-
1 скудное питание
1) General subject: abstemious diet, low diet, short commons, spare diet, insufficient diet2) Makarov: frugal diet, lean diet -
2 mager
Adj.3. (dürftig) meag|re (Am. -er), poor; (Ernte) auch lean; magere Jahre lean years; mageres Lob scant praise* * *(dürftig) poor; meager; meagre;(fettarm) fatless; lean;(schlank) skinny; thin; lank* * *ma|ger ['maːgɐ]1. adj3) (= unfruchtbar) Boden, Felder poor, infertile4) (= dürftig) meagre (Brit), meager (US); Ernte, Ertrag lean, meagre (Brit), meager (US); (TECH ) Mischung weak; Ergebnis poordie sieben mágeren Jahre — the seven lean years
2. adv1)(= fettarm)
máger essen — to be on a low-fat dietmáger kochen — to cook low-fat meals
etw ist máger zubereitet — sth is low-fat
3) (TYP)máger drucken/setzen — to print/typeset in roman
* * *2) (not containing much fat: lean meat.) lean3) (poor; not producing much: a lean harvest.) lean4) (thin, bony and wrinkled: a scrawny neck.) scrawny5) (very thin: Most fat girls long to be skinny.) skinny* * *ma·ger[ˈma:gɐ]\magere Schrift light typeface2. (fettarm) low-fat\mageres Fleisch lean meat\magere Kost low-fat food\mager essen/kochen to eat/cook low-fat foods3. (wenig ertragreich) poor, practically infertile [or barren]\magere Ernte (fig) a poor harvest\magerer Boden infertile grounddas ist aber eine \magere Ausbeute those are poor [or lean] pickings; (dürftig) feeble\magere Jahre barren years; ÖKON lean years* * *1.1) (dünn) thin3) (nicht ertragreich) poor <soil, harvest>; infertile < field>; lean < years>; (fig.): (dürftig) meagre < profit, increase, success, report, etc.>; thin < programme>2.mager essen — follow a low-fat diet; eat low-fat foods
* * *mager adjmagere Jahre lean years;mageres Lob scant praise4. TYPO:magere Schrift light-face(d) type* * *1.1) (dünn) thin3) (nicht ertragreich) poor <soil, harvest>; infertile < field>; lean < years>; (fig.): (dürftig) meagre <profit, increase, success, report, etc.>; thin < programme>2.mager essen — follow a low-fat diet; eat low-fat foods
* * *adj.gaunt adj.lean adj.meagre adj.skinny adj. adv.leanly adv.meagerly adv. -
3 maigre
maigre [mεgʀ]1. adjectivea. [personne, animal] [membre] thinb. [viande] lean ; [fromage] low-fat• comme dîner, c'est un peu maigre it's not much of a dinner2. masculine noun, feminine noun3. masculine nouna. ( = viande) lean meat* * *mɛgʀ
1.
1) [personne] thin, skinny2) Culinaire [viande] lean; [fromage] low-fat3) Religion [jour] without meatfaire or manger maigre — to abstain from meat
4) ( médiocre) [résultat] poor; [talents, repas, économies] meagre [BrE]; [espoir] slim; [applaudissements] scant5) ( peu volumineux) [filet d'eau] thin; [gazon, chevelure] sparse, thin
2.
nom masculin et féminin thin man/woman••maigre comme un clou — (colloq) as thin as a rake
* * *mɛɡʀ1. adj1) (personne) thin, skinnyMa mère me trouve trop maigre. — My mother says I'm too thin.
jours maigres — days of abstinence, days without meat
5) (végétation) thin, sparse2. adv* * *A adj4 ( médiocre) [résultat] poor; [talents, repas, économies] meagreGB; [espoir] slim; [consolation] small, scant; [applaudissements] scant; [texte, devoir] skimpy;6 Imprim caractère maigre light type.B nmf thin man/woman; c'est une fausse maigre she looks thinner than she is.C nm ( de viande) lean.maigre comme un clou or un coucou as thin as a rake, as skinny as a rail US; faire or manger maigre to abstain from meat.[mɛgr] adjectif1. [très mince] thinmaigre comme un hareng saur ou un clou ou un coucou as thin as a rake2. CUISINE & RELIGIONdu fromage/yaourt maigre low-fat cheese/yoghurtjambon/poisson maigre lean ham/fish3. AGRICULTURE poorde maigres ressources meagre ou scant resourcesun maigre espoir a slim ou slight hope5. (familier) [peu]30 euros après deux heures de collecte, c'est maigre! 30 euros after collecting for two hours, that's not much!————————[mɛgr] adverbemanger maigre to be on a fat-free ou fatless diet————————[mɛgr] nom masculin et féminin————————[mɛgr] nom masculin1. [d'une viande] lean part2. RELIGIONfaire maigre to go without meat, to eat no meat3. IMPRIMERIE light ou light-face type -
4 pauvre
pauvre [povʀ]1. adjectivea. poor• une nourriture pauvre en calcium (par manque) a diet lacking in calcium ; (par ordonnance) a low-calcium diet• pauvre con ! (vulg!) you stupid bastard! (vulg!)• tu es bien naïve ma pauvre fille ! poor girl, you're so naïve!• pauvre petit ! poor thing!2. masculine noun, feminine nouna. ( = personne pauvre) poor man or womanb. (commisération) le pauvre, il a dû en voir ! (inf) the poor guy (inf), he must have had a hard time of it!• les pauvres ! the poor things!* * *povʀ
1.
1) ( sans ressources) poor2) ( déficient) [sol, alimentation, vocabulaire] poor; [végétation] sparse; [langue, style] impoverishedrégime pauvre en sucre — ( insuffisant) diet lacking in sugar; ( conseillé) low-sugar diet
3) ( malheureux) [personne] poor; [sourire] weakun pauvre type — (colloq) ( à plaindre) a poor chap (colloq) GB ou guy (colloq); ( incapable) a dead loss (colloq)
2.
(colloq) nom masculin et fémininle/la pauvre! — ( à plaindre) poor man/woman!; ( attendri) poor thing!
ma pauvre, si tu m'avais vu! — well, my dear, you should have seen me!
3.
* * *povʀ1. adj1) (= sans argent) poorSa famille est pauvre. — His family is poor.
2) (exprimant la pitié) poor3)2. nmf* * *A adj2 ( déficient) [sol, alimentation, vocabulaire] poor; [végétation] sparse; [minerai] poor quality; [mélange] Aut lean; [langue, style] impoverished; pauvre en éléments nutritifs/oxygène poor ou lacking in nutrients/oxygen; régime pauvre en sucre ( insuffisant) diet lacking in sugar; ( conseillé) low-sugar diet; minerai pauvre en métal ore with a low metal content; pauvre en main-d'œuvre with a shortage of labourGB;3 ( malheureux) [personne] poor; [sourire] weak, sad; pauvre enfant! poor child!; un pauvre type○ ( à plaindre) a poor chap○ GB ou guy○ US; ( incapable) a dead loss○; pauvre type or imbécile○! ( idiot) you jerk◑!; pauvre de moi! poor me!; c'est comme ça, ma pauvre dame○ that's the way it goes, my dear;B ○nmf ( à plaindre) le/la pauvre! poor man/woman!; ( attendri) poor thing!; ah, ma pauvre, si tu m'avais vu! well, my dear, you should have seen me!C nm un pauvre a poor man, a pauper†; il y a beaucoup de pauvres there are a lot of poor people; donner aux pauvres to give to the poor; les nouveaux pauvres the new poor; la technologie du pauvre rudimentary technology; plat de pauvre humble dish; pauvre d' esprit half-wit.[povr] adjectif1. [sans richesse - personne, pays, quartier] poorlaisse donc ce pauvre chien tranquille! do leave that poor ou wretched dog alone!ah, ma pauvre dame, si vous saviez! but my dear lady, if only you knew!c'est la vie, mon pauvre vieux! that's life, my friend!pauvre crétin, va! you idiot!3. [insuffisant] poorgaz/minerai pauvre lean gas/ore————————[povr] nom masculin et féminin1. [par compassion] poor thingles pauvres, comme ils ont dû souffrir! poor things, they must have suffered so much!2. [en appellatif]mais mon pauvre/ma pauvre, il ne m'obéit jamais! [pour susciter la pitié] but my dear fellow/my dear, he never does as I say!tu es vraiment trop bête, ma pauvre/mon pauvre! [avec mépris] you're really too stupid for words, my dear girl/boy!————————[povr] nom masculin -
5 оскъден
scanty, scant, scarce, exiguous, meagre, slender, skimpy(недостатъчен) poor(сиромашки) penurious(кът за пари) tightоскъден обед a frugal mealоскъден доход a slender incomeоскъден посев a thin cropоскъдна храна a lean/sparing dietоскъдна светлина poor lightоскъдна сума pittanceоскъдни средства narrow means, slender/meagre resourcesоскъдни сведения scant (y) information* * *оскъ̀ден,прил., -на, -но, -ни scanty, scant, scarce, exiguous, meagre, slender, skimpy; ( недостатъчен) poor; ( сиромашки) penurious; (“ кът” и за пари) tight; \оскъденен обед a frugal meal; \оскъденен доход a slender income; \оскъденен посев a thin crop; \оскъденна светлина poor light; \оскъденна сума pittance; \оскъденна храна a lean/sparing diet; \оскъденни средства narrow means, slender/meagre resources.* * *scanty; meagre{`mi;gx}; mean{mi;n}; parsimonious* * *1. (cu-ромашки) penurious 2. (недостатъчен) poor 3. („кът" - и за пари) tight 4. scanty, scant, scarce, exiguous, meagre, slender, skimpy 5. ОСКЪДЕН доход a slender income 6. ОСКЪДЕН обед a frugal meal 7. ОСКЪДЕН посев a thin crop 8. оскъдна светлина poor light 9. оскъдна сума pittance 10. оскъдна храна a lean/sparing diet 11. оскъдни сведения scant(y) information 12. оскъдни средства narrow means, slender/meagre resources -
6 слаб
1. (физически) weak(тънък) thin(мършав) lean, spare(хилав) feeble, puny(крехък, неустойчив) trail, slenderслаб в лицето thin in the face, thin-facedслаб в колената weak in the knees, weak-kneedслабо здраве poor/weak/delicate/feeble healthслабо зрение weak eyes, defective/poor eyesight2. (безсилен) weakслаба воля weak will, feebleness of will3. (лек нетраен) slight, light; flimsyслаб вятър a gentle/light breezeслаб дъжд a slight/gentle/soft rainслаб удар/натиск a slight/light blow/pressureслаб а преграда a fragile/frail partitionслаба следа a faint markслаб плат/материал cloth/material that wears easily, flimsy cloth/materialслаб конец thread that breaks easilyслаб възел a loose knotслаб искра тех. a thin spark4. (с малко сила) weak, faint, feeble(за питие, разтвор) weakслаб звук a weak/faint soundслаб глас a weak/faint/small voiceслаб дъх a faint scentслаб шум a slight/faint noiseслаб пулс a low/weak pulseслабо лекарство a weak/mild medicineслаб огън a low/gentle fireслаб ток ел, a weak currentслаба бира weak/thin/small beerслаба болка a slight painслаба светлина a faint/poor/dim lightслаб струя a thin stream, trickle5. (лек, незначителен, недостатъчен) slight, poorслаб наклон a gentle slopeслаба червенина a slight flushслаба ирония slight/gentle ironyслаби признаци slight symptomsслаба земя poor landслаб а реколта a poor crop, a crop failureслаба храна poor nourishment; a slender diet6. (незадоволителен, прен. несолиден) poor(за търговия, дисциплина) slackслаб интерес a low/mild interestслаб артист/писател/ученик a poor actor/writer/studentслаб довод a poor/feeble/lame/thin argumentслаб опит/протест a feeble attempt/protestслаб резултат a meagre resultслаб по граматика/математика weak in grammar/mathsслаба бележка a poor markслаба надежда a slender/slight/faint hopeслаба памет a poor/bad/weak memoryслаба подготовка poor preparationслаб а утеха poor consolation, cold comfortслаба страна a weak pointслабо извинение a slim/lame/flimsy excuseслабо посещение poor attendanceслаби изгледи slender chances7. същ. (слаба бележка) poor markслаба работа a poor thing/affair, pale stuff, разг. nothing to write home aboutслабо място a weak/blind point, a raw spot; foible, failingслабо познанство a slight/bowing acquaintanceслаб глагол грам. a weak verbслаб ми е ангелът вж. ангел* * *слаб,прил.1. ( физически) weak; ( тънък) thin; ( мършав) lean, spare; ( хилав) feeble, puny; ( крехък, неустойчив) frail, slender; \слаб в лицето thin in the face, thin-faced; \слабо зрение weak eyes, defective/poor eyesight;2. ( безсилен) weak, effete; \слаба воля weak will, feebleness of will; със \слаба воля weak-willed, weak of will;3. ( лек; нетраен) slight, light; flimsy; \слаб възел loose knot; \слаб вятър gentle/light breeze; \слаб дъжд slight/gentle/soft rain; \слаб плат/материал cloth/material that wears easily, flimsy cloth/material; \слаба искра техн. thin spark;4. (с малко сила) weak, faint, feeble, effete; (за питие, разтвор) weak; готвя на \слаб огън cook over a gentle/low fire, cook gently; \слаб звук weak/faint sound; \слаб огън low/gentle fire; \слаб пулс low/weak pulse; \слаб ток ел. weak current; \слаб шум slight/faint noise; \слаба болка slight pain; \слаба светлина faint/poor/dim light; \слаба струя thin stream, trickle; \слабо лекарство weak/mild medicine;5. ( лек, незначителен, недостатъчен) slight, poor; \слаб наклон gentle slope; \слаба реколта poor crop, crop failure; \слаба храна poor nourishment; slender diet; \слаби признаци slight symptoms;6. ( незадоволителен, прен. несолиден) poor; (за търговия, дисциплина) slack; \слаб артист/писател/ученик poor actor/writer/student; \слаб интерес low/mild interest; \слаб опит/протест feeble attempt/protest; \слаб по граматика/математика weak in grammar/maths; \слаб резултат meagre result; \слаба връзка slight connection, ( между хора) slender bond; \слаба надежда slender/slight/faint hope; \слаба памет poor/bad/weak memory; \слаба подготовка poor preparation; \слаба страна weak point; \слаба утеха poor consolation, cold comfort; \слабо посещение poor attendance;7. като същ. ( слаба оценка) poor mark; амер. разг. flunk; • намирам \слабото място на някого find the joint/chink in s.o.’s armour; get on the soft/blind side of s.o.; \слаб глагол език. weak verb; \слаба работа poor thing/affair, pale stuff, разг. nothing to write home about; \слабо място weak/blind point, raw spot; foible, failing; flaw; социално \слаб needy, in the lowest income bracket.* * *weak (и физически): слаб will - слаба воля, a слаб verb - слаб глагол (грам.); thin (тънък); delicate (за светлина); faint: a слаб sound - слаб звук, a слаб smile - слаба усмивка; feeble: слаб hopes - слаби надежди; light: слаб wind - слаб ветрец; slight ; meagre: Your results at the test are слаб. - Резултатите ти от теста са слаби.; mean ; mild (за лекарство); nerveless: He is a слаб painter. - Той е слаб художник.; powerless (звук отдалече); rickety ; scanty (за реколта); slack ; sleep (за надежда); slim ; small: your chances are слаб - шансовете ти са слаби; soft ; tenuous; watery (за цвят)* * *1. (безсилен) weak 2. (за питие, разтвор) weak 3. (за търговия, дисциплина) slack 4. (крехък, неустойчив) trail, slender 5. (лек 6. (лек, незначителен, недостатъчен) slight, poor 7. (мършав) lean, spare 8. (незадоволителен, прен. несолиден) poor 9. (с малко сила) weak, faint, feeble 10. (тънък) thin 11. (физически) weak 12. (хилав) feeble, puny 13. СЛАБ a връзка a slight connection, (между хора) a slender bond 14. СЛАБ а преграда a fragile/frail partition: СЛАБa следа a faint mark 15. СЛАБ а реколта a poor crop, a crop failure 16. СЛАБ а утеха poor consolation, cold comfort 17. СЛАБ артист/ писател/ученик a poor actor/writer/student 18. СЛАБ в колената weak in the knees, weak-kneed 19. СЛАБ в лицето thin in the face, thin-faced 20. СЛАБ възел a loose knot 21. СЛАБ вятър a gentle/light breeze 22. СЛАБ глагол грам. a weak verb 23. СЛАБ глас a weak/faint/small voice 24. СЛАБ довод a poor/feeble/lame/thin argument 25. СЛАБ дъжд a slight/gentle/soft rain 26. СЛАБ дъх a faint scent 27. СЛАБ звук a weak/faint sound 28. СЛАБ интерес a low/mild interest 29. СЛАБ искра mex. a thin spark 30. СЛАБ конец thread that breaks easily 31. СЛАБ ми е ангелът вж. ангел 32. СЛАБ наклон а gentle slope 33. СЛАБ огън a low/gentle fire 34. СЛАБ опит/протест a feeble attempt/protest 35. СЛАБ пo граматика/математика weak in grammar/maths 36. СЛАБ плат/материал cloth/material that wears easily, flimsy cloth/material 37. СЛАБ пулс a low/weak pulse 38. СЛАБ резултат a meagre result 39. СЛАБ струя a thin stream, trickle 40. СЛАБ ток ел, a weak current 41. СЛАБ удар/натиск a slight/light blow/pressure 42. СЛАБ шум a slight/faint noise 43. СЛАБa бележка a poor mark 44. СЛАБa бира weak/thin/small beer 45. СЛАБa болка a slight pain 46. СЛАБa воля weak will, feebleness of will 47. СЛАБa земя poor land 48. СЛАБa ирония slight/gentle irony 49. СЛАБa надежда a slender/slight/faint hope 50. СЛАБa памет a poor/bad/weak memory 51. СЛАБa подготовка poor preparation 52. СЛАБa работа a poor thing/affair, pale stuff, разг. nothing to write home about 53. СЛАБa светлина a faint/poor/dim light 54. СЛАБa страна a weak point 55. СЛАБa храна poor nourishment;a slender diet 56. СЛАБa червенина a slight flush 57. СЛАБo здраве poor/weak/delicate/feeble health 58. СЛАБo зрение weak eyes, defective/poor eyesight 59. СЛАБo извинение a slim/lame/ flimsy excuse 60. СЛАБo лекарство a weak/ mild medicine 61. СЛАБo място a weak/blind point, a raw spot;foible, failing 62. СЛАБo посещение poor attendance 63. СЛАБи изгледи slender chances 64. СЛАБи признаци slight symptoms 65. СЛАБо познанство a slight/ bowing acquaintance 66. водата е СЛАБа there's barely a trickle of water 67. готвя на СЛАБ огън cook over a gentle/low fire, cook gently 68. намирам СЛАБото място на някого find the joint/chink in s.o.'s armour 69. нетраен) slight, light;flimsy 70. социално СЛАБ needy, in the lowest income bracket 71. със СЛАБa воля weak-willed, weak of will 72. същ. (слаба бележка) poor mark -
7 mager
1) худо́й, худоща́вый, то́щий2) ску́дный* * *gaunt, lean, scraggy, skinny* * *adj( om person) thin ( fx he was pale and thin after his illness),( positivt) lean ( fx he was tall and lean),(mere F) spare,( radmager, T) skinny;F meagre ( fx result),( ikke fyldig) thin ( fx report);[ mager jord] poor soil;[ mager kost] a meagre diet;[ det er en mager trøst] that is a poor consolation; that is cold comfort;[ et magert år] a lean year. -
8 mehe
[from *bene] iz.1.a. Kristau. meatless diet, abstinence from meat; \mehea hautsi to break one's abstinence from meatb. ( otordua) meatless mealc. [ izenen aurrean ] \mehe egun meatless day| lean day io.1. ( p.)a. (z.o.) slim, slender; emakume \mehe bat a {slender || slim} woman; neskatxa luze \mehe bat a tall, slim girl; gizon \mehe bat a {slim || lean} manb. (z.tx.) thin, skinny, scrawny2.a. ( haragia, jangaia) lean; janari \mehe lean foodb. ( zopa, salda) thin3.a. ( oro.) thin; hari \mehe thin threadb. ( azala) thind. ( sudurra) thin, narrow4. ( eltxoa, e.a.) thin, willowy5. ( lurra) poor, exhausted; lur \mehe honek ez du ematen this thin soil is not fertile6.a. ( soinua, ahotsa) penetrating, piercing, sharpb. ( deia) weak, tenous7. (irud.) hitz eder \meheak fine, delicate words; irrifarre \mehe bat a tenuous smile;8. ( ura) shallow; ur \mehetan in shallow water9.a. ( zorrotza) sharp, edged, honed; segaren aho \mehea the sharp blade of a scytheb. (irud.) sharp; mihi \mehea sharp tongue10.a. poor; kisu \mehea low-grade limeb. ( kaxkarra) scant, meagre (GB), meager (USA) ; hainbat nekeren saria \mehe zait it is a meagre sum for so much toil -
9 постный
прил.1) fast, lentenпостный день — fast day, fasting-day, a day for a general fast, banian day, fish-day, meatless day, day of abstinence
2) ( нежирный - о мясе) lean, scraggyпостное мясо — lean, lean meat
3) ( о пище) lenten, meatless, meagre4) перен.; разг.; шутл. (хмурый, скучный) dreary, glumпостное лицо, постный вид, постная мина — lenten look, Good Friday face
5) перен.; разг.; шутл. (о виде, внешности - нарочито скромный и добродетельный) sanctimonious, pious -
10 sin grasa
adj.fatless, skim, greaseless, lean.* * *(adj.) = nonfatEx. While trying to figure out ways to cut fat from my diet, I stumbled on a great basic nonfat salad dressing that is terrific all by itself.* * *(adj.) = nonfatEx: While trying to figure out ways to cut fat from my diet, I stumbled on a great basic nonfat salad dressing that is terrific all by itself.
-
11 голодный
прил.1) ( несытый) hungryбыть голо́дным — be hungry
голо́дный как соба́ка разг. — ≈ hungry as a hunter
2) ( вызванный голодом) famine (attr)голо́дный бунт — revolt of the hungry
голо́дный тиф — typhus; famine fever
голо́дная смерть — (death of) starvation
умере́ть голо́дной сме́ртью — starve to death, die of starvation
3) ( скудный) poorголо́дный край — barren region
голо́дный год — lean year, year of famine / scarcity ['skeə-]
голо́дный обе́д — poor / scanty dinner
голо́дный паёк — starvation rations ['ræ-] pl
быть на голо́дной дие́те — be on a hunger diet
держа́ть кого́-л на голо́дном пайке́ (тж. перен.) — keep smb on a starvation diet
4) м. как сущ. hungry man5) прост. ( испытывающий похоть) horny sl -
12 क्षाम _kṣāma
क्षाम a. [क्षै-कर्तरि क्त क्षायो मः P.VIII.2.53]1 Scorch- ed, signed.-2 Diminished, thin, wasted; emaciated, lean; क्षामक्षामकपोलमाननम् Ś.3.9; मध्ये क्षामा Me.84; क्षामच्छायं भवनमधुना मद्वियोगेन नूनम् 82,91.-3 Slight, little, small.-4 Weak, infirm.-मः An epithet of Viṣṇu.-मा The earth; द्यावा ह क्षामा Mbh. on P.I.2.64.-मम् Destruction.-Comp. -आस्यम् unwholesome diet; अपथ्य- महितं रोग्यं क्षामास्यं परिकीर्तितम् (शब्दचन्द्रिका)-इष्टिन्यायः The rule according to which a conditional cause laying down a निमित्त must be so construed as to avoid it involving a नित्य or unavoidable circumstance. This is discussed and established by Jaimini and Śabara in MS.6.4.17-21. -
13 aridum
ārĭdus (contr. ardus, like arfacio from arefacio, Plaut. Aul. 2, 4, 18; Lucil. ap. Non. p. 74, 20; Inscr. Grut. 207), a, um, adj. [areo], dry, withered, arid, parched.I.Lit.:II.ligna,
Lucr. 2, 881:lignum,
Hor. C. 3, 17, 13; so Vulg. Eccli. 6, 3; ib. Isa. 56, 3:cibus,
Lucr. 1, 809; so id. 1, 864:ficis victitamus aridis,
Plaut. Rud. 3, 4, 59:folia,
Cic. Pis. 40, 97, and Plin. 12, 12, 26, § 46:ficus,
Vulg. Marc. 11, 20:Libye,
Ov. M. 2, 238:quale portentum Jubae tellus leonum Arida nutrix,
Hor. C. 1, 22, 16:terra arida et sicca,
Plin. 2, 65, 66, § 166; so,terra arida,
Vulg. Sap. 19, 7:arida terra,
ib. Heb. 11, 29; so absol.:arida (eccl. Lat.),
ib. Gen. 1, 9; ib. Psa. 65, 6; ib. Matt. 23, 15: montes aridi sterilesque. Plin. 33, 4, 21, § 67.—Also, subst.: ārĭdum, [p. 161] i, n., a dry place, dry land:ex arido tela conicere,
Caes. B. G. 4, 25:naves in aridum subducere,
id. ib. 4, 29.— Meton., of thirst:sitis,
Lucr. 3, 917, and 6, 1175; so,os,
Verg. G. 3, 458:ora,
id. A. 5, 200: guttur, Ov. [ad Liv. 422].—Of a fever:febris,
i. e. causing thirst, Verg. G. 3, 458 (cf. Lucr. 4, 875); so,morbus,
Veg. Vet. Art. 1, 4.—Of color:arbor folio convoluto, arido colore,
like that of dried leaves, Plin. 12, 26, 59, § 129.—And of a cracking, snapping sound, as when dry wood is broken:sonus,
Lucr. 6, 119:aridus altis Montibus (incipit) audiri fragor,
a dry crackling noise begins to be heard in the high mountain forest, Verg. G. 1, 357.—Trop.A.Of things which are dried, shrunk up, shrivelled, meagre, lean:B.crura,
Ov. A. A. 3, 272:nates,
Hor. Epod. 8, 5:uvis aridior puella passis,
Auct. Priap. 32, 1; so from disease, withered:manus,
Vulg. Matt. 12, 10; ib. Marc. 3, 1; and absol. of persons:aridi,
ib. Joan. 5, 3.— Hence, of food or manner of living, meagre, scanty:in victu arido in hac horridā incultāque vitā,
poor, scanty diet, Cic. Rosc. Am. 27, 75:vita horrida atque arida,
id. Quinct. 30.— Transf. to men, indigent, poor:cliens,
Mart. 10, 87, 5.—Of style, dry, jejune, unadorned, spiritless:C.genus sermonis exile, aridum, concisum ac minutum,
Cic. de Or. 2, 38, 159; so Auct. ad Her. 4, 11:narratio,
Quint. 2, 4, 3:aridissimi libri,
Tac. Or. 19.— Meton., of the orator himself:orator,
Quint. 12, 10, 13:rhetores,
Sen. Contr. 34:magister,
Quint. 2, 4, 8.—Of scholars: sicci omnino atque aridi pueri,
sapless and dry, Suet. Gram. 4; cf. Quint. 2, 8, 9.—In comic lang., avaricious, of a man from whom, as it were, nothing can be expressed (cf. Argentiexterebronides):* D.pumex non aeque est aridus atque hic est senex,
Plaut. Aul. 2, 4, 18:pater avidus, miser atque aridus,
Ter. Heaut. 3, 2, 15.—In Plaut. as a mere natural epithet of metal: arido argentost opus, dry coin, Rud. 3, 4, 21.— Adv. not used. -
14 aridus
ārĭdus (contr. ardus, like arfacio from arefacio, Plaut. Aul. 2, 4, 18; Lucil. ap. Non. p. 74, 20; Inscr. Grut. 207), a, um, adj. [areo], dry, withered, arid, parched.I.Lit.:II.ligna,
Lucr. 2, 881:lignum,
Hor. C. 3, 17, 13; so Vulg. Eccli. 6, 3; ib. Isa. 56, 3:cibus,
Lucr. 1, 809; so id. 1, 864:ficis victitamus aridis,
Plaut. Rud. 3, 4, 59:folia,
Cic. Pis. 40, 97, and Plin. 12, 12, 26, § 46:ficus,
Vulg. Marc. 11, 20:Libye,
Ov. M. 2, 238:quale portentum Jubae tellus leonum Arida nutrix,
Hor. C. 1, 22, 16:terra arida et sicca,
Plin. 2, 65, 66, § 166; so,terra arida,
Vulg. Sap. 19, 7:arida terra,
ib. Heb. 11, 29; so absol.:arida (eccl. Lat.),
ib. Gen. 1, 9; ib. Psa. 65, 6; ib. Matt. 23, 15: montes aridi sterilesque. Plin. 33, 4, 21, § 67.—Also, subst.: ārĭdum, [p. 161] i, n., a dry place, dry land:ex arido tela conicere,
Caes. B. G. 4, 25:naves in aridum subducere,
id. ib. 4, 29.— Meton., of thirst:sitis,
Lucr. 3, 917, and 6, 1175; so,os,
Verg. G. 3, 458:ora,
id. A. 5, 200: guttur, Ov. [ad Liv. 422].—Of a fever:febris,
i. e. causing thirst, Verg. G. 3, 458 (cf. Lucr. 4, 875); so,morbus,
Veg. Vet. Art. 1, 4.—Of color:arbor folio convoluto, arido colore,
like that of dried leaves, Plin. 12, 26, 59, § 129.—And of a cracking, snapping sound, as when dry wood is broken:sonus,
Lucr. 6, 119:aridus altis Montibus (incipit) audiri fragor,
a dry crackling noise begins to be heard in the high mountain forest, Verg. G. 1, 357.—Trop.A.Of things which are dried, shrunk up, shrivelled, meagre, lean:B.crura,
Ov. A. A. 3, 272:nates,
Hor. Epod. 8, 5:uvis aridior puella passis,
Auct. Priap. 32, 1; so from disease, withered:manus,
Vulg. Matt. 12, 10; ib. Marc. 3, 1; and absol. of persons:aridi,
ib. Joan. 5, 3.— Hence, of food or manner of living, meagre, scanty:in victu arido in hac horridā incultāque vitā,
poor, scanty diet, Cic. Rosc. Am. 27, 75:vita horrida atque arida,
id. Quinct. 30.— Transf. to men, indigent, poor:cliens,
Mart. 10, 87, 5.—Of style, dry, jejune, unadorned, spiritless:C.genus sermonis exile, aridum, concisum ac minutum,
Cic. de Or. 2, 38, 159; so Auct. ad Her. 4, 11:narratio,
Quint. 2, 4, 3:aridissimi libri,
Tac. Or. 19.— Meton., of the orator himself:orator,
Quint. 12, 10, 13:rhetores,
Sen. Contr. 34:magister,
Quint. 2, 4, 8.—Of scholars: sicci omnino atque aridi pueri,
sapless and dry, Suet. Gram. 4; cf. Quint. 2, 8, 9.—In comic lang., avaricious, of a man from whom, as it were, nothing can be expressed (cf. Argentiexterebronides):* D.pumex non aeque est aridus atque hic est senex,
Plaut. Aul. 2, 4, 18:pater avidus, miser atque aridus,
Ter. Heaut. 3, 2, 15.—In Plaut. as a mere natural epithet of metal: arido argentost opus, dry coin, Rud. 3, 4, 21.— Adv. not used. -
15 λεπτύνω
A : [tense] aor. 1ἐλέπτυνα Hp.Epid. 6.1.5
:—[voice] Pass., [tense] aor.ἐλεπτύνθην Id.Aph.5.46
: [tense] pf.λελέπτυσμαι Id.Morb.1.19
, Arist.HA 511b22; inf.λελεπτύνθαι Ath.12.552e
: ([etym.] λεπτός): — make thin or meagre, αἱ ταλαιπωρίαι λ. [τὰ πρόβατα] Arist.HA 596a29, cf. Pr. 882a27; λ. τὸ σχῆμα [τῶν ταγμάτων] Plb.3.113.8 (cf. λεπτυσμός); φωνὴν βαρεῖαν.. λεπτύνων Babr.103.5
:—[voice] Pass., to be reduced, grow lean or slender, Hp.Aph.2.7, Arist.HA 518b29, al.;τοὺς ὤμους λεπτύνεσθαι X.Smp.2.17
; λελεπτυσμένος (- ισμένος cod.) κατὰ τὴν οὐράν, of a serpent, Philum.Ven.18.1; of things, to be rarefied, Damox.2.28, cf. Ph.1.642, S.E.M.10.25.2 comminute or liquefy food in digestion, Plu.2.689d; - ύνουσα δίαιτα diet productive of thin humours, Gal.Vict.Att.3:—[voice] Pass., become fluid, opp. παχύνεσθαι, of foods, Hp.VM19; also -όμενα εἰς πνεῦμα διακρίνεται Arist.Pr. 966b14
.3 thresh, winnow,λ. Δηοῦς καρπόν AP9.21
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λεπτύνω
См. также в других словарях:
lean — I [[t]lin[/t]] v. leaned (esp. brit.)leant, lean•ing, 1) to incline or bend from a vertical position: to lean out the window[/ex] 2) to incline, as in a particular direction; slant: The post leans to the left[/ex] 3) to incline in feeling,… … From formal English to slang
lean — lean1 /leen/, v., leaned or (esp. Brit.) leant; leaning; n. v.i. 1. to incline or bend from a vertical position: She leaned out the window. 2. to incline, as in a particular direction; slant: The post leans to the left. The building leaned… … Universalium
lean — I. /lin / (say leen) verb (leaned or leant /lɛnt/ (say lent), leaning) –verb (i) 1. to incline or bend from a vertical position or in a particular direction. 2. to rest against or on something for support. 3. to depend or rely: to lean on empty… …
lean — 1. v. & n. v. (past and past part. leaned or leant) 1 intr. & tr. (often foll. by across, back, over, etc.) be or place in a sloping position; incline from the perpendicular. 2 intr. & tr. (foll. by against, on, upon) rest or cause to rest for… … Useful english dictionary
Lean Cuisine — is a brand of frozen entreés and dinners sold in the United States, Canada, and Australia by Nestlé. The brand began as low fat, low calorie versions of Stouffer s products. Today Lean Cuisine includes traditional dinners, ethnic dishes, pizzas,… … Wikipedia
Diet food — Diet Coke Diet food (or dietetic food) refers to any food or drink whose recipe has been altered in some way to make it part of a body modification diet. Although the usual intention is weight loss and change in body type, sometimes the intention … Wikipedia
Paleolithic diet — This article is about a modern nutritional approach. For information on the dietary practices of Paleolithic humans, see Paleolithic#Diet and nutrition. Paleolithic style dish: seafood stew The modern dietary regimen known as the Paleolithic diet … Wikipedia
Abs Diet — The Abs Diet is a nutritional diet created by Men s Health Magazine editor David Zinczenko. It is designed to be implemented as a life style change.The diet emphasizes the so called Twelve Power Foods . The diet recommends six small meals spread… … Wikipedia
Medifast Diet — The Medifast Diet is a dieting system created and marketed by Medifast, Inc., based in Owings Mills, Maryland. The products sold as part of the diet are produced by Jason Pharmaceuticals, a wholly owned subsidiary of Medifast, Inc. It is one of a … Wikipedia
Macrobiotic diet — Biologically based alternative and complementary therapy edit Chinese food therapy Herbalism Macrobiotic diet Natural health Orthomolecular medicine NCCAM classifications … Wikipedia
CRON-diet — The CRON diet (Calorie Restriction with Optimal Nutrition)[1] is a nutrient rich, very low calorie diet[2] developed by Roy Walford, Lisa Walford, and Brian M. Delaney.[3][4][5] The CRON diet involves calorie restriction in the hope that the… … Wikipedia