Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

a+little+boy

  • 1 little boy

    • chlapeček
    • chlapec

    English-Czech dictionary > little boy

  • 2 little

    ['litl] 1. adjective
    1) (small in size: He is only a little boy; when she was little (= a child).) malý
    2) (small in amount; not much: He has little knowledge of the difficulties involved.) málo
    3) (not important: I did not expect her to make a fuss about such a little thing.) nedůležitý
    2. pronoun
    ((only) a small amount: He knows little of the real world.) málo
    3. adverb
    1) (not much: I go out little nowadays.) málo
    2) (only to a small degree: a little-known fact.) málo
    3) (not at all: He little knows how ill he is.) vůbec ne
    - little by little
    - make little of
    * * *
    • trocha
    • trochu
    • maličký
    • malý
    • málo

    English-Czech dictionary > little

  • 3 consign

    (to put into or deliver to; to transfer: The little boy was consigned to his grandmother's care.) svěřit; vydat; zaslat
    * * *
    • odevzdat

    English-Czech dictionary > consign

  • 4 contemplate

    ['kontəmpleit]
    1) (to think seriously (about): I was contemplating (= feeling inclined towards) having a holiday; She contemplated her future gloomily.) zvažovat
    2) (to look thoughtfully at: The little boy stood contemplating himself in the mirror.) pozorovat, hledět
    - contemplative
    - contemplatively
    * * *
    • uvažovat
    • zvažovat
    • přemýšlet
    • rozjímat
    • hloubat

    English-Czech dictionary > contemplate

  • 5 dear

    [diə] 1. adjective
    1) (high in price: Cabbages are very dear this week.) drahý
    2) (very lovable: He is such a dear little boy.) milý
    3) ((with to) much loved: She is very dear to me.) milovaný (kým)
    4) (used as a polite way of addressing someone, especially in a letter: Dear Sir.) Vážený
    2. noun
    1) (a person who is lovable or charming: He is such a dear!) drahoušek
    2) (a person who is loved or liked (especially used to address someone): Come in, dear.) miláček, drahý/drahá
    - dear
    - dear! / oh dear!
    * * *
    • vážený
    • milý
    • drahý

    English-Czech dictionary > dear

  • 6 down

    I 1. adverb
    1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) dolů
    2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) na zem
    3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) postupně, stále dál
    4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) dolů
    5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.) dolů, k jihu
    2. preposition
    1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) níže
    2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) dolů
    3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) podél
    3. verb
    (to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) hodit do sebe
    - downwards
    - downward
    - down-and-out
    - down-at-heel
    - downcast
    - downfall
    - downgrade
    - downhearted
    - downhill
    - downhill racing
    - downhill skiing
    - down-in-the-mouth
    - down payment
    - downpour
    - downright
    4. adjective
    He is a downright nuisance!) naprostý, vyložený
    - downstream
    - down-to-earth
    - downtown
    - downtown
    - down-trodden
    - be/go down with
    - down on one's luck
    - down tools
    - down with
    - get down to
    - suit someone down to the ground
    - suit down to the ground
    II noun
    (small, soft feathers: a quilt filled with down.) prachové peří
    - downy
    * * *
    • poklesnout
    • shodit
    • srazit
    • dolů
    • dole

    English-Czech dictionary > down

  • 7 glare

    [ɡleə] 1. verb
    1) (to stare fiercely and angrily: She glared at the little boy.) zlobně hledět
    2) (to shine very brightly, usually to an unpleasant extent: The sun glared down on us as we crossed the desert.) (oslnivě) planout
    2. noun
    1) (a fierce or angry look: a glare of displeasure.) zlobný pohled
    2) (unpleasantly bright light: the glare of the sun.) oslnivý jas
    - glaringly
    * * *
    • zírat
    • záře
    • zářit

    English-Czech dictionary > glare

  • 8 glow

    [ɡləu] 1. verb
    1) (to give out heat or light without any flame: The coal was glowing in the fire.) žhnout, sálat
    2) (to have red cheeks because of heat, cold, emotion etc: The little boy glowed with pride.) hořet
    2. noun
    (the state of glowing: the glow of the coal in the fire.) žár
    - glow-worm
    * * *
    • záře
    • žhnutí
    • žhnout
    • žár
    • plamen
    • sálat
    • svítit

    English-Czech dictionary > glow

  • 9 go off

    1) ((of a bomb etc) to explode: The little boy was injured when the firework went off in his hand.) vybuchnout
    2) ((of an alarm) to ring: When the alarm went off the thieves ran away.) rozeznít se
    3) (to leave: He went off yesterday.) odejít, odjet
    4) (to begin to dislike: I've gone off cigarettes.) ztratit chuť na
    5) (to become rotten: That meat has gone off.) zkazit se
    6) (to stop working: The fan has gone off.) přestat fungovat
    * * *
    • vybuchnout
    • zacházet
    • zajít

    English-Czech dictionary > go off

  • 10 grubby

    (dirty: a grubby little boy.) umouněný
    * * *
    • špinavý
    • nemytý

    English-Czech dictionary > grubby

  • 11 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor
    * * *
    • udržovat
    • udržet
    • uchopení
    • vytrvat
    • postavení
    • podržet
    • sevření
    • obsahovat
    • hold/held/held
    • držení
    • držet
    • činit

    English-Czech dictionary > hold

  • 12 horror

    ['horə]
    1) (great fear or dislike: She has a horror of spiders; She looked at me in horror.) hrůza
    2) (a disagreeable person or thing: Her little boy is an absolute horror.) postrach
    - horribleness
    - horribly
    - horrid
    - horrific
    - horrify
    - horrifying
    * * *
    • horor
    • hrůza

    English-Czech dictionary > horror

  • 13 marble

    1) (a kind of hard, usually highly polished stone, cold to the touch: This table is made of marble; ( also adjective) a marble statue.) mramor(ový)
    2) (a small hard ball of glass used in children's games: The little boy rolled a marble along the ground.) kulička, skleněnka
    - marbles
    * * *
    • kulička
    • mramor

    English-Czech dictionary > marble

  • 14 peppermint

    1) (a flavouring taken from a type of plant and used in sweets etc.) mentol
    2) ((sometimes abbreviated to mint) a sweet flavoured with peppermint: The little boy had a bag of peppermints.) mentolka
    * * *
    • máta peprná

    English-Czech dictionary > peppermint

  • 15 quail

    [kweil]
    (to draw back in fear; to shudder: The little boy quailed at the teacher's angry voice.) třást se, couvat
    * * *
    • křepelka

    English-Czech dictionary > quail

  • 16 sentimental

    [-'men-]
    1) ((sometimes with about) having, showing or causing much tender feeling: a sentimental person; a sentimental film about a little boy and a donkey.) sentimentální
    2) (of the emotions or feelings: The ring has sentimental value, as my husband gave it to me.) citový
    * * *
    • sentimentální
    • citový

    English-Czech dictionary > sentimental

  • 17 share

    [ʃeə] 1. noun
    1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) podíl
    2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) účast
    3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) akcie
    2. verb
    1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) (roz)dělit
    2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) sdílet; dělit se (o)
    3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) podílet se (na)
    - share and share alike
    * * *
    • podíl
    • sdílet
    • rozdělovat se
    • rozdělit
    • rozdělit se
    • akcie
    • díl
    • dividenda

    English-Czech dictionary > share

  • 18 smear

    [smiə] 1. verb
    1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) pomazat, umazat
    2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) rozmazat
    3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) pošpinit, zostudit
    2. noun
    1) (a mark made by smearing.) skvrna
    2) (a piece of slander.) pomluva
    * * *
    • umazat
    • ušpinit
    • zašpinit
    • pomlouvat
    • potřít
    • skvrna
    • šmouha
    • maz

    English-Czech dictionary > smear

  • 19 stocky

    ['stoki]
    ((of a person etc) short, often rather stout and usually strong: a stocky little boy.) sporý
    - stockiness
    * * *
    • podsaditý

    English-Czech dictionary > stocky

  • 20 small

    [smo:l]
    1) (little in size, degree, importance etc; not large or great: She was accompanied by a small boy of about six; There's only a small amount of sugar left; She cut the meat up small for the baby.) malý
    2) (not doing something on a large scale: He's a small businessman.) drobný
    3) (little; not much: You have small reason to be satisfied with yourself.) pramalý
    4) ((of the letters of the alphabet) not capital: The teacher showed the children how to write a capital G and a small g.) malý
    - small arms
    - small change
    - small hours
    - smallpox
    - small screen
    - small-time
    - feel/look small
    * * *
    • malý
    • nepatrný

    English-Czech dictionary > small

См. также в других словарях:

  • Little Boy Blue — is a nursery rhyme with probable origins in the Middle Ages. Little Boy Blue was a hayward by profession.Rhyme Little boy blue, come blow your horn The sheep s in the meadow, the cow s in the corn Where is that boy who looks after the sheep?… …   Wikipedia

  • Little boy — Une réplique de Little Boy construite après guerre Little Boy (« petit garçon » en anglais) est le nom de code de la bombe A qui fut larguée sur Hiroshima au Japon le 6 août 1945 par le B 29 Enola Gay de l armée américaine.… …   Wikipédia en Français

  • Little Boy Lost (song) — Little Boy Lost, was an Australian smash hit, recorded by Johnny Ashcroft. He composed this song from a lyric idea put forward by DJ, Tony Withers.Historic eventThe song accurately relates the saga of Australia’s greatest land and air search. For …   Wikipedia

  • Little Boy Blue (Poem) — Little Boy Blue is a melancholy poem written by Eugene Field. It is about two child s toys that were left out over night by the main character of the poem, named Little Boy Blue. In the poem, the boy dies in his sleep, thus leaving the toys there …   Wikipedia

  • Little Boy Lost (disambiguation) — Little Boy Lost may refer to:* Little Boy Lost , a 1949 novel by Marghanita Laski * Little Boy Lost , a 1953 motion picture based on Laski s book starring Bing Crosby * Little Boy Lost , a 1978 Australian motion picture based on the true story of …   Wikipedia

  • Little Boy Lost (film, 1978) — Little Boy Lost Données clés Réalisation Terry Bourke Scénario Terry Bourke George Seaton Acteurs principaux Brian Anderson Tony Barry Don Crosby Nathan Dawes Pays d’origine Australie Genre …   Wikipédia en Français

  • Little Boy Blue Motel — (Анахайм,США) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 416 West Katella Aven …   Каталог отелей

  • Little Boy Blue — [Little Boy Blue] a boy in a traditional ↑nursery rhyme. The full poem is: Little Boy Blue, come blow your horn, The sheep’s in the meadow, the cow’s in the corn. Where is the boy who looks after the sheep? He’s under a haycock fast asleep! …   Useful english dictionary

  • Little Boy Blue (novel) — Little Boy Blue is a 1981 semi autobiographical novel by Edward Bunker that follows his journey into crime and deviance. The main character in the book is named Alex Hammond.Plot summaryAlex Hammond is an 11 year old boy living in Los Angeles,… …   Wikipedia

  • Little Boy Blue — a character in a ↑nursery rhyme (=an old song or poem for young children) . He is a young boy who is dressed in blue and goes to sleep instead of taking care of the cows and sheep. The rhyme goes: Little Boy Blue, come blow your horn,/The sheep s …   Dictionary of contemporary English

  • Little Boy — (en español: niñito o niño pequeño), fue el nombre con que se bautizó a la bomba atómica lanzada sobre la ciudad japonesa de Hiroshima el 6 de agosto de 1945. Little Boy fue lanzada desde el bombardero estadounidense B 29 llamado Enola Gay… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»