Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

a+matter+of

  • 41 vein matter

    žilna stijena; stijena žile; skup žilnih minerala;

    English-Croatian dictionary > vein matter

  • 42 volatile matter

    ishlapljiva tvar; ishlapljiva frakcije tvari;

    English-Croatian dictionary > volatile matter

  • 43 heart

    s srce; duša; osjećaj, samilost; hrabrost, srdačnost; bit, jezgra, srž; srce (biljke) / #s [pl] = srce, boja igraćih karata; the queen of #s = herc-dama; smoker's # = srčane smetnje od pušenja; dear # = srce moje, milo moje (izraz ljubavi); # to # = od srca k srcu, iskreno, otvoreno; after his own # = kako mu srce želi; [mar] my #s = srčani momci; [fig] # of oak = hrabro srce, srce od čelika; srčan, nepokolebljiv čovjek; Hearts of Oak = brodovlje i mornari britanske mornarice; the # of the matter = bit, srž stvari; in good # = u dobru stanju, u dobru zdravlju; plodan (zemlja); out of # = snužden, malodušan; u lošu stanju; neplodan(zemlja); at # = u duši, u srcu; by # = napamet; from one's # = od svega srca, iz dna duše, iskreno, otvoreno; from the bottom of one's # = iz dna duše; in one's # of #s = u dnu duše; in # = dobro raspoložen, dobre volje; near one's # = srcu drag, mio, omiljen; to one's # content = do mile volje; with all one's # = od sveg srca, svim srcem; to cut to the # = pogoditi u srce, najdublje povrijediti; to find in one's # = (obično s neg.) odlučiti se što učiniti; to have no # for = nemati smilovanja za; have a #! = smiluj(te) se!, milost!; samo hrabro!, ne daj se!; to have sth at # = imati veliki interes za što, od srca željeti što; I have a matter at # = nešto mi leži na srcu; to lay (take) a th to # = biti duboko kosnut čime, primiti k srcu; change of # = preobraćenje, preobražaj; to break a p's # = slomiti komu srce; to cry one's # out = beskrajno se žalostiti; patiti u duši; to do one's # good = ohrabriti, razvedriti, razblažiti dušu; to eat one's # out = izjedati se od brige, muke,zdušno, oduševljeno; # and soul = srcem i dušom; to have one's # in sth = imati neobičnu sklonost za što, silno voljeti; to have one's # in one's mouth = biti nasmrt preplašen; his # is in the right place = srce mu je na pravom mjestu; to lose # = obeshrabriti se, izgubiti odvažnost, postati malodušan; to lose one's # to sth = silno zadovoljiti što; to lose one's # to a p = zaljubiti se u koga; to open one's # = izjadati se komu, raskriti dušu; to pluck up # = skupiti hrabrost, osokoliti se; to set one's # on = ludo željeti, preduzeti sebi; to have one's # set on = željeti iz sve duše; to take (fresh) # (at sth) = osokoliti se, steći pouzdanje (čime); to take # of grace = smoći hrabrosti, odvažiti se; to wear one's # (up)0n one's sleeve = biti veoma iskren; što na srcu to i na jeziku; it does my # good = to me veseli, godi mi; his # sank into his boots = srce mu je palo u pete; my # leaps up = srce mi je igra, srce mi uzbuđeno kuca; at the bottom of one's # = u dnu duše, srca
    * * *

    jezgra
    ljubav
    pamćenje
    srce
    srčani
    srčanost
    središte
    suština

    English-Croatian dictionary > heart

  • 44 concern

    s 1. stvar (koja se koga tiče), posao 2. bavljenje ([with] čime), preokupacija, zanimanje; udio, učešće 3. zabrinutost ([at][over] o, za); nemir, briga, skrb ([about] o;[for] za) 4.[coll] stvar koja se koga tiče 5. važnost, značenje 6.[com] tvrtka, trgovačko poduzeće, firma, posao / a paying # = unosan posao; #s [pl] = poslovi ; don't meddle in my #s = ne miješaj se u moje poslove; to have no # with = nemati nikakva posla (veze) sa; to have a # in = imati udjela (interesa) u; that is no # of mine = to me se ne tiče; a matter of great # = vrlo važna stvar
    * * *

    biti u vezi s
    briga
    brinuti za
    interes
    koncern
    odnositi se
    odnositi se na
    poduzeće
    pozornost
    ticati se
    zabrinut
    zabrinutost
    zainteresiranost
    zanimanje za

    English-Croatian dictionary > concern

  • 45 farthing

    s novčić, četvrtina penija, najmanja moguća količina / it doesn't matter a # = nije nimalo važno; not to care a brass # = ne mariti ni najmanje
    * * *

    četvrt penija
    novčić

    English-Croatian dictionary > farthing

  • 46 gray

    adj, [s & vi/t] -] grey adj (#ly [adv]) 1. siv; naoblačen, tmuran, sjetan, bezbojan; [fig] beznadan, mračan; 2. sijed,drevan,star; [fig] iskusan,zreo; / # monk = cistercijski monah; # friar = franjevac; # syster = opatica trečeg franjevačkog reda; the # mare is the better horse = žena zapovijeda mužu; # matter = sivo mozdano tkivo; [fig] # hairs =starost;
    * * *

    osijediti
    sijed
    siv
    sivo
    tmuran

    English-Croatian dictionary > gray

  • 47 hanging

    s vješanje; draperija na zidu / # committee = odbor koji odlučuje gdje će se koja slika objesiti na izložbi; # matter = prijestup koji se kažnjava vješanjem
    * * *

    pokrivanje
    viseći
    vješanje
    zavješivanje

    English-Croatian dictionary > hanging

  • 48 indifference

    s ravnodušnost, nemar, nehaj, indiferentnost (to, towards prema), nezaintere- siranost; nevažnost, beznačajnost; neutralnost / it is a matter of # to me = svejedno mi je
    * * *

    indiferentnost
    nezainteresiranost
    ravnodušnost

    English-Croatian dictionary > indifference

  • 49 it

    pron pers I. nom ono, to (u hrvatskom se često i ne prevodi); (Who is there?) # is John (to je) John; # is soldiers = to su vojnici; (kao subjekt bezlične rečenice) # seems = čini se; # is difficult to say = teško je reći; #'s no use = nema smisla; # doesn't matter = ništa zato; # is chilly = hladno je; # is raining (snowing) = kiša pada (snježi); # says in the Bible = u Bibliji piše II. 1. (iza prijedloga) at # = kod toga, na tome, pri tom; by # time; for # = za to; from # = od toga, iz toga; in # = u tome; of # =od toga, o tome, iz toga; to # = k tomu, na tome 2. (o predmetima i živim bićima, bez obzria na rod) on, ona, ono III. [acc] 1. (kao neodređeni objekt) confound # ! do vraga!, prokletstvo!; that's #! tako!, tako valja!, to je to!; to fight # = boriti se; [coll] to go # = prihvatiti se posla; [sl] go # ! hajde!, navali! 2. (iza prijedloga) we had a fine time of # = izvrsno smo se zabavili; there is nothing for # but to obey = nema druge nego se pokoriti 3. (o stvarima i dr.) njega, nju IV. [pron refl] (iza prijedloga) sebe, se, sebi, sobom; the war brought with # = rat je donio sa sobom
    * * *

    on
    ona
    ono
    to

    English-Croatian dictionary > it

  • 50 laughing

    adj (#ly [adv]) nasmijan; smiješan / it is no # matter = to je ozbiljna stvar, to nije šala
    * * *

    nasmijan
    smiješan

    English-Croatian dictionary > laughing

  • 51 moment

    s 1. čas(ak), tren(utak), moment 2. značenje, važnost / half a #, just a # = (čekaj) časak, samo čas; in a # = začas, u času at the # = baš sada, momentano; (onaj) isti čas, čim; for the # = zasad, ovaj čas, momentano; to the # = točan (na čas); at a #'s notice = u najkraćem roku, odmah, smjesta; a matter of # = važna, značajna stvar; of on # = beznačajna, nevažan; not for a # = ni časka, ni jednog trenutka
    * * *

    časak
    moment
    sadašnjost
    tren
    trenutak
    važnost
    značajnost

    English-Croatian dictionary > moment

  • 52 opinion

    s 1. mnijenje, mišljenje, nazor 2. sud 3. uvjerenje, osvjedočenje / in my # po mome mišljenju; a matter of # = stvar shvaćanja; to be of # that.. = smatrati da...; public # = javno mnijenje; # poll = ispitivanje javnog mnijenja, anketa; to have the courage of one's # = postupati u skladu sa svojim uvjerenjem
    * * *

    mišljenje
    nazor
    prosudba
    rasuđivanje
    uvjerenje

    English-Croatian dictionary > opinion

  • 53 primary

    adj (primarily [adv]) prvi, prvobitan, najraniji, prvotan; temeljni, osnovni, glavni, elementaran, izvoran; početni; primarni / # colours = osnovne, temeljne boje; # education = osnovna naobrazba; # school = osnovna škola; [gram] # tenses = sadašnje, prošlo i buduće vrijeme; a matter of # importance = stvar najveće važnosti; # planets = glavni planeti; [geol] # rock = kamen iz paleozojskog ili još starijeg perioda; [zool] # feather = vilo, brčno pero; # accent (stress) = primarni (tj. najjači) akcent; # cell = galvanski element
    * * *

    glavni
    izvorni
    osnovan
    osnovna boja
    osnovni
    osnovnih
    osnovnim
    početan
    primarna
    primarni
    primarnom
    prvi
    prvobitan

    English-Croatian dictionary > primary

  • 54 put

    vt baciti (to # the stone); (za)tjerati; (što) staviti, metnuti, metnuti, potstaviti / [theat] to # on the stage = postaviti na scenu, inscenirati; to # to sale = staviti u prodaju; to # to school = poslati u školu; to # to trade = dati u nauk; to # one's girls out to service = dati djevojke u službu; to # oneself in someone's place = staviti se, uživjeti se u čiji pložaj; to # into the hands of a p = predati u čije ruke, prepustiti komu; to # oneself in (under) the care of a p = staviti se pod čiju zaštitu; to # a p through it = koga temeljito prorešetati, istpitati, isprobati; # the idea out of your head = izbijte to sebi iz glave; he tried to # me in the wrong = pokušao je pokazati kako ja nemam pravo; I asked him to # a price on the painting = zamolio sam ga da kaže cijenu slici; to # it mildly = da se blago izrazim; to # a th to better uses = što korisnije upotrijebiti; to # the money to a good use = korisno, razumno upotrijebiti novac; I # it to you = ja vas pitam; to # a th before a p = iznijeti, izložiti, predložiti što komu; I # the matter clearly to him = ja sam mu stvar jasno izložio; how would you # this in English? = kako biste to rekli engleski?; he did not let himself be # upon = nije dopustio da mu se drugi penju po glavi; to # it across a p = pbračunati se s kim, vratiti milo za drago; to # into shape, to # in form = dovesti u oblik, oblikovati; to # right = ispraviti, dovesti u red; to # everything wrong = napraviti sve pogrešno; to # a p to a th = izvrgnuti koga (npr. izdacima), prouzrokovati komu (npr. nepriliku); to # to shame = posramiti koga; to # to the blush = natjerati koga da pocrveni (od srama); to # to the test = iskušati, isprobati; what # him on this wild scheme? = što ga je navelo na tu ludu misao?; to # on guard = pobuditi oprez; I was hard # to it = bio sam u stisci the enemy werw soon # to flight = neprijatelj je ubrzo natjeran u bijeg; to # a knife into = zabosti nož; to # a spoke in his wheel = bacati klipove pod noge, podmetati nogu; to # one's foot in it = osramotiti se, nasjesti, blamirati se; to # one's shoulder to the wheel = napregnuti sve dnage, čvrsto se latiti čega; to # the hand to the plough = prionuti na posao; [sl] to # the lid on = nadmašiti sve, biti vrhunac (čega); to # the good face on it = vedrim, prijaznim lice pogledati u oči (neugodnoj situaciji); to # an end to it = učiniti čemu kraj, okončati, dokrajčiti što; [sl] to # the wind up one = preplašiti koga; to # one's nose out of joint = izbaciti koga iz sedla, izgurati; [US sl] to # wise = izvesti koga iz zablude, urazumiti koga; to # one's hands in one's pockets = posegnuti, zagrabiti u kesu; to # one's hands to = pomoći, ukazati, pružiti pomoć, latiti se čega, posvetiti se čemu; to # in black and white = napisati crno na bijelo, dati napismeno; to # in order = dovesti u red, urediti; to # money on = kladiti se na što; to # out of way = skloniti, udaljiti; to # the cart before a horse = početi, raditi što naopako; to # a p in a hole = dovesti koga u neugodan položaj, zatjerati u škripac to # a p in possession = opskrbiti koga; uvesti u posjed; to # in practice = provesti u djelo, primijeniti; to # to ransom = staviti ucjenu na što, ucijeniti čiju glavu; to # to the sword = ubiti mačem; to be # to it = biti natjeran, prisiljen, doveden u škripac, u težak položaj; to # in mind = napomenuti, podsjetiti; to stay # = ostati na mjestu; to # the finger on = uprijeti prstom (u koga, što), identificirati (koga, što)
    * * *

    baciti
    dići
    hitnuti
    izraziti
    koristiti
    metnuti
    odgoditi
    odložiti
    podnijeti
    položiti
    postaviti
    potaknuti
    prouzrokovati
    skloniti
    staviti
    stavljanje
    stavljati
    ugasiti
    zabilježiti

    English-Croatian dictionary > put

  • 55 sabulous

    adj pješčan, pjeskovit, šljunčan / [med] # matter = talog, sediment, pijesak (u mokraći)
    * * *

    Å¡kripav

    English-Croatian dictionary > sabulous

  • 56 taste

    s 1. okus (kao čutilo i kao svojstvo), tek, kušanje, 2. zalogaj, komadić čega (of); gutljaj, kapljica 3. ukus (napose u književnosti i umjetnosti) 4. naklonost, volja, veselje, osobita ljubav(for za) 5. /# s differ = ukusi su različiti; 6. there is no accounting for # in the mouth = ostaviti neugodan miris u ustima; [fig] ostaviti loš dojam; / it is a matter of # stvar je ukusa; / there was a # of sadness in her remark = osječao se trag tuge u njezinim riječima; a # = malo, malko
    * * *

    kušanje
    kušati
    okus
    okusiti
    primjer
    proba
    probati
    sklonost
    ukus

    English-Croatian dictionary > taste

  • 57 colouring

    s boja, obojenje, kolorit; način upotrebe boja, raspored boja; boja lica; [fig] uljepšavanje / # matter = sredstvo za bojenje

    English-Croatian dictionary > colouring

См. также в других словарях:

  • Matter — • Taking the term in its widest sense, matter signifies that out of which anything is made or composed Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Matter     Matter      …   Catholic encyclopedia

  • matter — mat·ter n 1: a subject of consideration, disagreement, or litigation: as a: a legal case, dispute, or issue a matter within the court s jurisdiction often used in titles of legal proceedings matter of Doe see also in re b …   Law dictionary

  • Matter — Mat ter, n. [OE. matere, F. mati[ e]re, fr. L. materia; perh. akin to L. mater mother. Cf. {Mother}, {Madeira}, {Material}.] 1. That of which anything is composed; constituent substance; material; the material or substantial part of anything; the …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Matter in bar — Matter Mat ter, n. [OE. matere, F. mati[ e]re, fr. L. materia; perh. akin to L. mater mother. Cf. {Mother}, {Madeira}, {Material}.] 1. That of which anything is composed; constituent substance; material; the material or substantial part of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Matter of fact — Matter Mat ter, n. [OE. matere, F. mati[ e]re, fr. L. materia; perh. akin to L. mater mother. Cf. {Mother}, {Madeira}, {Material}.] 1. That of which anything is composed; constituent substance; material; the material or substantial part of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Matter of record — Matter Mat ter, n. [OE. matere, F. mati[ e]re, fr. L. materia; perh. akin to L. mater mother. Cf. {Mother}, {Madeira}, {Material}.] 1. That of which anything is composed; constituent substance; material; the material or substantial part of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • matter — n 1 Matter, substance, material, stuff are comparable when they mean what goes into the makeup or forms the being of a thing whether physical or not. In the relevant sense matter basically denotes that of which all physical objects are made, but… …   New Dictionary of Synonyms

  • Matter-Eater Lad — by Curt Swan and George Klein. From Batman #84 (June 1954). Publication information Publisher …   Wikipedia

  • Matter cannon — is a physics concept used as a weapon in Stephen R. Donaldson s Sci fi series, The Gap Cycle. The actual implementation and use as a weapon is completely fictional; however, the underlying theory and operational details are realistic. In essence …   Wikipedia

  • Matter (novel) — Matter   …   Wikipedia

  • matter — ► NOUN 1) physical substance or material in general, as distinct from mind and spirit; (in physics) that which occupies space and possesses mass. 2) an affair or situation under consideration; a topic. 3) (the matter) the reason for a problem. 4) …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»