-
1 national honor society
Общая лексика: национальное общество почета (США) (школьная организация, созданная для объединения хорошо успевающих учеников)Универсальный англо-русский словарь > national honor society
-
2 NHS
1) Медицина: Nurses' Health Study2) Американизм: National Health System3) Фармакология: normal human serum (нормальная человеческая сыворотка)4) Сокращение: National Health Service, National Helicopter Services (Trinidad), Система медицинского обслуживания населения в Великобритании5) Школьное выражение: Neverland High School, North High School, Northeast High School6) Вычислительная техника: next hop server7) Биохимия: National Health Survey8) Биотехнология: N-hydroxy-succinimide9) Транспорт: National Highway System, Not Highway Service10) Образование: National Honor Society -
3 committee
committee on Government Operations (US House of Representatives) — комиссия по деятельности правительственных органов (палаты представителей конгресса США)
Counter Insurgency committee (of the White House) — комитет (Белого дома) по борьбе с национально-освободительным и повстанческим движениями
Deputy Secretaries committee, NSC — комитет заместителей министров при СНБ
Foreign Intelligence committee, NSC — комитет по внешней разведке СНБ
Intelligence committee, NSC — разведывательный комитет СНБ
Military Liaison committee, Department of Energy — комитет министерства энергетики по связям с ВС
NATO Command, Control and Information Systems and Automatic Data Processing committee — комитет НАТО по АСУ и системам автоматической обработки данных
Policy Review committee, NSC — комитет по оценке политики при СНБ (возглавляется директором ЦРУ)
Special Coordination committee, NSC — специальный координационный комитет СНБ
— ordnance technical committee -
4 guard
караул; охрана; охранение; охраняющее подразделение; караульный; часовой; корабли охранения; предохранительное устройство; защита; защитное приспособление; дежурство [слушание] приемной радиостанции ( на определенной волне) ; радиовахта; pl. Бр. гвардия; охранять; предохранять; ограждать; караульный; гвардейский— AT guard -
5 right
1. n1) право2) (the right) полит. правые•to abolish / to abrogate a right — отменять право
to achieve one's legitimate rights — добиваться осуществления своих законных прав
to be within one's rights in doing smth — быть вправе делать что-л.
to challenge smb's right — оспаривать чье-л. право
to champion smb's rights — отстаивать / защищать чьи-л. права, выступать в защиту чьих-л. прав
to come out in support of smb's rights — отстаивать / защищать чьи-л. права, выступать в защиту чьих-л. прав
to consolidate smb's rights — усиливать чьи-л. права
to contest smb's right — оспаривать чье-л. право
to curtail the rights — урезать кого-л. в правах, ограничивать чьи-л. права
to deprive smb of right — лишать кого-л. права, отказывать кому-л. в праве
to dispute smb's right — оспаривать чье-л. право
to enjoy a right to smth / to do smth — обладать / пользоваться правом, иметь право на что-л. / делать что-л.
to enshrine the right of citizenship in the constitution — записывать право гражданства в конституции
to exercise a right — использовать / осуществлять право, пользоваться правом
to forfeit one's right — утрачивать / лишаться своего права
to give / to grant smb a right — предоставлять кому-л. право
to have a right to smth / to do smth — обладать / пользоваться правом, иметь право на что-л. / делать что-л.
to implement a right — использовать / осуществлять право, пользоваться правом
to infringe smb's rights — ущемлять чьи-л. права
to maintain smb's rights — отстаивать / защищать чьи-л. права, выступать в защиту чьих-л. прав
to make new commitments to human rights — брать на себя новые обязательства в деле соблюдения прав человека
to promote respect for and observance of human rights — поощрять уважение и соблюдение прав человека
to reaffirm one's right — подтверждать свое право
to realize a right — использовать / осуществлять право; пользоваться правом
to relinquish / to renounce a right — отказываться от права
to reserve a right to do smth — оставлять / сохранять за собой право делать что-л.
to restore one's rights — восстанавливать свои права
to stand up for smb's rights — отстаивать / защищать чьи-л. права, выступать в защиту чьих-л. прав
to strengthen smb's rights — усиливать чьи-л. права
to suppress smb's right — подавлять чьи-л. права
to uphold the right — поддерживать чье-л. право
to vindicate smb's rights — отстаивать / защищать чьи-л. права, выступать в защиту чьих-л. прав
- abortion rightto violate smb's rights — нарушать / ущемлять чьи-л. права
- abridgment of rights
- abuse of rights
- advocates of human rights
- assault on smb's rights
- basic rights
- belligerent rights
- campaigner for human rights
- capitulations rights
- center right
- champion of human rights
- civic rights
- civil rights
- commitment to human rights
- confirmation right
- constitutional right
- contractual rights
- country's record on human rights - cultural rights
- curtailment of rights
- declaration of rights
- declaration on rights
- defendant's right to silence
- democratic rights
- deprivation of rights
- disregard for human rights
- disregard of human rights
- drift to the right in the government
- drift to the right
- economic rights
- electoral right
- entry rights to a country
- equal rights
- essential right
- European Court of Human Rights
- exclusive rights
- explicit recognition of a country's right to exist
- fishing right
- flagrant violation of rights
- flagrant violations of rights
- frustration of rights
- full right
- fundamental rights
- gay rights
- guaranteed right
- honorable right
- human rights
- hypocrisy over human rights
- immutable right
- implementation of rights
- improved human rights
- inalienable right
- individual rights
- infringement of smb's rights
- infringements of smb's rights
- inherent right
- International Covenant on Civil and Political Rights
- invasion of smb's rights
- irrevocable right
- lack of rights
- lacking rights
- land right
- landing right
- lawful right
- legal right
- legitimate right
- minority rights
- monopoly right
- moral-political right
- national rights
- nation's right to self-determination
- navigation right
- negotiating right - oil exploration right
- on the political right
- overflying right
- parental rights
- people's basic rights
- personal rights
- political rights
- port right
- postures about human rights
- preferential right
- procedural rights
- proprietary right
- protection of rights
- realization of rights
- recognition of rights
- religious right
- respect for rights
- respect of rights
- restoration of rights to smb
- restoration of smb's rights
- right of abode
- right of accession
- right of appeal
- right of assembly
- right of association
- right of asylum
- right of authorship
- right of conscience
- right of defense
- right of entry to a country
- right of freedom of thought, conscience and religion
- right of impeachment of the President
- right of inheritance
- right of innocent passage
- right of learning
- right of nations / peoples of self-determination
- right of nations / peoples to self-determination
- right of navigation
- right of passage
- right of peoples to determine their own destiny
- right of peoples to order their own destinies
- right of possession
- right of property
- right of publication
- right of recourse
- right of reply
- right of secession
- right of self-defense
- right of settlement
- right of sovereignty
- right of the defendant to remain silence
- right of veto
- right of visit
- right of workers to strike - right to assembly
- right to associate in public organizations
- right to choose one's own destiny
- right to demonstrate
- right to education
- right to elect and be elected
- right to emigrate
- right to equality before the law
- right to exist
- right to fly a maritime flag
- right to form and to join trade unions
- right to free choice of employment
- right to free education
- right to free medical services
- right to free speech
- right to freedom of conscience
- right to freedom of opinion and expression
- right to freedom of peaceful assembly and association
- right to freedom of religion
- right to freedom of thought
- right to health protection
- right to housing
- right to independence
- right to inherit
- right to juridical equality
- right to keep and bear arms
- right to know
- right to labor
- right to life, liberty and security of person
- right to maintenance
- right to marry and to found a family
- right to material security in old age, sickness and disability
- right to national autonomy
- right to national independence and sovereignty
- right to one's own convictions
- right to own property
- right to privacy
- right to residence
- right to rest and leisure
- right to rest
- right to run the country
- right to sail
- right to secede
- right to security of person
- right to self-rule
- right to silence
- right to sit the case before the court
- right to social insurance
- right to speedy trial
- right to study in the native language
- right to take part in government
- right to take part in the management and administration of state and public affairs
- right to territorial integrity
- right to trial by jury
- right to vote
- right to work
- rights don't come without responsibilities
- rights of a man
- rights of minorities
- rights of national minorities
- rights of small states
- rights of the child
- rights of trade unions
- sacred right
- SDR
- social rights
- socio-political rights
- sole right
- sovereign right
- special drawing rights - swing to the right in the government
- swing to the right
- tensions on human rights
- territorial rights
- theoretical right to secede from a country
- trade union rights
- transit right
- treaty rights
- unconditional right
- undisputed right
- unequal rights - veto right
- vital rights
- voting right
- waiver of a right
- with a right to vote
- without a right to vote 2. a1) правый, правильный2) полит. ( часто Right) правый•- far right -
6 guard
1. n1) стража; охрана2) охранник3) (The Guard) гвардия, гвардейцы•to mount / to post the guard — выставлять / организовывать охрану
to remain on one's guard against smb — оставаться начеку по отношению к кому-л.
- border guardto stand guard — караулить; охранять; стоять на страже
- coast guard
- color guard
- crossing guard
- guard of honor
- home guard
- honor guard
- Iranian Revolutionary Guards
- National Guard
- not to lower one's guard
- off guard
- Old Guard
- on guard
- on one's guard
- palace guard
- police guard
- president guard
- prison guard
- rear guard
- Red Guard
- security guard
- under guard
- volunteer guard
- White Guard 2. v -
7 law
nзакон, право; законодательство, правовая нормаto abolish / to abrogate a law — отменять закон
to administer law — отправлять / осуществлять правосудие
to adopt a law — принимать / утверждать закон
to alter / to amend a law — вносить поправки в закон
to be above the law — быть неподсудным / выше закона / над законом
to be at law with smb — судиться с кем-л.
to be exempt from the law — быть неподсудным / неподвластным закону
to break a law — нарушать / преступать закон
to contravene a law — нарушать закон; противоречить закону
to defy law — не подчиняться закону, игнорировать закон
to draw up a law — разрабатывать закон / законопроект
to enact legislation into law — принимать законопроект, придавать законопроекту силу закона
to enforce law — обеспечивать выполнение закона, следить за соблюдением закона
to flout law — попирать / не выполнять закон
to go beyond the law — совершать противозаконный поступок; обходить закон
to honor the law — уважать / соблюдать закон
to implement a law — выполнять закон; вводить закон в действие
to infringe law — нарушать / преступать закон
to institute / to introduce law — вводить закон
to keep in with the law — подчиняться закону, не нарушать закон
to keep within the law — держаться в рамках / придерживаться закона
to lay down the law — распоряжаться, командовать
to make a law — издавать закон; составлять закон
to override law — не признавать закон, не считаться с законом
to pass a law — принимать / утверждать закон
to practice law — заниматься адвокатурой / юриспруденцией
to put a law into effect / operation — вводить закон в действие
to take the law in(to) one's own hands — устраивать самосуд
to take the law of smb — привлекать кого-л. к суду
- abuse of the lawto violate a law — нарушать / преступать / попирать закон
- according to the law
- active law
- administration of laws
- administrative law
- air law
- ambassadorial law
- amnesty law
- antilabor law
- antipollution law
- antismoking law
- antiterrorist law
- antitrust laws - basic law
- binding in law
- breach of law
- breakdown of law and order
- business law
- by law
- campaign-financing laws
- canon law
- case law
- changes to the electoral law
- child-labor laws
- civil law
- clemency law
- club law - common law
- company law
- compliance with law
- conflict of interest law
- conflict with the law
- conscription law
- constitutional law
- consular law
- contrary to law
- contrary to military law
- controversial law
- conventional international law
- cosmic law
- court of law
- criminal law
- crown law
- customary law
- definite law
- development of international law
- discriminatory law
- disdain for the law
- disregard of the law
- doctor of law
- domestic law
- draft law
- ecclesiastical law
- economic law
- economic laws of the development of society
- election law
- electoral law
- emergency law
- enforcement of a law
- existent laws
- existing laws
- export control law
- extension of martial law
- extradition law
- family law
- federal laws - fundamental law
- general international law
- general law
- gun control law
- gun law prevails
- gun law
- humanitarian law
- immigration laws
- in British law
- in conformity with the law
- in law
- in the eyes of the law
- individual labor law
- infringement of the laws
- institutions of international law
- internal law
- internal security laws
- international administrative law
- international humanitarian law
- international law
- international monetary law
- international private law
- international public law
- international trade law
- international treaty law
- interstate commerce laws
- inviolable law
- irreversible law
- Islamic holy laws
- Jim Crow law
- judicial law
- jungle law
- labor laws
- land law
- language law - law goes through
- law is in force
- law is invalid
- law is subject to yearly review
- law is the law
- law merchant
- law must be upheld
- law of actions
- law of civil procedure
- law of conflicts
- law of contracts
- law of criminal procedure
- law of international trade
- law of nations
- law of nature
- law of property
- law of state responsibility
- law of succession
- law of the land
- law of the sea
- law of treaties
- law of value
- law on leasing
- law on religion
- law on smth
- law provides for
- law should follow its normal course
- laws and customs
- laws and regulations
- laws are being ignored
- laws governing social development
- laws governing the economy
- laws in force
- laws of historical development of society
- laws of honor
- laws restraining the press
- local law
- loop-hole in the law
- Lynch law
- maritime law
- maritime safety law
- martial law is in force
- martial law
- military law
- minions of law
- municipal law
- national law
- natural law
- nature laws
- no-knock search law
- object of international law
- objective economic laws
- objective laws
- observance of the laws
- offence of law
- outer space law
- passage of the law
- penal law
- political law
- power to execute laws
- press law
- principles of law
- private international law
- private law
- property law
- provision in the law
- public international law
- public law
- race law
- racist law - retreat of the law
- right-to-know law
- right-to-work laws
- rules of law
- secession law
- security law
- segregation law
- settled law
- shield laws
- slip law
- source of law
- space law
- state law
- statute law
- strict observance of the law
- subject of international law
- substantive law
- sunset law
- sunshine law
- system of law
- the spirit and the letter of the law
- under an amnesty law
- under local law
- under the law
- under the new law
- universal historical laws
- vagrancy law - war-time laws
- within bounds of international law -
8 board
комитет; совет; комиссия; планшет; доска; пульт; борт; совершать посадку (на) ; садиться (напр. на корабль, машину) ; разг. «комиссовать, увольнять по состоянию здоровья; пропускать через комиссию; см. тж. committeeArmy (Central) Physical Evaluation board — (центральная) комиссия СВ по оценке уровня физической подготовки ЛС
Army Airborne, Electronics and Special Warfare board — комитет СВ по авиационным бортовым электронным системам и специальным методам ведения боевых действий
— on board— target status board -
9 award
1. n награда или наказание2. n присуждение3. n юр. арбитражное решение4. n решение5. n эк. выдача, предоставление государственного заказа6. n эк. государственный заказ7. v присуждать, награждать8. v юр. выносить решение9. v эк. выдавать, предоставлять заказ на поставкуСинонимический ряд:1. grant (noun) grant; stipend; subsidy2. honor (noun) accolade; badge; bays; citation; decoration; distinction; dividend; honor; honour; kudos; laurels; medal; plum; prize; reward; scholarship; tribute; trophy3. allot (verb) allot; allow; assign4. bestow (verb) accord; bestow; concede; confer; dole out; endow; give; grant; present; reward; vouchsafeАнтонимический ряд: -
10 contribution
сущ.1)а) общ. вклад; взнос (что-л., внесенное в общий фонд, в общее дело, в достижение общей цели и т. п.)ATTRIBUTES:
cash contribution — денежный взнос [вклад\]
COMBS:
She made an outstanding contribution to science. — Она внесла огромный вклад в науку.
Sponsorship is a contribution in money or in kind. — Спонсорство — это вклад в денежной или в натуральной форме.
See:б) эк. взнос (сумма, периодически уплачиваемая в какой-л. накопительный или иной фонд, напр., суммы, регулярно перечисляемые в пенсионный фонд)ATTRIBUTES:
flat contribution — фиксированный [твердый\] взнос
Why some people will pay flat contributions while others pay 3% of their income? — Почему некоторые люди будут уплачивать фиксированные взносы, в то время как другие — в размере 3% от своего дохода?
COMBS:
See:accumulated contributions, after-tax contribution, annual required contribution, before-tax contribution, catch-up contribution, compulsory contribution, deficit reduction contribution, elective contribution, employee contribution, employee's contribution, employer contribution, employer's contribution, excess contribution, FICA contribution, government contribution, insurance contributions, mandatory contribution, matching contribution, National Insurance contributions, nonelective contribution, non-elective contribution, payroll contribution, payroll deduction contributions, pension contribution, picked-up contribution, pre-tax contribution, profit sharing contribution, rollover contribution, safe harbor contribution, salary contribution, salary deferral contributions, salary reduction contributions, social security contribution, super contribution, superannuation contribution, tax-deferred contribution, tax-free contribution, top-heavy contribution, top-heavy minimum contribution, trade union contributions, unemployment contribution, voluntary contribution, salary sacrifice, defined contribution pension fund, co-contributionв) эк. пожертвование; взнос (денежные суммы или какие-л. другие активы, безвозмездно переданные в пользу какого-л. физического лица или учреждения; напр., денежные средства, переданные благотворительной организации или внесенные в перевыборный фонд какой-л. политической партии)ATTRIBUTES:
donor contribution, donor’s contribution — пожертвование донора
non-cash charitable contributions from individuals to charitable organizations — неденежные благотворительные пожертвования физических лиц благотворительным организациям
corporate contribution — корпоративное пожертвование, пожертвование компании
individual contribution — индивидуальное пожертвование, пожертвование физического лица
personal contribution — личное [персональное\] пожертвование, пожертвование физического лица
The smallest contribution will be thankfully received. — Даже самые маленькие пожертвования [взносы\] будут приняты с благодарностью.
COMBS:
James Studer made a contribution in memory of his wife, Lesley Jones, to increase the memorial scholarship established in her name. — Джеймс Стадер сделал пожертвование в память своей жены, Лесли Джонс, чтобы увеличить памятную стипендию, носящую ее имя.
I'd like to make a contribution in honor or memory of a friend or family member. — Я бы хотел сделать пожертвование в честь или в память друга или члена семьи.
contributions in support of activities/projects related to national parks — взносы в поддержку деятельности/проектов, относящихся к национальным паркам
charitable contributions in support of the university — благотворительные взносы в поддержку университета
See:campaign contribution, charitable contribution, memorial contribution, political contribution, quid pro quo contributionг) страх. (долевой) вклад* (при распределении риска между несколькими участниками: доля убытков, приходящаяся на отдельного участника)See:2) общ. взнос; вклад; пожертвование ( как действие)3) общ. статья (для газеты, журнала или другого издания, составляемого из нескольких произведений)4) эк., редк., устар. контрибуция; налогto lay under contribution — облагать налогом, налагать контрибуцию
5) учет, фин. = contribution marginSee:
* * *
1) денежный вклад, пожертвование, взнос; 2) налог, контрибуция; 3) участие (доля): участие в выплате страхового вознаграждения в случае покрытия риска несколькими страховщиками; законом запрещено получать возмещение по нескольким полисам сверх реального убытка, и страховщики участвуют в расходах в определенной пропорции.* * *требование инвестора в отношении того, какой объем собственных средств должен вложить предприниматель, реализующий инвестиционный проект-----валовая прибыль; участиесумма денег, которую в соответствии с принципами калькуляции себестоимости по прямым издержкам приносит данная трансакция и которая покрывает постоянные накладные расходы и дает прибыль-----Банки/Банковские операциисм. deposit-----см. insurance premium см. share-----принудительные платежи, взимаемые с побежденного государства государством-победителем -
11 NJHS
1) Школьное выражение: National Junior Honors Society2) Образование: National Junior Honor Society -
12 affair
nдело; предприятиеto administer one's affairs — вести свои дела
to arrange one's affairs — устраивать свои дела
to be cut off from the main current of international affairs — быть отрезанным от основных международных событий
to color the real state of affairs — приукрашивать реальное / подлинное положение вещей / дел
to dedicate oneself to one's own affairs — заниматься своими собственными делами
to direct national affairs — управлять государственными делами / делами страны
to elevate an affair into high politics — раздувать какое-л. дело до уровня высокой политики
to have more control over one's own affairs — иметь больше возможностей решать свои дела
to involve oneself in a country's internal affairs — ввязываться во внутренние дела какой-л. страны
to play down an affair — стараться преуменьшить значение какого-л. дела
to resolve an affair — решать какое-л. дело
to stay out of corporation's financial affairs — не вмешиваться в финансовую деятельность корпорации
to stop intervening in smb's internal affairs — прекращать вмешательство в чьи-л. внутренние дела
to straighten out one's affairs — приводить в порядок свои дела
- ad hoc affairto wrap up an affair — завершать / заканчивать какое-л. дело
- affair of honor - bilateral affairs
- bugging affair
- business affair
- cash-for-questions affair
- civil affairs
- community affairs
- conduct of affairs
- consular affairs
- cultural affairs
- current affairs
- day-to-day affairs
- disarmament affairs
- domestic affairs
- electoral affairs
- encroachment in country's domestic affairs
- external affairs
- foreign affair
- foreign affairs
- home affairs
- incursion into country's domestic affairs
- interference in smb's internal affairs
- internal affairs
- international affairs
- legal affairs
- little tested in foreign affairs
- management of public and state affairs
- Mid-East affairs
- military affairs
- national affairs - political affairs
- present posture of affairs
- put-up affair
- ramification of an affair
- return to normality in world affairs
- state affairs - turnabout in the affairs of a region
- veterans affairs
- Watergate affair
- world affairs -
13 independence
nнезависимость; самостоятельностьto accelerate one's attainment of independence — ускорять достижение чьей-л. независимости
to achieve independence for a country — добиваться независимости для какой-л. страны
to attain independence — добиваться / достигать независимости, получать / обретать независимость
to declare one's independence — провозглашать (свою) независимость; объявлять о (своей) независимости
to deprive smb of independence — лишать кого-л. независимости
to gain / to get independence — добиваться / достигать независимости; получать / обретать независимость
to increase independence from a country — усиливать независимость от какой-л. страны
to infringe (up)on smb's independence — посягать на чью-л. независимость
to obtain independence — добиваться / достигать независимости; получать / обретать независимость
to preserve one's independence — сохранять свою независимость
to proclaim one's independence — провозглашать (свою) независимость; объявлять о (своей) независимости
to put the country's independence above any other considerations — ставить во главу угла независимость страны
to recognize smb's independence — признавать чью-л. независимость
to recover one's independence — вновь обретать независимость
to secure independence — обеспечивать независимость; добиваться независимости
to strive for independence — стремиться к независимости; бороться за независимость
to surrender a country's independence — поступаться независимостью страны; отказываться от независимости
- complete independenceto win independence — добиваться / достигать независимости; получать / обретать независимость
- de facto independence - display of independence
- drive for independence
- economic independence
- full independence
- genuine independence
- granting of independence to smb
- guarantor of a country's independence
- independence of a state
- intellectual independence
- national independence
- newly won independence
- nominal independence
- political independence
- president committed to independence
- respect for national independence
- restoration of independence
- return of independence
- stable independence
- state independence
- struggle for independence
- support for independence
- technological independence
- total independence
- transition to independence
- true independence
- unconditional independence -
14 San Francisco
Город на западе штата Калифорния, на полуострове ["the Peninsula"] между Тихим океаном, заливом Сан-Франциско [the Bay; San Francisco Bay] и проливом Золотые Ворота [ Golden Gate]. 776,7 тыс. жителей (2000), с пригородами - 1,7 млн. Основан в 1776. Административный центр одноименного округа [San Francisco County], по границам совпадающего с границами города. Торгово-финансовый, промышленный и культурный центр Запада [ West]. Главный тихоокеанский порт страны. В южном пригороде - Международный аэропорт [ San Francisco International Airport]. Метрополитен города БАРТ [ BART] - один из самых современных. Судостроение, радиоэлектроника, нефтепереработка, полиграфия, пищевая промышленность. Банки (в том числе три банка из десятки крупнейших в США), страховой бизнес, правления многих фирм из списка "Форчун-500" [ Fortune 500]. Региональные управления большинства федеральных ведомств. В районе залива [ San Francisco Bay Area] несколько крупных военных баз. Университет Сан-Франциско [ San Francisco, University of], отделение Калифорнийского университета [ California, University of], Университет штата в Сан-Франциско [ San Francisco State University]. Консерватория [ San Francisco Conservatory of Music], публичная библиотека [ San Francisco Public Library]. Сан-Францискская оперная ассоциация [ San Francisco Opera Association], балет [San Francisco Ballet], симфонический оркестр, более 140 театров. Калифорнийская Академия наук [California Academy of Sciences] (основана в 1853, в ее ведении планетарий Моррисона [Morrison Planetarium], океанарий Стейнхарта [Steinhart Aquarium]). Сан-Франциско - один из красивейших городов страны, расположен на 43 живописных холмах. Крупный центр туризма. Среди достопримечательностей: мост "Золотые Ворота" [ Golden Gate Bridge]; деловая часть города с небоскребами [ skyscraper], в том числе Пирамида [ Pyramid] и правление "Бэнк ов Америка" [ Bank of America]; районы, расположенные на холмах Ноб-хилл [ Nob Hill], Телеграф-хилл [ Telegraph Hill], Рашен-хилл [ Russian Hill] и Твин-пикс [Twin Peaks], фуникулер [ cable car], Китайский квартал [ Chinatown], Рыбачья пристань [ Fisherman's Wharf]; кварталы викторианских домов, миссия Долорес [Mission Dolores], остров Алкатрас [ Alcatraz]. Музеи изобразительного искусства [Fine Arts Museums of San Francisco] (общее название Калифорнийского дворца Почетного легиона [ California Palace of the Legion of Honor] и Мемориального музея Янга [ Young Memorial Museum]), Музей искусства Азии [ Asian Art Museum of San Francisco], Музей современного искусства [ San Francisco Museum of Modern Art], Исторический музей "Уэллс-Фарго" [ Wells Fargo History Room]; пляжи на мысе Пойнт-Рейес [ Point Reyes National Seashore], Национальная зона отдыха - парк "Золотые Ворота" [ Golden Gate Park National Recreation Area], более 130 парков. Первыми в заливе побывали корабли английского пирата Ф. Дрейка [Drake, Sir Francis] (1579). Город начинался с испанского форта Пресидио [ Presidio] (1776) (сейчас - военная база). Первое гражданское поселение, Йерба-Буэна [ Yerba Buena], было основано в 1835. Во время американо-мексиканской войны [ Mexican War] оно было захвачено США и переименовано в Сан-Франциско (1847). "Золотая лихорадка" 1849 [ Gold Rush] и открытие серебряной жилы Комстока [ Comstock Lode] в 1859 способствовали бурному развитию города. Сюда хлынул поток иммигрантов из Китая, Японии, Италии и Филиппин, создавших крупные этнические общины и одновременно утвердивших уникальные традиции национальной и религиозной терпимости. В 1906 и 1989 город пережил крупнейшие землетрясения [ San Francisco Earthquake of 1906; San Francisco Earthquake of 1989]. В 1950-60-е Сан-Франциско стал крупнейшим на Западе США центром контркультуры [ counterculture], сосредоточившейся вокруг района Хайт-Эшбери [ Haight-Ashbury] и в пригородах - Беркли [ Berkeley] и Окленде [ Oakland]; ныне - наиболее известный центр движения за гражданские права гомосексуалистов [ gay rights movement]. Среди многочисленных прозвищ Сан-Франциско - уважительное Город ["The City"], Фриско [Frisco] (довольно распространено в США, но практически не используется самими горожанами), Город у залива [Bay City]English-Russian dictionary of regional studies > San Francisco
-
15 NAHS
Школьное выражение: National Art Honor Society -
16 agreement
n1) соглашение, договор; контракт2) согласие; договоренность•to abide by the terms of an agreement — соблюдать / выполнять условия соглашения, придерживаться условий соглашения
to adhere to an agreement — выполнять / соблюдать соглашение, придерживаться условий соглашения
to announce a measure of agreement with smb — объявлять о достижении определенной степени согласия / договоренности с кем-л.
to arrive at / to attain an agreement — приходить к соглашению, достигать соглашения
to be in agreement with smb about smth — соглашаться с кем-л. в отношении чего-л.; быть единого мнения с кем-л. о чем-л.
to be in contravention of an agreement — противоречить соглашению / условиям соглашения
to breach / to break an agreement — нарушать соглашение
to enter into an agreement — заключать соглашение / договор
to extend an agreement — продлевать срок действия соглашения, пролонгировать соглашение
to find oneself in full agreement about smth — обнаруживать полное единство взглядов по какому-л. вопросу
to go back on an agreement — нарушать соглашение, отказываться от выполнения соглашения
to leave the agreement in tatters — перен. не оставить камня на камне от соглашения
to observe an agreement — соблюдать соглашение; выполнять условия соглашения
to obstruct progress towards an agreement — препятствовать достижению соглашения; затруднять достижение соглашения
to pave the way towards further agreements — открывать путь к заключению / достижению новых соглашений
to reach agreement on smth — достигать согласия / договариваться по какому-л. вопросу
to renege on an agreement — нарушать соглашение, уклоняться от выполнения соглашения
to repudiate an agreement — отвергать соглашение, отказываться от ранее заключенного соглашения
to review / to revoke an agreement — пересматривать соглашение
to sabotage an agreement — срывать / саботировать выполнение соглашения
to secure an agreement — добиваться соглашения, обеспечивать заключение соглашения
to seek an agreement — 1) добиваться заключения соглашения 2) добиваться согласия / договоренности
to stipulate smth by an agreement — обуславливать что-л. соглашением
to submit an agreement to the government for endorsement — предоставлять текст соглашения на утверждение правительства
to thwart / to torpedo an agreement — срывать выполнение соглашения
- agreement fell flatto wreck an agreement — срывать соглашение, мешать заключению соглашения
- agreement has broken down
- agreement has come into operation
- agreement in force
- agreement in principle
- agreement is effective
- agreement is in danger of collapse
- agreement is in force
- agreement is subject to approval by the General Assembly
- agreement is to come into effect on August 20
- agreement is unlikely to stock
- agreement is up for renewal
- agreement on a framework of withdrawal
- agreement on a partial pullout of troops
- agreement on all points
- agreement on limiting nuclear weapons
- agreement under negotiation
- agreement will hold
- agreement worth $...
- agreements of wages, hours and working conditions
- allied agreements
- arbitration agreement
- architect of an agreement
- armistice agreement
- arms agreement
- arms control agreement
- as a precursor to any kind of an agreement
- as part of the agreement
- avoidance of an agreement
- back-to-work agreement
- barter agreement
- basic agreement
- behind-the-scenes agreement
- bilateral agreement
- binding agreement
- branch agreements
- breach of the peace agreement
- broad agreement
- by mutual agreement
- cartel agreement
- cease-fire agreement
- clearing agreement
- collective agreement
- commercial agreement
- commodity agreement
- compensation agreement
- complete agreement on all major items
- comprehensive agreement
- compromise agreement
- conclusion of an agreement
- consensus agreement
- consular agreement
- contractual agreement
- conventional arms agreement
- cooperation agreement
- credit agreements
- cultural exchange agreement
- currency-credit agreements
- current agreement
- disarmament agreement
- disengagement agreement
- draft agreement
- durable agreement
- duration of an agreement
- economic agreement
- enslaving agreement
- enthralling agreement
- entry of an agreement into force
- equal party to the agreement
- equitable agreement
- executive agreement
- expiration of an agreement
- face-saving agreement
- far-reaching agreement
- fettering agreement
- final agreement
- final print of an agreement
- financial agreement
- foreign investment agreement
- formal agreement
- Four-Power Agreement on West Berlin
- framework agreement
- free trade agreement
- GATT
- General Agreement on Tariff and Trade
- general agreement
- Geneva Agreements
- gentleman's agreement
- historic agreement
- immigration agreement
- impediment to an agreement
- in accordance with the agreement achieved
- in circumvention of the agreement
- in conformity with the terms of agreements
- in contravention of the agreement
- in line with the agreement
- in the absence of a special agreement
- in the wake of the agreement
- inconsistent with the agreement
- indemnification agreement
- inequitable agreement
- INF Agreement
- informal agreement
- initial agreement
- installment agreement
- instalment agreement
- interagency agreement
- interdepartmental agreement
- intergovernmental agreement
- interim agreement
- interlocking set of agreements
- Intermediate Nuclear Forces Agreement
- international agreement
- international fisheries agreement
- interstate agreement
- labor agreement
- landmark agreement
- large measure of agreement between...
- last-in-first-out redundancy agreement
- last-minute agreement
- lend-lease agreement
- license agreement
- licensing agreement
- long-awaited agreement
- long-term agreement
- major agreement
- marketing agreement
- market-sharing agreement
- measure of agreement between smb
- military agreement
- military-political agreement
- model agreement
- monetary agreement
- multilateral agreement
- multipartite agreement
- multipurpose international agreement
- mutual agreement
- national agreement
- nonaggression agreement
- nonattack agreement
- nonbelligerency agreement
- noncompliance with the agreement
- North American Free Trade Agreement
- no-strike agreement
- observance of the agreement
- on the brink of an agreement
- on the verge of an agreement
- onerous agreement
- on-site monitoring agreement
- outline agreement
- overall agreement
- package agreement
- patent agreement
- payments agreement
- peace agreement
- pending the coming into force of the agreement
- permanent agreement
- personal training agreement
- political agreement
- power-sharing agreement
- preliminary agreement
- procedural agreement
- progress toward a concerted agreement
- progress toward mutually acceptable agreement
- prolongation of an agreement
- prospect of an agreement
- provided by the agreement
- provision of an agreement
- provisional agreement
- quadripartite agreement
- reciprocal agreement
- regional agreement
- repatriation agreement
- safeguards agreement
- scientific and technical cooperation agreement
- search for a generally acceptable agreement
- secret agreement
- separate agreement
- short-term agreement
- show-piece of an agreement
- signs for agreement
- solid agreement
- solvent feature of the agreement
- special agreement
- special service agreement
- specific agreement
- standstill agreement
- starting-point of an agreement
- stipulated by the following article of the agreement
- strike-free agreement
- subject of an agreement
- subject to agreement
- subsidiary agreement
- substantive agreement
- superpower agreement
- tacit agreement
- tariff agreement
- technical agreement
- tentative agreement
- termination of agreement - trade and credit agreement
- trade and economic agreement
- trade-and-payments agreement
- tripartite agreement
- troop-withdrawal agreement
- trusteeship agreement
- umbrella agreement
- under the agreement
- unequal agreement
- unratified agreement
- unspoken agreement
- UN-sponsored agreement
- unwritten agreement
- verbal agreement
- verifiable agreement
- viable agreement
- voluntary price restraint agreement
- wide-ranging agreements
- working agreement
- written agreement
- zero-zero agreement -
17 border
nto close one's borders to smb — закрывать свои границы для кого-л.
to cross the border from a country — пересечь / перейти границу со стороны какой-л. страны
to define / to demarcate the border — демаркировать границу
to open (up) one's border to smb — открыть свою границу для кого-л.
to shut one's border to smb — закрыть свою границу для кого-л.
to smuggle smth across the border — провозить что-л. контрабандным путем через границу
to supervise the border — нести пограничную службу, служить на границе
- customs borderto withdraw behind one's borders — выводить войска в пределы своих границ
- external borders
- internationally accepted borders
- location of the border
- naval border
- outside one's national borders
- postwar borders
- prewar borders
- revision of borders
- sea border -
18 condition
n1) положение, состояние2) pl конъюнктура3) pl обстоятельства, условия•to abandon one's conditions for smth — отказываться от условий, выдвинутых для чего-л.
to attach conditions to smth — сопровождать что-л. условиями
to fix / to formulate conditions — формулировать / определять условия
to lay down conditions — формулировать / определять условия
to provide conditions — создавать / обеспечивать условия
to restore conditions to normal — нормализовывать обстановку / положение
to satisfy a condition — удовлетворять какому-л. условию
to set (up) conditions — формулировать / определять условия
to spell out one's conditions — излагать свои условия
to stand by one's conditions — настаивать на своих условиях
- actual conditionsto stick by one's conditions — настаивать на своих условиях
- adverse conditions
- armistice conditions
- balance-of-payments condition
- basic conditions
- business conditions
- competitive conditions
- compulsory conditions
- concrete conditions
- conditions of assistance
- conditions of life
- conditions of political stability
- credit conditions
- deteriorating conditions
- deterioration of conditions
- economic conditions
- educational conditions
- emergency conditions
- equal conditions
- essential conditions
- existing conditions
- extreme conditions
- financing conditions
- fundamental conditions
- general conditions
- historical conditions
- improvement of conditions
- indispensable condition
- key condition
- knowledge of local conditions
- labor conditions
- living conditions
- national conditions
- objective conditions
- on certain conditions
- paying conditions
- political conditions
- preliminary conditions
- present conditions
- present-day conditions
- prior conditions
- profitable conditions
- real condition
- realistic condition
- reasonable condition
- repugnant conditions
- return to normal conditions
- rigorous conditions
- socioeconomic conditions
- specific conditions
- squalid living conditions
- stable condition
- strict conditions
- strike over paying conditions
- stringent conditions
- today's conditions
- tough conditions
- unacceptable condition
- under certain conditions
- under present-day conditions
- unfavorable conditions
- unstable market conditions
- war conditions
- war-time conditions
- working conditions
- worsening conditions -
19 Hope, Bob
(1903-2003) Хоуп, БобНастоящее имя - Лесли Таунс Хоуп [Hope, Leslie Townes]. Комедийный актер кино и телевидения. В кино начиная с 1938, снялся в десятках фильмов, в том числе "Факты жизни" ["Facts of Life"], "Мой любимый шпион" ["My Favorite Spy"], "Псевдоним - Джесси Джеймс" ["Alias Jesse James"] и др. Во время второй мировой войны выступал перед американскими солдатами на многих фронтах. В 1948 дебютировал на ТВ в "Эд Салливан шоу" [Ed Sullivan Show] и вскоре стал крупнейшей телезвездой, выступая в роли ведущего [host] и гостя [guest] многих передач 50-х, 60-х и 70-х годов. Мастер коротких юморесок и шуток, становившихся крылатыми. Большой популярностью пользовались его рождественские шоу [Bob Hope Christmas Show], из них особенно известна программа 1966 для американских солдат во Вьетнаме. В 1963 получил почетную медаль Конгресса [ Congressional Medal of Honor], имел две награды "Эмми" [ Emmy Award] и награду Национальной академии телевизионных искусств [ National Academy of Television Arts and Sciences]. Владел компанией "Хоуп энтерпрайзиз" [Hope Enterprises, Inc.] -
20 Vietnam Veterans Memorial
Находится в г. Вашингтоне, у Зеркального пруда [Reflecting Pool] в саду Конституции [Constitution Gardens] на Национальной эспланаде [ Mall, The], рядом с мемориалом А. Линкольна [ Lincoln Memorial]. Представляет собой неглубокую траншею в форме шеврона (буквы V), внешняя стенка которой облицована черным полированным гранитом. Траншея полого опускается к повороту и вновь поднимается к выходу. На стене высечены имена около 58 тыс. американцев, погибших и пропавших без вести во Вьетнаме, начиная с 1959, главным образом во время войны [ Vietnam War]. Имена указаны в хронологической последовательности (по точной или предполагаемой дате гибели). Внутренняя сторона траншеи представляет собой невысокий поросший травой холм, увенчанный бронзовой скульптурой трех воинов работы Ф. Харта [Hart, Frederick] (1984). Мемориал сооружен по проекту архитектора Майи Лин [Lin, Maya], отобранному по конкурсу из 1500 представленных проектов. Открыт 13 ноября 1982. Строительство осуществлялось на средства частных лиц и организаций, собранные Фондом Мемориала ветеранов Вьетнама [Vietnam Veterans Memorial Fund]. Рядом - мемориал, посвященный 265 тыс. женщин, служивших во Вьетнаме [Memorial to Honor Women Who Served in Vietnam]. Комплекс входит в систему национальных парков [ National Park System]English-Russian dictionary of regional studies > Vietnam Veterans Memorial
- 1
- 2
См. также в других словарях:
National Honor Society — NHS logo The National Honor Society (NHS) is a recognition program for high school students in grades 10 12 in the United States and in several other countries. NHS honors those students who have demonstrated excellence in the areas of… … Wikipedia
Theodore Roosevelt: The Monroe Doctrine and the National Honor — ▪ Primary Source A dispute between England and Venezuela over the boundary of British Guiana (now Guyana) became the concern of the United States in 1895 when the Venezuelan ambassador to the U.S. requested its intervention.… … Universalium
German National Honor Society — The German National Honor Society or Delta Phi Alpha (German: Deutsche Ehrenverbindung), seeks to recognize excellence in the study of German and to provide an incentive for higher scholarship. The Society aims to promote the study of the German… … Wikipedia
Spanish National Honor Society — (Spanish: Sociedad Honoraria Hispánica) is an academic honor society focused on Spanish language excellence in secondary education and promotes a continuity of interest in Hispanic studies. The group, which was established in 1953 in the United… … Wikipedia
French National Honor Society — The French National Honor Society ( fr. La Société Honoraire de Français) is an organization whose intent is to recognize high school students in the United States who have maintained excellent grades in at least two years of French language… … Wikipedia
SPURS National Honor Society — (Service, Patriotism, Unity, Responsibility, and Sacrifice) was a collegiate honor society founded at Montana State University Bozeman in 1922. Originally a women only organization, SPURS went co educational in 1976. Chapters were spread across… … Wikipedia
Arista - National Honor Society — Arista is a variant name for National Honor Society (NHS) chapters in common use in New York City public high schools.Clive Davis, noted pop music producer and founder and President of Arista Records, named the company for the NHS chapter at his… … Wikipedia
Science National Honor Society — is an academic honor society focused on science for high school students within the United States. The society was established in 2000 in Texas and has expanded to over 277 schools in 33 states. External links * [http://www.sciencenhs.org/… … Wikipedia
National Athletic Trainers' Association — Motto Health Care for Life Sport Formation 1950 Type Professional association Headquarters Dallas, Texas Location … Wikipedia
National Junior Honor Society — National Junior Honor Society, or NJHS is a worldwide organization that consists of many chapters in middle schools (grades 6 8). Selection is based on five criteria: citizenship, service, leadership, scholarship and character. Members must… … Wikipedia
National Families in Action — is a 501 (c) (3) non profit organization that was founded in Atlanta, Georgia in 1977. Its mission is to help children succeed by empowering parents to create an academic and social environment where children thrive and are protected from… … Wikipedia