Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

a+man+of+business

  • 101 a man of straw

    1) ненадёжный, несерьёзный человек

    There, in a room that had a feminine touch in its decorations, he kept the firm's books in fine spidery penmanship, well aware that his father despised him for a than of straw. (R. Greenwood, ‘Mr. Bunting’, ch. IV) — Там, в комнате, убранной с чисто женским вкусом, он делал записи в конторских книгах своим тонким как паутина почерком, отлично зная, что отец презирает его и смотрит на него как на пустое место.

    After another drink, he was speculating about Roger's enemies. Four or five, he said: anyway, you could count them on one hand. Men of straw. (C. P. Snow, ‘Corridors of Power’, ch. XXXVII) — Выпив еще стакан, мой приятель-журналист начал подсчитывать врагов Роджера. - четыре-пять, - говорил он. - Во всяком случае, их можно по пальцам пересчитать. Жалкие людишки!

    It would be unwise to put money into Jones's business; he is a man of straw. (DEI) — Неразумно вкладывать деньги в предприятие Джонса. Он человек никудышный.

    2) фиктивное, подставное лицо (особ. в сделке или в судебном процессе)

    If the defendant be a man of straw, who is to pay the costs, sir? (Ch. Dickens, ‘Pickwick Papers’, ch. XXI) — Если ответчик - фиктивное лицо, то кто же будет платить судебные издержки, сэр?

    There remains then only to be considered the method in which the narrator is not an essential part of the story, but merely a witness... and since there is no need for the reader to know anything about him, the fact that he is a man of straw is of no moment. (W. S. Maugham, ‘Six Stories Written in the First Person Singular’, ‘Preface’) — Остается только сказать несколько слов о том литературном приеме, когда рассказчик является не героем повествования, а всего только свидетелем. А поскольку читателю ничего не нужно знать о рассказчике, тот факт, что он является подставным лицом, не имеет значения.

    3) ложный аргумент, выдвигаемый говорящим только для того, чтобы самому его опровергнуть (тж. a straw man)

    ...they find it easier to set up crudely contrived straw men and knock these down. —...они прибегают к методу ложных аргументов, которые они наспех сколачивают и с легкостью разбивают.

    4) воображаемое лицо; плод воображения

    This plotter, this deceiver of the innocent, on whom you went your imagination, is a mere man of straw. The reality is a very peaceable, inoffensive character. (EI) — Этот интриган, этот обманщик доверчивых простаков - только плод вашего воображения. В действительности это мирный, безобидный человек.

    Large English-Russian phrasebook > a man of straw

  • 102 send smb. about his business

    (send smb. about his business (тж. send smb. flying, packing или to the right-about))
    прогонять, выпроваживать кого-л.; см. тж. send smb. flying

    My lord sent the boy about his business, but without the least violence, whether of manner or expression... (R. L. Stevenson, ‘The Master of Ballantrae’, ch. X) — Милорд отослал сына, но без всякого раздражения, и у меня затеплилась надежда...

    Magnus: "...If the English people send me packing and establish a republic, no man has a better chance of being the first British president than you." (B. Shaw, ‘The Apple Cant’, act I) — Магнус:"...Если английский народ вздумает прогнать меня и учредить республику, у вас больше, чем у кого-либо, шансов стать первым английским президентом."

    Rose: "Oh, when Tom was hammered on the Stock Exchange Emily very wisely sent him about his business." (W. S. Maugham, ‘Smith’, act I) — Роза: "Когда Том погорел на фондовой бирже, Эмили была так благоразумна, что дала ему отставку."

    Large English-Russian phrasebook > send smb. about his business

  • 103 one-man

    one-man [ˊwʌnmæn] a
    1) одино́чный; относя́щийся к одному́ челове́ку
    2) производи́мый одни́м челове́ком;

    one-man show представле́ние с одни́м де́йствующим лицо́м; теа́тр одного́ актёра

    ;

    one-man business единоли́чное предприя́тие ( или де́ло)

    3) одноме́стный

    Англо-русский словарь Мюллера > one-man

  • 104 one-man

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > one-man

  • 105 one-man show

    1 Theat one-man show m, spectacle m solo ;
    2 Art exposition f consacrée à un seul artiste ;
    3 fig ( in business) it's a one-man show il est tout seul.

    Big English-French dictionary > one-man show

  • 106 have no business

    ( doing или to do smth.)
       нe имeть пpaвa, ocнoвaния (дeлaть чтo-л.); нe имeть oтнoшeния (к чeму-л.); быть нecвoйcтвeнным
        Lanny's next thought was that he, a member of the Crillon staff had no business getting mixed up in such a matter (U. Sinclair). A girl her age has no business marrying a man your age (E. Caldwell)

    Concise English-Russian phrasebook > have no business

  • 107 one-man adj

    ['wʌn'mæn]
    (business) gestito (-a) da una sola persona, (art exhibition) personale, (boat) a un posto

    she's a one-man woman — è tendenzialmente monogama, è una donna fedele

    English-Italian dictionary > one-man adj

  • 108 forgotten man, the

    полит
    "забытый человек"
    Простой рядовой американец, оказавшийся за бортом жизни в результате кризиса. Полностью фраза, ставшая крылатой после предвыборной речи Ф. Д. Рузвельта [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)] в 1932, звучит так: "Забытый человек в основании экономической пирамиды" ["Forgotten man at the bottom of the economic pyramide"]. Образ "забытого человека" был взят из одноименной работы американского социолога У. Самнера [ Sumner, William Graham]: "... Забытый человек. Он работает, голосует, молится... Но главное в его жизни - это платить" ["... the Forgotten Man... He works, he votes, generally he prays - but his chief business in life is to pay"]

    English-Russian dictionary of regional studies > forgotten man, the

  • 109 a con-man

    a con-man/conman кидала; проходимец; жулик

    He's a bit of a conman. I'd have nothing to do with him if I were you!

    I suspect my business partner is a con-man, so I want to stop dealing with him.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > a con-man

  • 110 (to) mind one's own business

    разг.
    заниматься своими делами

    I was just sitting there, minding my own business, when a man started shouting at me.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) mind one's own business

  • 111 (to) mind one's own business

    разг.
    заниматься своими делами

    I was just sitting there, minding my own business, when a man started shouting at me.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) mind one's own business

  • 112 mean business

    разг.
    иметь серьёзные намерения, говорить, действовать всерьёз, по-деловому

    ‘I want your money,’ the man said in a tough voice. ‘You sound like you mean business,’ Bama had said cheerfully. He was trying some way out. (J. Jones, ‘Some Came Running’, book IV, ch. LIX) — - Мне нужны твои деньги, - проговорил он угрожающе. - Похоже, что вы не шутите, - сказал Бама с деланной веселостью. Он пытался найти выход из положения.

    Large English-Russian phrasebook > mean business

  • 113 monkey business

    (или tricks)
       paзг.
       дуpaчecтвo, пpoдeлки; "фoкуcы", "штучки", "нoмepa" [пepвoнaч. aмep.]
        I'll have to shoot you, old man, if you try any monkey business (S. Heym). This is dangerous staff for amateurs to handle. So do exactly as I tell you, boys, and no monkey tricks

    Concise English-Russian phrasebook > monkey business

  • 114 send smb. about his business

    (тж. send smb. flying, packing или to the right-about)
       пpoгнaть, выпpoвoдить кoгo-л.
        Rose. Oh, when Tom was hammered on the Stock Exchange Emily very wisely sent him about his business (W. S. Maugham). Magnus.... If the English people send me packing and establish a republic, no man has a better chance of being the first British president than you (G. B. Shaw)

    Concise English-Russian phrasebook > send smb. about his business

  • 115 key man assurance

    страх. страхование (жизни) ключевых лиц* (страхование жизни владельцев или ведущих сотрудников компании, особенно жизни старших менеджеров, чья смерть может привести к большим убыткам для компании; в случае смерти сотрудника или совладельца компания получит страховое возмещение, если докажет, что понесенные ее убытки напрямую связаны со смертью данного сотрудника или совладельца; термин обычно распространяется только на страхование жизни и не включает страхование от потерь в результате временной нетрудоспособности ключевого сотрудника)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > key man assurance

  • 116 one-man band

    noun hombre-orquesta m
    * * *
    noun hombre-orquesta m

    English-spanish dictionary > one-man band

  • 117 one-man

    [ˌwʌn'mæn]
    adj
    1) одино́чний
    2) що вико́нується одніє́ю люди́ною

    one-man business — одноосі́бне підприє́мство

    3) одномі́сний

    English-Ukrainian transcription dictionary > one-man

  • 118 a man of parts

    способный, талантливый человек [слово parts сохраняет в этом выражении своё уст. значение способности]

    ...since he was a man of parts, he managed the business competently. (W. S. Maugtiam, ‘Complete Short Stories’, ‘Honolulu’) —...Винтер был человек способный и умело управлялся со своим хозяйством.

    Large English-Russian phrasebook > a man of parts

  • 119 ity man

    финансист; коммерсант; делец

    business man — деловой человек; делец; бизнесмен; коммерсант

    English-Russian base dictionary > ity man

  • 120 key-man insurance

    страхование "ключевого человека": страхование компанией жизни (и здоровье) узкого круга своих руководителей или сотрудников, чья смерть может крайне неблагоприятно сказаться на ее финансовом положении (полис отражается в активе баланса); часто может быть условием банка к небольшой компании для предоставления кредита; = business life and health insurance.

    Англо-русский экономический словарь > key-man insurance

См. также в других словарях:

  • man of business — A law agent who conducts one s affairs • • • Main Entry: ↑business man of business noun (esp Scot) An agent or a lawyer • • • Main Entry: ↑man …   Useful english dictionary

  • man of business — index dealer Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Isle of Man International Business School — The Isle of Man International Business School ( gv. Scoill Dellal Eddyrashoonagh Vannin) is an institution of higher education on the Isle of Man.The Business School is located in the Nunnery mansion estate, close to the island s capital Douglas …   Wikipedia

  • Business Intelligence — Der Begriff Business Intelligence (deutsch etwa betriebswirtschaftliche Erkundung oder Geschäftsaufklärung), Abk. BI, wurde Anfang bis Mitte der 1990er Jahre populär und bezeichnet Verfahren und Prozesse zur systematischen Analyse (Sammlung,… …   Deutsch Wikipedia

  • Business-Intelligence — Der Begriff Business Intelligence (engl. etwa Geschäftsanalytik Abk. BI) wurde Anfang bis Mitte der 1990er Jahre populär und bezeichnet Verfahren und Prozesse zur systematischen Analyse (Sammlung, Auswertung und Darstellung) von Daten in… …   Deutsch Wikipedia

  • Business-Rule — Der Begriff Geschäftsregel oder englisch Business Rule bezeichnet in der Wirtschaftsinformatik als Sammelbegriff verschiedene Arten von Regeln, die in oder in Zusammenhang mit Computerprogrammen verwendet werden. Man versteht darunter nicht… …   Deutsch Wikipedia

  • Business Rule — Der Begriff Geschäftsregel oder englisch Business Rule bezeichnet in der Wirtschaftsinformatik als Sammelbegriff verschiedene Arten von Regeln, die in oder in Zusammenhang mit Computerprogrammen verwendet werden. Man versteht darunter nicht… …   Deutsch Wikipedia

  • Man Group — plc Type Public company (LSE: EMG) Industry Financial servi …   Wikipedia

  • Man on the Moon: The End of Day — Studio album by Kid Cudi Released Sep …   Wikipedia

  • MAN SE — MAN Group redirects here. For the British investment company, see Man Group. MAN SE Type Societas Europaea Traded as FWB:  …   Wikipedia

  • Man at Forty — (跑吧!男人) Starring Zoe Tay Edmund Chen Phyllis Quek Chen Hanwei Opening theme 男人四十 by Jeff Wang Ending theme ??? Broadcast …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»