Перевод: со всех языков на албанский

с албанского на все языки

a+model

  • 1 model

    model

    English-Albanian dictionary > model

  • 2 model

    modello, mostra, campione

    Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > model

  • 3 pattern

    model

    English-Albanian dictionary > pattern

  • 4 patterns

    model; mostër

    English-Albanian dictionary > patterns

  • 5 aeromodello

    model aeroplani

    Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > aeromodello

  • 6 copy

    ['kopi] v.,n. -vt 1. kopjoj. 2. imitioj. 3. kopjoj (në provim) /-n 1. kopje; fair/clean copy variant përfundimtar; rough copy variant i parë, dorë e parë (e një shkrimi). 2. kopje, ekzemplar (libri, reviste). 3. dorëshkrim (për shtyp). 4. lëndë, material (për një shkrim); the fall of the Cabinet will make good copy rënia e qeverisë dotë jetë material i mirë për gazetat
    copybook ['kopibuk] n., adj. -n. fletore bukurshkrimi /-adj 1. i rëndomtë, banal. 2. i shkëlqyer, model
    copyboy ['kopiboi] n. djalë shërbimi (në një redaksi)
    copycat ['kopikæt] n. zhrg. kopjues, imitues besnik
    copy editor ['kopi 'editë:(r)] n. sekretar kolegjiumi
    copyist ['kopist] n. kopist
    copy machine ['kopi më'shi:n] n. fotokopjuese
    copyreader ['kopiriidë:] n. korrektor-redaktor, verifikues
    copyright ['kopirait] n.,v. -n. e drejtë e autorit /-vt. siguroj të drejtën e autorit
    copy typist ['kopi 'taipist] n. daktilografist
    copywriter ['kopiraitë:] n. redaktor/shkrues reklamash
    * * *
    kopje; kopjoj

    English-Albanian dictionary > copy

  • 7 fashion

    modë; model

    English-Albanian dictionary > fashion

  • 8 go

    [gou] v. (went; gone) 1. shkoj; we went by bus ne shkuam me autobus; go shopping shkoj për të bërë pazaret. 2. iki,largohem; I have to go duhet të iki; let's go! ikim! what time does the train go? kur niset treni? 3. bëhem; jam; go hungry më merr uria; go unpunished shpëtoj pa u ndëshkuar; go mad çmendem; go grey thinjem. 4. ikën, kalon (koha). 5. zhvillohet; go well/ badly shkon mirë/keq; how is it going? si duket puna? 6. ecën, punon; the car won't go makina nuk ecën. 7. (qëllim,vendim); be going to do sth do të bëj diçka; it's going to rain do të bjerë shi; it's not going to be easy nuk do të jetë e lehtë. 8. bie (zilja, sirena). 9. harxhohet; all the money goes for food and rent të gjitha paratë shkojnë për ushqimin dhe qiranë. 10. i jepet; go to i kalojnë, ijepen. 11. hiqet qafe, zhduket; he'll have to go ai duhet të qërohet; everything must go i gjithë malli duhet të shitet. 12. digjet, prishet (sigureca etj). 13. bie, humbet (shikimi, dëgjimi). 14. shkon, ujdis me (një ngjyrë, model etj). 15. e ka vendin, i takon; the plates go in the cupboard pjatat e kanë vendin në bufe. 16. mat. pjesëtohet, hyn; three into two won't go treshi te dyshi nuk hyn. 17. thotë (kënga etj); as the saying goes siç thotë ajo fjala e popullit. 18. (në këshilla) ruhu, kujdes se mos; now don't go catching a cold kujdes mos marrësh ndonjë të ftohtë. 19. vete; you've gone and done it now! ama, të bukur punë vajte e bëre! 20. bën (kafsha); the dog went "woof'' qeni bëri "ham". 21. i drejtohem; go to court i drejtohem gjyqit. 22. vdes; his wife went first e para vdiq e shoqja. 23. fig. gëlltis, duroj, honeps; I can't go tea nuk e duroj dot çajin.
    as people/things go duke patur parasysh të tjerët/të tjerat; go all out bëhem copë, përpiqem me të gjitha forcat.
    -n 1. ikje, vajtje. 2. gj.fol. vrull, energji. 3. gjendje e punëve. 4. gj.fol. mode, stil. 5. gj.fol. provë, përpjekje; let's have another go at this problem let'i kthehemi edhe njëherë këtij problemi. 6. sukses. 7. gj.fol. ujdi, marrëveshje; it's a go u morëm vesh.
    have a go! jepi! provoje! it's my go e kam unë radhën; be on the go jam në lëvizje, jam në aktivitet; no go gj.fol. punë që s'bëhet; e pamundur; gjë pavlerë.
    go about [gou ë'baut] a) merrem me, jam i zënë me; b) leviz tutjetëhu; c) kthehem, ndërroj drejtim
    go ahead a) vazhdoj; b) përparoj, bëj përpara
    go along [gou ë'long] a) bie dakord; bashkëpunoj; b) përparoj; vazhdoj; as you go along aty për aty, në vend; go along with mbështes, përkrah (një plan); ndjek (dikë)
    go around [gou ë'raund] a) vij vërdallë, dal e bredh; b) shoqërohem (me dikë); c) qarkullon (një fjalë); d) ka për të gjithë
    go at [gou æt] a) sulmoj; b) fig. i futem, i turrem (ushqimeve)
    go back [gou bæk] a) kthehem; rikthehem; b) tërhiqem, zmbrapsem; c) e kafillimin, shkon deri tek; daton; d) i rikthehem (diçkaje); go back to a subject i kthehem sërish një teme; e) shtrihet
    go back on [gou bæk on] a) anuloj (vendimin); b) nuk mbaj, shkel (premtimin); ha fjalën; c) tradhtoj, pres në besë (mikun)
    go before [gou bi'fo:] ndodh më përpara
    go by [gou bai] a) shkon, kalon (koha); b) nisem nga, udhëhiqem nga
    go down [gou daun] a) ulet, bie (çmimi); b) pranohem; pritem; go down badly më presin keq; c) perëndon (dielli); d) shfryhet (balloni); e) zbret
    go down with [gou daun with] më zë (një sëmundje)
    go for [gou fo:] a) përpiqem të kap; b) zgjedh; c) më tërheq; d) turrem, sulem; e) vlen; does this go for me too? a vlen kjo edhe për mua? f) përkrah, mbështes
    go in [gou in] futem, hyj
    go in for [gou in fo:] a) marr pjesë; b) paraqitem (në provim); c) përpiqem të bëj; d) futem në (një profesion); e) shijoj; jepem pas
    go into [gou 'intu:] a) mat. hyn (te një numër); b) hetoj, shqyrtoj; c) hyj në (një profesion); d) hyj në (një profesion); d) hyj në hollësira, shtjelloj; e) filloj të; go into a rage filloj të nxehem
    go in with [gou in with] bashkohem me; marr pjesë në
    go it [gou it] gj.fol. eci shpejt, shpejtoj
    go it alone [gou daun] e bëj vetë; veproj i pavarur
    go off [gou of] a) iki, largohem; b) shkrehet (pushka); c) ngec, nuk punon; d) bie (zilja); e) prishet (ushqimi); f) fiket (drita); ndërpritet (ngrohja); g) ngjet, ndodh
    go off with [gou of with] marr
    go on [gou on] a) ndodh, ngjet, zhvillohet; b) zë të punojë; c) shkoj përpara; d) vazhdoj (të bëj); e) shkoj gjetiu; f) flas pa pushim; go on abou something s'pushoj së foluri përdiçka; g) mbështetem në, nisem nga
    go on at [gou on æt] ngacmoj
    go one better [gou uan 'betë:] a) ia kaloj; b) e shtoj (bastin)
    go out [gou out] a) dal; b) dal shetitje; c) fiket (cigarja etj); d) del nga moda; e) shoqërohem (me dikë); f) bëj grevë
    go over [gou 'ouvë:(r)] a) shqyrtoj, verifikoj; b) rishikoj; rilexoj; c) ribëj; d) ia dal mbanë; e) ndërroj parti; f) zhrg. zhdëp në dru
    go over to [gou 'ouvë:(r) tu:] a) kaloj në (diçka tjetër); b) ndërroj parti; c) rad.,tv. ndërroj kanal
    go round [gou 'ouvë:(r) raund] a) mjafton për të gjithë; b) vërtitet
    go through [gou thru:] a) provoj, kaloj; vuaj, pësoj; b) harxhoj, shpenzoj; c) kontrolloj, hetoj; d) lexoj (një listë); e) kaloj, pranohem
    go through with [gou thru: with] i shkoj deri në fund
    go together [gou të'gedhë(r)] shoqërohem vazhdimisht
    go towards [gou të'wo:dz, two:dz, 'to:dz] kontribuoj për
    go under [gou 'andë:(r)] a) zhytem, fundosem; b) rrënohem, falimentoj, marr fund
    go up [gou ap] a) ngjitem; b) rritet (çmimi); c) ngrihet (godina); d) pëlcet, shpërthen; e) ( in flames) merr zjarr
    go with [gou with] a) shoqëroj; b) shkon, është në harmoni me; go without bëj pa, s'kam nevojë për (diçka)
    let go [let gou] a) lë, lëshoj; b) heq dorë; c) ia var
    let oneself go [let uanself gou] a) nuk përmbahem; b) ia var vetes
    to go [tu: gou] a) mbeten; there are only two days to go kanë mbetur edhe dy ditë; b) amer. për ta marrë me vete; she ordered two hamburgers to go ajo porositi dy hamburger për t'i marrë me vete
    * * *
    shkoj

    English-Albanian dictionary > go

  • 9 sample

    mostër; model

    English-Albanian dictionary > sample

  • 10 style

    stil; model

    English-Albanian dictionary > style

  • 11 version

    ['vë:shën] n 1. version; variant. 2. interpreting 3. përkthim. 4. model (makine)
    * * *
    version

    English-Albanian dictionary > version

  • 12 disegno

    n. 1) vizatim, model. 2) qëllim, synim. 3) projekt.

    Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > disegno

  • 13 modello

    n. model, mostër, shembull.

    Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > modello

  • 14 modulo

    n. 1) model, shembull ( mostër) shkrimi ose shtypi. 2) modul ( pjesëe shkëputshme e një aparature).

    Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > modulo

  • 15 prototipo

    n. prototip, model.

    Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > prototipo

  • 16 cast

    [ka:st] v.,n. -v 1. hedh, flak. 2. hedh grepin. 3. heq, ndërron (lëkurën). 4. i hedh (një sy). 5. tek. derdh (në formë). 6. përpunoj (planin). 7. teat. a) ndaj rolet; b) caktoj aktorët. 8. mat. bledh; llogaris.
    cast a ballot votoj, hedh votën; cast lots hedh short
    -n 1. hedhje, flakje. 2. llogaritje, përllogaritje. 3. tek. model; formë derdhjeje. 4. mjek. allçi. 5. formë; çehre (fytyre). 6. nuancë. 7. lloj, tip. 8. aktorë pjesëmarrës
    cast about [ka:st ë'baut] vështroj përqark, kërkoj me sy
    cast away [ka:st ë'wei] braktis
    castaway ['ka:stëwei] adj.,n. - adj. i hedhur, iflakur. 2. fig. i braktisur; i dëbuar. 3. i humbur në det /-n 1. anijembytur. 2. njeri i braktisur/i dëbuar
    cast down [ka:st daun] a) ul, kthej teposhtë; b) fig. trishtoj; dëshpëroj
    cast off [ka:st of] a) liroj, çliroj; b) braktis; flak
    castoff ['ka:stof] adj.,n. - adj. i hedhur tej, i flakur; i braktisur/-n 1. send i nxjerrë nga përdorimi. 2. fig. njeri i braktisur
    cast out [ka:st aut] largoj; dëboj, përjashtoj
    cast up [ka:st ap] a) ngre; b) mbledh, gjej shumën
    cast iron [ka:st 'aië:n] n., adj. -n. gizë /- adj 1. gize, prej gize. 2. fig. i fortë, i paepur

    English-Albanian dictionary > cast

  • 17 classical

    ['klæsikël] adj 1. klasik. 2. model, i shkëlqyer

    English-Albanian dictionary > classical

  • 18 copybook

    ['kopibuk] n., adj. -n. fletore bukurshkrimi /-adj 1. i rëndomtë, banal. 2. i shkëlqyer, model

    English-Albanian dictionary > copybook

  • 19 Fjalor i shkurtër terminoiogjik i informatikës 2

    T
    Tape - medium magnetik në formën e shiritit i cili shfrytëzohet për memorimin e të dhënave.
    Task - detyrë. Është përmbledhje e instruksioneve të cilat mund të aplikohen me ndihmën e procesorit me qëllim që të arrihet ndonjë cak i paraparë.
    TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) - protokoll komunikativ i cili është njëri ndër më të sbfrytëzuarit në rrjetin e internetit.
    Technical support - ndihmë teknike.
    Template - shabllon, model, ekzemplarë etj.
    Temporary storage - kujtesë e përkohshme.
    Terminal - kombinim i monitorit dhe tastierës prej të cilit komunikohet me ndonjë kompjuter të largët.
    Tick - Interval kohor i barabartë me 1/60 e sekondës.
    Time-sharing - ndarje e kohës.
    Toner - ngjyrë në pluhur e cila shfrytëzohet në shtypësit lezër.
    Toolbar - paletë me vegla.
    Topology - radhitje fizike e kabllove dhe nyjeve në një rrjet kompjuterik.
    Touch screen - ekran i ndjeshëm në prekje.
    Tower case - shtëpizë vertikale.
    Track - qark koncentrik në disk.
    Trackball - pajisje në formë topthi që shfrytëzohet në vend të minakut.
    Traffic - trafik i të dhënave në rrjetin kompjuterik.
    Transfer rate - shpejtësi e transferimit të të dhënave.
    Troubleshoot - zbulim dhe korrigjim i gabimit në kompjuter.
    Troyan horse - kali trojan. Program i ngjashëm si virus. Në ndërkohë është i fshehur dhe e pret kohën për aktivizim. Për dallim nga viruset tjera, ata nuk shumohen.
    Tutorial - udhëzim.
    Twisted pair - lloj i kabllos së rrjetit të përbërë nga dy tela të hollë të mbështjellur njëri me tjetrin me qëllim që të mbesin së bashku.
    U
    Unformatted disk - disk jo i formatuar.
    URL (Uniform Resource Locator) - stan­dard për specifikim të skedarëve në Internet
    UPS (Uniterruptable Power Supply) -pajisje për furnizim të pandërprerë i cili siguron punë të pandërprerë të kompjuterit nëse paraqitet ndërprerje e rrymës.
    Update - plotësim.
    Upgrade - rindërtim, rivendosje e ndonjë verzioni të ri nga ndonjë pako e softuerit.
    Upload - kopjim i skedarit nga ndonjë kompjuter lokal i largët.
    Uppercase - shkronja të mëdha.
    User-friendly - i lehtë për përdorim. Cilësi e programit kompjuterik që të jetë i thjeshtë për përdorim dhe i lehtë për kuptim nga shfrytëzuesi.
    Utility programs - program ndihmës (Norton Commander, Norton Antivirus, etj.)
    V
    Value - vlerë.
    Variable - e ndryshueshme.
    Verify - kontrollim dhe njëkohësisht vërtetim i precizitetit në praktikimin e operacioneve kompjuterike.
    Version - i njëpasnjëshëm, i përmirësuar, botim i një pako të softuerit.
    Virus - softver i cili e kopjon vetveten në disqe pa intervenim të shfrytëzuesit. Virusi e kaplon kujtesën dhe me atë e pamundëson punën normale të kompjuterit.
    Virus checker - softver i cili ka për qëllim që t'i zbulojë dhe t'i shkatërrojë virusët që janë të pranishëm në kompjuter.
    Voice mail - porosi telefonike e vendosur në sektretareshen telefonike ose në ndonjë sistem telefonik tjetër.
    Voice recognition - njohje e zërit.

    English-Albanian dictionary > Fjalor i shkurtër terminoiogjik i informatikës 2

См. также в других словарях:

  • Model-based testing — is the application of Model based design for designing and optionally executing the necessary artifacts to perform software testing. Models can be used to represent the desired behavior of the System Under Test (SUT), or to represent the desired… …   Wikipedia

  • Model 2A — Model 2 Le Model 2 est un système de jeu vidéo destiné aux salles d arcade, commercialisé par Sega en 1993. Sommaire 1 Description 2 Spécifications techniques 2.1 Model 2 …   Wikipédia en Français

  • Model 2A CRX — Model 2 Le Model 2 est un système de jeu vidéo destiné aux salles d arcade, commercialisé par Sega en 1993. Sommaire 1 Description 2 Spécifications techniques 2.1 Model 2 …   Wikipédia en Français

  • Model 2B — Model 2 Le Model 2 est un système de jeu vidéo destiné aux salles d arcade, commercialisé par Sega en 1993. Sommaire 1 Description 2 Spécifications techniques 2.1 Model 2 …   Wikipédia en Français

  • Model 2B CRX — Model 2 Le Model 2 est un système de jeu vidéo destiné aux salles d arcade, commercialisé par Sega en 1993. Sommaire 1 Description 2 Spécifications techniques 2.1 Model 2 …   Wikipédia en Français

  • Model 2C — Model 2 Le Model 2 est un système de jeu vidéo destiné aux salles d arcade, commercialisé par Sega en 1993. Sommaire 1 Description 2 Spécifications techniques 2.1 Model 2 …   Wikipédia en Français

  • Model 2C CRX — Model 2 Le Model 2 est un système de jeu vidéo destiné aux salles d arcade, commercialisé par Sega en 1993. Sommaire 1 Description 2 Spécifications techniques 2.1 Model 2 …   Wikipédia en Français

  • Model 2 a crx — Model 2 Le Model 2 est un système de jeu vidéo destiné aux salles d arcade, commercialisé par Sega en 1993. Sommaire 1 Description 2 Spécifications techniques 2.1 Model 2 …   Wikipédia en Français

  • Model 2a — Model 2 Le Model 2 est un système de jeu vidéo destiné aux salles d arcade, commercialisé par Sega en 1993. Sommaire 1 Description 2 Spécifications techniques 2.1 Model 2 …   Wikipédia en Français

  • Model 2b — Model 2 Le Model 2 est un système de jeu vidéo destiné aux salles d arcade, commercialisé par Sega en 1993. Sommaire 1 Description 2 Spécifications techniques 2.1 Model 2 …   Wikipédia en Français

  • Model 2b crx — Model 2 Le Model 2 est un système de jeu vidéo destiné aux salles d arcade, commercialisé par Sega en 1993. Sommaire 1 Description 2 Spécifications techniques 2.1 Model 2 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»