strip light;
    Neonwerbung neon tubing (sign);
    Neonwerbung für Tag- und Nachtwirkung superimposed tubing.

    Business german-english dictionary > Neonband

  • 98 tubo

    "pipe;
    Rohr, Schwenkrohr, Röhre;
    tubo"
    * * *
    m pipe
    tubo fluorescente fluorescent light
    * * *
    tubo s.m.
    1 pipe, tube; ( di materiale flessibile) hose: tubo al neon, neon tube; tubo a raggi catodici, cathode ray tube; tubo a vuoto, vacuum tube; tubo dell'acqua, water pipe; tubo del gas, gas pipe; tubo della stufa, stovepipe; (aut.) tubo di scappamento, exhaust pipe; ( idraulica) tubo di scarico, draining pipe (o drainpipe o waste pipe); tubo fluorescente, glow tube; tubo lanciasiluri, di lancio, torpedo tube; tubo metallico, metal tube; tubo per fognatura, sewer pipe; tubo senza saldatura, seamless pipe; giunzione di tubi, pipe connection; messa in opera di tubi, pipelaying
    2 (anat.) canal, duct: tubo digerente, alimentary canal
    3 ( oggetto a forma di tubo): pantaloni a tubo, drainpipe trousers
    4 (fig. fam.) ( niente) nothing: non capisce un tubo, he doesn't understand a damn thing (o anything at all).
    * * *
    ['tubo]
    1. sm
    (gen) tube, (per condutture) pipe

    non capisce/non sa un tubo fam — he doesn't understand/know a thing

    non me ne importa un tubo fam — I couldn't care less, I don't give a damn

    2.
    * * *
    ['tubo]
    sostantivo maschile
    1) (conduttura) pipe, tube

    tubo di gomma — hose, hosepipe BE

    2) anat. canal, tract
    3) colloq. (niente)

    non me ne importa un tuboI don't give o care a damn o darn

    tubo di drenaggiomed. drainage tube

    tubo di scappamentoaut. exhaust (pipe), tailpipe AE

    * * *
    tubo
    /'tubo/
    sostantivo m.
     1 (conduttura) pipe, tube; tubo di gomma hose, hosepipe BE; tubo del gas gas pipe
     2 anat. canal, tract
     3 colloq. (niente) non capire un tubo to understand damn all; non me ne importa un tubo I don't give o care a damn o darn; non si vede un tubo I can't see a damn thing
    tubo catodico cathode-ray tube; tubo di drenaggio med. drainage tube; tubo di scappamento aut. exhaust (pipe), tailpipe AE.

    Dizionario Italiano-Inglese > tubo

  • 99 świetln|y

    adj. [zjawisko, efekt, wrażenie] light; [napis, sygnał] luminous
    - reklama świetlna a neon sign
    - promienie świetlne przecinały czarne niebo rays of light cut across the black sky
    - oko reaguje na bodźce świetlne the eye reacts to light stimuli
    - sygnalizacja świetlna działała bez zarzutu the traffic lights were working properly

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świetln|y

  • 100 световая гирлянда

    1. clip light

     

    световая гирлянда
    Гирлянда Clip light предназначена для наружного светового украшения деревьев, контуров зданий, создания производительных форм. Особенность данной гирлянды состоит в том, что лампочки можно размещать вдоль шнура на произвольном расстоянии. Производитель Neo-Neon.
    [ http://o-city.ru/legislation/terminologiya/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > световая гирлянда

См. также в других словарях:

  • neon light — noun see neon lamp * * * neon lamp or neon light noun 1. An electric discharge lamp containing neon, giving a red glow, used eg for advertising signs 2. (loosely) one of a variety of tubular fluorescent lamps giving light of various colours • • • …   Useful english dictionary

  • Neon (light synthesizer) — Neon is a light synthesizer developed by Jeff Minter ( Yak ) and Ivan Zorzin ( Giles ). It was based on an enhanced version of the graphics engine originally to be included in Unity (video game), which became an independent project after Unity… …   Wikipedia

  • neon light — light from neon gas that has been excited by a high voltage discharge …   Medical dictionary

  • neon light — light bulb containing neon gas which glows when an electrical current is applied …   English contemporary dictionary

  • neon light — noun (C) a glass tube filled with neon that produces a bright light when electricity is passed through it: the neon lights of Las Vegas …   Longman dictionary of contemporary English

  • neon light — noun a) A neon lamp. b) The light from such a lamp …   Wiktionary

  • Dance in the Neon Light — Single by Lena Philipsson featuring Dead by April A side Album version B side Instrumental version Released February 20, 2011 …   Wikipedia

  • Neon (disambiguation) — Neon is a chemical element. Neon may also refer to: Dodge Neon, also known as Chrysler Neon and Plymouth Neon, a compact automobile brand National Ecological Observatory Network NEON, a project of the U.S. National Science Foundation Neon Bus, a… …   Wikipedia

  • neon lamp — (or tube) n. a discharge lamp containing neon, that ionizes and glows with a red light (neon light) when an electric current is sent through it: used esp. in advertising signs …   English World dictionary

  • Neon sign — …   Wikipedia

  • Neon lamp — See also: Neon lighting A General electric NE 34 glow lamp, manufactured circa 1930. A neon lamp (also neon glow lamp) is a miniature gas discharge lamp that typically contains neon gas at a low pressure in a glass capsule. Only a thin region… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»